1016万例文収録!

「しけんや」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しけんやに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しけんやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9383



例文

達磨船という,荷役に使われる大型のはしけ例文帳に追加

a barge used for loading and unloading  - EDR日英対訳辞書

薬物溶出試験装置及び試験方法例文帳に追加

TESTING DEVICE AND METHOD FOR DRUG ELUTION - 特許庁

室内タイヤ耐久試験方法及び試験機例文帳に追加

INDOOR TIRE DURABILITY TESTING METHOD AND TESTING MACHINE - 特許庁

フラットベルト式タイヤ試験機及び試験方法例文帳に追加

FLAT-BELT TYPE TIRE TESTING MACHINE AND TESTING METHOD - 特許庁

例文

ホイール付きタイヤの試験装置及び試験方法例文帳に追加

DEVICE AND METHOD OF TESTING TIRE WITH WHEEL - 特許庁


例文

タイヤの摩耗試験方法と摩耗試験装置例文帳に追加

ABRASION TEST METHOD AND DEVICE FOR TIRE - 特許庁

空気入りタイヤの試験装置および試験方法例文帳に追加

TEST DEVICE AND TEST METHOD FOR PNEUMATIC TIRE - 特許庁

空気入りタイヤの試験方法および試験装置例文帳に追加

PNEUMATIC TIRE TESTING METHOD AND TESTER - 特許庁

ディスク式タイヤ試験機及び試験方法例文帳に追加

DISC-TYPE TIRE TESTING MACHINE AND TESTING METHOD - 特許庁

例文

タイヤの試験方法及び試験装置である。例文帳に追加

The present invention provides a tire testing method and testing device. - 特許庁

例文

空気入りタイヤの試験方法および試験装置例文帳に追加

TESTING TECHNIQUE AND TESTING EQUIPMENT OF PNEUMATIC TIRE - 特許庁

空気入りタイヤの試験方法および試験装置例文帳に追加

PNEUMATIC TIRE-TESTING METHOD AND TESTER - 特許庁

私の母親の墓は山梨県にあります。例文帳に追加

My mom's grave is in Yamanashi prefecture.  - Weblio Email例文集

あなたは授業や試験を欠席しないでください。例文帳に追加

Please do not be absent from class or tests. - Weblio Email例文集

(試験を)もう一度やらせてみてください.例文帳に追加

Let me have another try (at the exam).  - 研究社 新英和中辞典

彼に試験のことを照会してやった例文帳に追加

I have inquired of him about the examination.  - 斎藤和英大辞典

彼はやっとのことで試験だけは通過する例文帳に追加

He scrapes through his examinations.  - 斎藤和英大辞典

彼はようやくのことで試験だけは通過する例文帳に追加

He scrapes through his examinations.  - 斎藤和英大辞典

試験は待ち設けたよりやさしかった例文帳に追加

The examination was easier than I had expected.  - 斎藤和英大辞典

彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。例文帳に追加

How did she ever pass the test? - Tatoeba例文

彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。例文帳に追加

His failure in the examination drove him to despair. - Tatoeba例文

その学生は試験が終わってからやってきた。例文帳に追加

The student arrived after the examination was over. - Tatoeba例文

その学生は試験が終ってからやっと来た。例文帳に追加

The student arrived after the examination was over. - Tatoeba例文

非常に苦労してやっと試験を終えた例文帳に追加

finished the test only with great difficulty  - 日本語WordNet

都市計画利用の際の公園や広場例文帳に追加

a park or square that is part of an urban utilization plan  - EDR日英対訳辞書

刑具という,罪人の死刑や拷問などに使う道具例文帳に追加

an instrument used to punish someone or something  - EDR日英対訳辞書

所蔵している版木や紙型で刷った書物例文帳に追加

to reset against organizations and systems  - EDR日英対訳辞書

仮定法という,仮定や願望を表す,英語の動詞形態例文帳に追加

of the English language, a verb tense called subjunctive mood  - EDR日英対訳辞書

あなたは試験でうまくやったのですか?例文帳に追加

Did you do well on the exam? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。例文帳に追加

How did she ever pass the test?  - Tanaka Corpus

彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。例文帳に追加

His failure in the examination drove him to despair.  - Tanaka Corpus

その学生は試験が終わってからやってきた。例文帳に追加

The student arrived after the examination was over.  - Tanaka Corpus

その学生は試験が終ってからやっと来た。例文帳に追加

The student arrived after the examination was over.  - Tanaka Corpus

-山梨県笛吹市一宮町で行われる送り火。例文帳に追加

- An okuribi event performed at Ichinomiya-cho, Fuefuki City, Yamanashi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

愛宕山(甲府市)-山梨県甲府市にある。例文帳に追加

Atago-yama (Kofu City) - It is located in Kofu City, Yamanashi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄の役・1592年、慶長の役・1597年。例文帳に追加

The Bunroku campaign: in 1592, the Keicho campaign: in 1597.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄の役・1592年、慶長の役・1597年。例文帳に追加

The Bunroku Coampaign in1592, the Keicho Campaign in 1597  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

試験合格のためのかまぼこやちくわ例文帳に追加

Kamaboko and Chikuwa for Exam Success  - 浜島書店 Catch a Wave

大都市圏の相場がようやく落ち着きを取り戻しました例文帳に追加

The markets in the metropolitan area finally settled down.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

タイヤ用移載装置及びタイヤ試験機例文帳に追加

TRANSFER DEVICE FOR TIRE, AND TIRE TESTING MACHINE - 特許庁

大谷石を素材とした炭起し兼用焼き台の構造例文帳に追加

CHARCOAL KINDLING AND BURNING TABLE STRUCTURE USING OYA ISHI STONE AS RAW MATERIAL - 特許庁

艶消し転写シート及び艶消し化粧材の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING MATTE TRANSFER SHEET AND MATTE DECORATIVE MATERIAL - 特許庁

私たちはもはや異端を死刑にすることはないし、例文帳に追加

It is true we no longer put heretics to death;  - John Stuart Mill『自由について』

屋根のない船倉で大量の物質を運ぶはしけ例文帳に追加

a barge carrying bulk materials in an open hold  - 日本語WordNet

艀渡しという,商品の受け渡し契約例文帳に追加

contract of delivery of goods called ex-lighter  - EDR日英対訳辞書

性能試験実行部22cは、各ユニットの性能試験やネットワークの性能試験を実行する。例文帳に追加

The performance test execution part 22c executes the performance test of each unit and the performance test of the network. - 特許庁

タイヤ試験装置、これに用いられるタイヤ装着軸及びタイヤ試験方法例文帳に追加

TIRE TEST APPARATUS, TIRE FITTING SHAFT FOR USE IN IT, AND TIRE TEST METHOD - 特許庁

(2)在京大使館や外資系企業日本拠点の一時的閉鎖や機能移転例文帳に追加

(2) Foreign embassies in Tokyo and Japanese bases of foreign companies temporarily closing or transferring their functions - 経済産業省

前の臨床試験の被験薬の薬物動態やその作用が残る期間を考慮し例文帳に追加

It is important to include clear exclusion criteria in the protocol, in order to prevent concomitant or immediate consecutive exposure to other investigational products. - 厚生労働省

例文

片山久安(かたやまひさやす、天正2年(1574年)-慶安3年(1650年))は、安土桃山時代から江戸時代初期の剣豪。例文帳に追加

Hisayasu KATAYAMA (1574 - 1650) was a great swordsman during the Azuchi-momoyama period and early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS