例文 (999件) |
しさわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 32091件
私は虫刺されに悩まされています。例文帳に追加
I am suffering from bug bites. - Weblio Email例文集
私はその祭に毎年参加します。例文帳に追加
I participate in that festival every year. - Weblio Email例文集
私はそれに毎年参加します。例文帳に追加
I will participate in that every year. - Weblio Email例文集
私たちはこの施策を導入する。例文帳に追加
We will introduce this policy. - Weblio Email例文集
私はそれを試算し直しました。例文帳に追加
I fixed the calculations for that. - Weblio Email例文集
私はそれを少し寂しいと思う。例文帳に追加
I am a little bit sad about that. - Weblio Email例文集
触らぬ神に祟り無し例文帳に追加
“Keep clear of the gods.”【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典
罪の無い戯れはさし支え無い例文帳に追加
Innocent amusement will do no harm - 斎藤和英大辞典
罪の無い戯れはさし支え無い例文帳に追加
There is no harm in innocent amusement. - 斎藤和英大辞典
※観応元年(1350年)、覚如と和解する。例文帳に追加
*In 1350 he was reconciled with Kakunyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天保2年(1831年) 幸橋外 観世例文帳に追加
1831: Outside Saiwaibashi-mon Gate, by the Kanze school - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
椎葉村十根川1998年山村集落例文帳に追加
Tonegawa, Shiiba-son Village, 1998, mountain village - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作曲 鳥羽屋里長、岸澤式佐例文帳に追加
Composition by Richo TOBAYA and Shikisa KISHIZAWA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、享和に廃止された。例文帳に追加
But Kakaku Kojunin gumi was abolished in the Kyowa era. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長和5年(1016年)、三条天皇譲位。例文帳に追加
In 1016, Emperor Sanjo abdicated the Imperial Throne. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北白川試験地(京都市左京区)例文帳に追加
Kitashirakawa Experimental Station (Sakyo-ku, Kyoto City) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
承安(日本)2年(1172年)(35歳)例文帳に追加
1172 - 35 years old - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |