1016万例文収録!

「ぜいだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぜいだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぜいだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49958



例文

善意もないものだ例文帳に追加

Charity, forsooth!  - 斎藤和英大辞典

絶対命題例文帳に追加

a categorical proposition  - 斎藤和英大辞典

但し、1.7≦x≦1.85、0.001≦y≦0.020、0.001≦z≦0.020。例文帳に追加

Where 1.7≤x≤1.85, 0.001≤y≤0.020 and 0.001≤z≤0.020 hold in formula. - 特許庁

ぜひ食べてください例文帳に追加

Please try it.  - Weblio Email例文集

例文

ぜひ聞かせてください.例文帳に追加

tell me.  - 研究社 新英和中辞典


例文

おい, 頼んだぜ!例文帳に追加

I leave everything [it all] to you; OK?  - 研究社 新和英中辞典

風は向かい風だ.例文帳に追加

The wind is against us.  - 研究社 新和英中辞典

気ぜわしい老人だ例文帳に追加

He is a fussy old man.  - 斎藤和英大辞典

口がぜいたくだ例文帳に追加

You are hard to please in the matter of food.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は口がぜいたくだ例文帳に追加

He has a pampered taste―a dainty palate.  - 斎藤和英大辞典

例文

合計は100だ。例文帳に追加

The total is one hundred. - Tatoeba例文

ぜひ来てください。例文帳に追加

Do come by all means. - Tatoeba例文

ぜひまたお越しください。例文帳に追加

I do hope you'll come again. - Tatoeba例文

ぜひ聞かせてください。例文帳に追加

I'm all ears. - Tatoeba例文

ぜひご参加ください。例文帳に追加

We encourage your participation. - Tatoeba例文

合計は100だ。例文帳に追加

The total is one hundred.  - Tanaka Corpus

ぜひ来てください。例文帳に追加

Do come by all means.  - Tanaka Corpus

ただし、Hex1>0,Hex2>0。例文帳に追加

Here, Hex 1>0 and Hex 2>0. - 特許庁

なぜシナじゃないんだ?」例文帳に追加

Why not to China?"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「なぜそう思うんだい?」例文帳に追加

``Why do you think so?''  - Conan Doyle『黄色な顔』

わしはいやだぜ、みんな!例文帳に追加

Not me, mates!  - Robert Louis Stevenson『宝島』

そこにいたのはせいぜい50人だ。例文帳に追加

There were barely fifty people there. - Tatoeba例文

この時計はせいぜい10ドルだ。例文帳に追加

This watch costs ten dollars at the most. - Tatoeba例文

そこにいたのはせいぜい50人だ。例文帳に追加

There were barely fifty people there.  - Tanaka Corpus

この時計はせいぜい10ドルだ。例文帳に追加

This watch costs ten dollar at most.  - Tanaka Corpus

合計は10だ。例文帳に追加

The sum total is 10. - Weblio Email例文集

是非もないことだ.例文帳に追加

It can't be helped.  - 研究社 新和英中辞典

風が和らいだ。例文帳に追加

The wind has abated. - Tatoeba例文

偽善は嫌いだ。例文帳に追加

I hate hypocrisy. - Tatoeba例文

まだ風が強い?例文帳に追加

Is it still windy? - Tatoeba例文

風が和らいだ。例文帳に追加

The wind calmed down. - Tatoeba例文

風が和らいだ。例文帳に追加

The wind has died down. - Tatoeba例文

風が和らいだ。例文帳に追加

The wind has abated.  - Tanaka Corpus

偽善は嫌いだ。例文帳に追加

Hypocrisy is my abhorrence.  - Tanaka Corpus

各々10台例文帳に追加

Ten machines each - Weblio Email例文集

税抜上代例文帳に追加

retail price without tax - Weblio英語基本例文集

全盛時代.例文帳に追加

one's best days  - 研究社 新英和中辞典

全盛時代.例文帳に追加

one's golden days  - 研究社 新英和中辞典

全称命題.例文帳に追加

a universal proposition  - 研究社 新英和中辞典

大前提例文帳に追加

the major premise  - 斎藤和英大辞典

安全第一例文帳に追加

Safety first  - 斎藤和英大辞典

安全第一例文帳に追加

Safety before everything.  - 斎藤和英大辞典

肌寒い風例文帳に追加

chilly air  - 斎藤和英大辞典

肌寒い風例文帳に追加

a chilly wind  - 斎藤和英大辞典

灯台税例文帳に追加

light dutylight dues  - 斎藤和英大辞典

全称命題例文帳に追加

a universal proposition  - 斎藤和英大辞典

莫大な課税例文帳に追加

swingeing taxation  - 日本語WordNet

安全第一例文帳に追加

Safety first. - 英語ことわざ教訓辞典

大前提例文帳に追加

the major premise - Eゲイト英和辞典

例文

安全第一例文帳に追加

Safety First. - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS