1016万例文収録!

「ぜんままち」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぜんままちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぜんままちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3007



例文

彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。例文帳に追加

It is still a mystery why he suddenly left the town. - Tatoeba例文

彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。例文帳に追加

It is still a mystery why he suddenly left the town.  - Tanaka Corpus

こうして室町時代前期には全盛期をむかえた。例文帳に追加

In this way, soboshu reached its peak in the early Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片町線(学研都市線):全線全駅例文帳に追加

Katamachi Line (Gakkentoshi Line): all stations on the line  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

南禅寺三門〔京都市左京区南禅寺福地町〕例文帳に追加

Sanmon gate of Nanzen-ji Temple [Nanzenji Fukuchi-cho, Sakyo Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(昭和10年成立)上・下鳥田町、石龍町、上・下石龍町、上・下門前町例文帳に追加

(Established in 1935) Kami Torida-cho, Shimo Torida-cho, Sekiryu-cho, Kami Sekiryu-cho, Shimo Sekiryu-cho, Kami Monzen-cho, Shimo Monzen-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ア)欧州各国別では構成比率はまちまちだが、欧州全体では、日本、米国と類似。例文帳に追加

(a) Composition ratios vary between European countries; however Europe as a whole has a composition similar to that of Japan and the U.S. - 経済産業省

船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。例文帳に追加

The ship sank with all her crew on board. - Tatoeba例文

船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。例文帳に追加

The ship sank with all her crew on board.  - Tanaka Corpus

例文

富山県入善町(舟見七夕まつり)例文帳に追加

Nyuzen-machi, Toyama Prefecture (Funami Tanabata Matsuri)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

島の山古墳(川西町唐院、前期、前方後円墳、195メートル)例文帳に追加

The Shimanoyama-kofun Tumulus: Toin, Kawanishi Town; the early Kofun period; a keyhole-shaped mound; and 195 meters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、前記制御部9は、前記印刷ジョブを印刷待ち状態とする。例文帳に追加

Also, the control part 9 turns the print job into a print waiting state. - 特許庁

16号系統-出町柳駅前・三条京阪前経由四条河原町行き例文帳に追加

Route 16: Buses bound for Shijo Kawaramachi via Demachiyanagi Station and Sanjo Keihan-mae  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1956年(昭和31年)9月30日長善村が大宮町と峰山町に編入。例文帳に追加

September 30, 1956: Omiya-cho and Mineyama-cho absorbed Chozen-mura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたの理解は、完全に間違っています。例文帳に追加

Your understanding is completely wrong.  - Weblio Email例文集

前回も同じようにあなたの住所を間違えました。例文帳に追加

Just like before, I made a mistake with your address.  - Weblio Email例文集

私は間違えてそれを全部消してしまった。例文帳に追加

I erased all of that by mistake.  - Weblio Email例文集

彼のその意見は完全に間違っていると思いました。例文帳に追加

I think that opinion of his is completely wrong. - Weblio Email例文集

午前10時の開店まで、列に並んでお待ちください。例文帳に追加

Please wait in line until our store opens at 10 A.M. - Weblio英語基本例文集

大麦型のパスタが完全に煮えるまで待ちなさい。例文帳に追加

Wait until the orzo is cooked completely.  - Weblio英語基本例文集

お待ちしている間に修繕いたします.例文帳に追加

Repairs done while you wait.  - 研究社 新英和中辞典

彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。例文帳に追加

He was deeply in debt. And he and his family skipped town. - Tatoeba例文

大火事のために町全体が灰になってしまった。例文帳に追加

The big fire reduced the whole town to ashes. - Tatoeba例文

この塔から町全体が見渡せます。例文帳に追加

This tower commands a full view of the city. - Tatoeba例文

この町の夜はまったく死んだも同然だ。例文帳に追加

This town is really dead at night. - Tatoeba例文

観覧車の一番上から街全体が見渡せます。例文帳に追加

You could see the entire city from the top of the Ferris wheel. - Tatoeba例文

観覧車のてっぺんから街全体が見れます。例文帳に追加

You could see the entire city from the top of the Ferris wheel. - Tatoeba例文

私たちは以前はその街に住んでいました例文帳に追加

We used to live in the city. - Eゲイト英和辞典

彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。例文帳に追加

He was deeply in debt. And he and his family skipped town.  - Tanaka Corpus

大火事のために町全体が灰になってしまった。例文帳に追加

The big fire reduced the whole town to ashes.  - Tanaka Corpus

この塔から町全体が見渡せます。例文帳に追加

This tower commands a full view of the city.  - Tanaka Corpus

この町の夜はまったく死んだも同然だ。例文帳に追加

This town is really dead at night.  - Tanaka Corpus

山崎院跡(8世紀前葉:京都府大山崎町)例文帳に追加

The site of Yamazakinoin Temple: The later 8th century; Oyamazaki-cho, Kyoto Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全学年を今出川校地(主に新町校地)で学ぶ。例文帳に追加

They study at Imadegawa Campus (mainly at Shinmachi Campus) for four years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大坂新町の友禅染屋に生まれる。例文帳に追加

He was born in a yuzen dyer in Shin-machi, Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

精華町は、全域が学研都市の区域に含まれている。例文帳に追加

The entire area of Seika-cho is included in Science City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

霊山(福島県)(福島県伊達市霊山町)例文帳に追加

Ryozen (Fukushima Prefecture) (Ryozen Town, Date City, Fukushima Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(昭和24年、左京区下鴨へ)北・南茶ノ木町*、水口町*、北・南芝町*、北・南野々神町、梁田町、夜光町、神殿町、狗子田町、前萩町、萩ケ垣内町(以上、印は昭和15年成立、他は昭和6年成立)例文帳に追加

(Transferred to Shimogamo, Sakyo Ward in 1949) Kita Chanoki-cho*, Minami Chanoki-cho*, Minakuchi-cho*, Kita Shiba-cho*, Minami Shiba-cho*, Kita Nonogami-cho, Minami Nonogami-cho, Yanada-cho, Yako-cho, Kodono-cho, Inokoda-cho, Maehagi-cho, Hagigakakiuchi-cho (of which those marked with * were established in 1940 and the others were created in 1931.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(昭和24年上京区上賀茂より編入)北・南茶ノ木町*、水口町*、北・南芝町*、北・南野々神町、梁田町、夜光町、神殿町、狗子田町、前萩町、萩ケ垣内町例文帳に追加

(Transferred from Kamigamo, Kamigyo Ward in 1949) Kita Chanoki-cho*, Minami Chanoki-cho*, Minakuchi-cho*, Kita Shiba-cho*, Minami Shiba-cho*, Kita Nonogami-cho, Minami Nonogami-cho, Yanada-cho, Yako-cho, Kodono-cho, Inokoda-cho, Maehagi-cho, Hagigakakiuchi-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京島原、伏見夷町(撞木町)、伏見柳町、大津馬場町、駿河府中、江戸山谷(吉原)、敦賀六軒町、三国松下、奈良鴨川木辻、大和小網新屋敷、堺北高洲町、堺南津守、大坂瓢箪町(新町)、兵庫磯町、佐渡鮎川、石見温泉、播磨室小野町、備後鞆有磯町、広島多々海、宮島新町、下関稲荷町、博多柳町、長崎丸山町寄合町、肥前樺島、薩摩山鹿野田町(山ヶ野金山)例文帳に追加

Kyoto Shimabara, Fushimi Ebisu-cho (Shumoku-machi), Fushimiyanagi-cho, Otsu Baba-cho, Suruga Fuchu, Edo Sanya (Yoshiwara), Tsuruga Rokkenmachi, Mikuni Matsushiya, Nara 鴨川, Yamato Seko-mura Shinyashiki, Sakai Kitatakasu-machi, Sakai Minamitsumori, Osaka Hyotan-cho (Shinmachi), Hyogo Iso-cho, Sado Ayukawa, Ishimi Onsen, Harima 小野町, Bizen , Hiroshima 多々, Miyajima Shinmachi, Shimonoseki Inarimachi, Hakata Yanagimachi, Nagasaki Maruyamamachi and Yoriaimachi, Bizen Kabashima and Satsuma 山鹿野田町 (Yamaganokinzan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まちは、まちによって前部および後部パネルが接合されている箇所で前部および後部パネルを分離できるように配置されている。例文帳に追加

A gusset is placed so that the front and rear panels can be separated at a section where the front and rear panels are connected depending on the gusset. - 特許庁

禅定寺(ぜんじょうじ)は京都府綴喜郡宇治田原町禅定寺にある曹洞宗の寺院。例文帳に追加

Zenjo-ji Temple is one of the temples of the Soto sect, that is located in Zenjo-ji, Ujitawara-cho, Tsuzuki County, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この町の人全員に近隣の町の人を加えてください例文帳に追加

Add all the people in this town to those of the neighboring town  - 日本語WordNet

するとたちまち全国的な流行となり、のちの歌舞伎の原型となった。例文帳に追加

It quickly became fashionable nationwide and turned into an archetype of the later kabuki performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(久世中久世町一丁目〜五丁目は全体を1町と数える)。例文帳に追加

(1-chome to 5-chome, Kuze Nakakuze-cho was counted as one town.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

午前8時ごろ、大久保は麹町区三年町裏霞が関の自邸を出発。例文帳に追加

Around 8:00 a.m., Okubo left his residence of Urakasumigaseki, Sannen-Cho, Kojimachi Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4号A路線:地下鉄醍醐駅前→アル・プラザ前→醍醐寺前→醍醐新町・東陵高校前→醍醐天皇陵前→柿原町集会所前→随心院前→醍醐新町・東陵高校前→醍醐寺前→地下鉄醍醐駅前例文帳に追加

Route 4A: Daigo Subway StationAL PLAZA→ Daigo-ji TempleDaigo Shin-machi, Toryo High School → Daigo-tenno ryo (Emperor Daigo's Mausoleum) → Kakihara-cho Assembly Hall →Zuishin-in TempleDaigo Shin-machi / Toryo High School → Daigo-ji TempleDaigo Subway Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

栽培地によって備前雄町、赤磐雄町、讃州雄町、広島雄町、兵庫雄町、畿内雄町、船木雄町、比婆雄町、改良雄町など多くの枝種がある。例文帳に追加

Depending on the growing district, there are many branch varieties, including Bizen omachi, Akaiwa omachi, Sanshu omachi, Hiroshima omachi, Hyogo omachi, Kinai omachi, Funaki omachi, Hiba omachi and Kairyo omachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

輝かしい未来が彼女の前途に待ち構えている.例文帳に追加

A glittering future awaits her.  - 研究社 新英和中辞典

例文

妻は以前にその町にいたことを思い出した。例文帳に追加

My wife remembered having been in the town before. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS