1016万例文収録!

「とうじょうじんぶつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とうじょうじんぶつの意味・解説 > とうじょうじんぶつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とうじょうじんぶつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 808



例文

シェークスピアの劇の自堕落な登場人物例文帳に追加

a dissolute character in Shakespeare's plays  - 日本語WordNet

コメディア・デラルテの登場人物例文帳に追加

a character in the commedia dell'arte  - 日本語WordNet

物語で設定された登場人物の境遇例文帳に追加

the characters created in a story  - EDR日英対訳辞書

俳優が,登場人物の姿になる例文帳に追加

of an actor, to put on makeup to play a character  - EDR日英対訳辞書

例文

能舞台で,登場人物が名乗りを上げる場所例文帳に追加

in Noh plays of Japan, the place where the characters give a self-introduction  - EDR日英対訳辞書


例文

舞台の道具で,登場人物が手にとるもの例文帳に追加

props that are used on the stage  - EDR日英対訳辞書

登場人物の名前はハムレットです。例文帳に追加

The name of the character is Hamlet.  - Tanaka Corpus

登場人物がうまく割り振られていた。例文帳に追加

The characters were well cast.  - Tanaka Corpus

このドラマの登場人物はすべて架空のものです。例文帳に追加

All the characters in this drama are fictitious.  - Tanaka Corpus

例文

シテとともに能に不可欠な登場人物がワキである。例文帳に追加

Like protagonist, Nohwaki is a character indispensable to Noh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

房前は能楽『海人(能)』の登場人物としても知られる。例文帳に追加

Fusasaki is also known as a character from the Noh play "Ama."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新刀上々作にして良業物。例文帳に追加

His swords were categorized into Shinto (new sword), Jojosaku (the second rank) (上々) and Yokiwazamono (the third grade of sharpness).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこでは、会所は、常時唐物によって荘厳された。例文帳に追加

The Kaisho there was usually majestic and adorned with Chinese artifacts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主要登場人物で唯一一貫した呼び名のない人物。例文帳に追加

He is the only character that does not have a consistent name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「さゆり」では登場人物の多くは彼女が知っている人物か近しい人物に該当した。例文帳に追加

Many of the characters in 'Sayuri' corresponded to those she knew and those close to her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

剣巻で重要登場人物だった源綱は登場しない。例文帳に追加

MINAMOTO no Tsuna, who was an important character in the 'Tsurugi no maki', doesn't appear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登場人物認識部308は、静止画像データ401に含まれる顔画像に基づいて登場人物を認識する。例文帳に追加

A character recognition part 308 recognizes characters based on face images included in the still image data 401. - 特許庁

登場人物入力指示情報とカメラワークに関する情報に従って、登場人物を動かした3Dアニメーション4を作成する。例文帳に追加

A 3D animation 4 moving characters is prepared according to character input instruction information and information related with camera works. - 特許庁

2人の登場人物によって演じられる脚本の一部例文帳に追加

a part of the script in which the speaking roles are limited to two actors  - 日本語WordNet

長明自身を含む隠遁者(西行が有名)が登場人物の主体をなす。例文帳に追加

Major characters are hermits (Saigyo is famous) including Chomei himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述の惟光同様、本名の判る数少ない登場人物の一人。例文帳に追加

As well as the aforementioned Koremitsu, he is one of the few characters whose real name is clear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、日時に応じて天気状態や登場人物パターンが変化する。例文帳に追加

The weather state and character pattern change according to time. - 特許庁

登場人物の描写の貧弱さが小説全体をだめにしていた。例文帳に追加

Scantiness of the description of the characters ruined the whole novel.  - Weblio英語基本例文集

小説の登場人物はみなそれぞれ作者の分身だともいえる.例文帳に追加

The characters of a novel may all be regarded as representing the writer in one way or another.  - 研究社 新和英中辞典

人類の父と考えられている、聖書初期の登場人物例文帳に追加

any of the early biblical characters regarded as fathers of the human race  - 日本語WordNet

登場人物の行動を指示する,脚本のせりふ以外の部分例文帳に追加

in a script, a portion that is not dialog and that indicates the actions of a character  - EDR日英対訳辞書

能楽で,登場人物が自分の身分などを舞台で言うこと例文帳に追加

an act of the characters in a Noh play giving their names  - EDR日英対訳辞書

袴能という,全ての登場人物が面,装束を着けないで演じる能楽例文帳に追加

simple costume for a Noh performance  - EDR日英対訳辞書

彼女の物語には想像上の登場人物がたくさん現れる例文帳に追加

Her stories are peopled with many imaginary characters. - Eゲイト英和辞典

好色な男性登場人物は突然、鼻血を出すこともあります。例文帳に追加

Lecherous male characters suddenly develop nosebleeds. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

歌舞伎の『菅原伝授手習鑑』の登場人物は以下の通り例文帳に追加

The characters of Kabuki adaptation of "Sugawara Denju Tenarai Kagami" were as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倭姫命(やまとひめのみこと)は、日本神話中の登場人物。例文帳に追加

Yamatohime no Mikoto is a character in Japanese Mythology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源左衛門は能の演目『鉢木』の登場人物である。例文帳に追加

Genzaemon is one the characters in the Noh story "Hachinoki" (The Potted Tree).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロールプレイングゲームにおいて、登場人物の振舞いを多様化させ、また、新たな登場人物の追加を可能にする。例文帳に追加

To diversify the action of the characters in the play of a role playing game and to add the new characters. - 特許庁

私はこの登場人物に関して悪いことは何も言えない。例文帳に追加

I have nothing bad to say about this character.  - Weblio Email例文集

この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。例文帳に追加

There are 16 characters named Tom in this novel. - Tatoeba例文

せりふや登場人物やセットの説明までした映画の台本例文帳に追加

a script for a film including dialogue and descriptions of characters and sets  - 日本語WordNet

私は自分がその劇の登場人物になったような気になった例文帳に追加

I identified with the character in the play. - Eゲイト英和辞典

古畑任三郎の登場人物今泉慎太郎(古畑任三郎)例文帳に追加

Shintaro IMAIZUMI, a character in Ninzaburo FURUHATA (Ninzaburo FURUHATA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

テレビアニメ『吸血姫美夕(テレビアニメ)』の登場人物(?)の一人「松風」。例文帳に追加

One of the characters of TV animation, "Vampire Miyu," named "Matsukaze."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『源氏物語』の登場人物の通称としても使われている。例文帳に追加

Tono Chujo was also the name of a character in 'The Tale of Genj.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観客はすべての登場人物をじっと見守らなければならない。例文帳に追加

You must keep your eyes on every one of the characters.  - 浜島書店 Catch a Wave

登場人物はもとより、「私」の行動自体、事実とはかなり異なる。例文帳に追加

Aside from the characters appearing the story, the behavior of the narrator himself is quite different from fact.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シテやツレなどの登場人物役や囃子方は伴わない。例文帳に追加

It is not accompanied by the Noh musicians or any character role such as the protagonist (shite) or tsure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あの作者や登場人物が眠る墓場を分かち合うこととしよう。例文帳に追加

Where these and their creations lie!  - Robert Louis Stevenson『宝島』

半導体封止用液状樹脂組成物において耐半田クラック等信頼性を満足する半導体封止用液状樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid resin composition for semiconductor sealing which has high reliability to such as soldering crack resistance. - 特許庁

源氏物語第一部の登場人物は紫上系の登場人物と玉鬘系の登場人物に明確に分けることが出来、紫上系の登場人物は紫上系・玉鬘系のどちらの巻にも登場するのに対して玉鬘系の登場人物は玉鬘系の巻にしか登場しない。例文帳に追加

The characters that appear in the first part of "The Tale of Genji" are clearly divided between those who belong to the Murasaki no Ue series and those who belong to the Tamakazura series, while the characters in the Murasaki no Ue series appear in both the chapters of the Murasaki no Ue series and Tamakazura series; however, characters in the Tamakazura series appear only in the chapters of the Tamakazura series.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

キー送信装置104はキー情報として登場人物の人物名をテキストで送信する(S1)。例文帳に追加

A key transmission apparatus 104 transmits a text indicating name of personages as key information (S1). - 特許庁

『源氏物語』の登場人物は膨大な数に上るため、ここでは主要な人物のみを挙げる。例文帳に追加

"The Tale of Genji" has an enormous number of characters, so only the major figures will be mentioned here.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

実在の人物と出来事が架空の登場人物としてその中に隠されている小説例文帳に追加

a novel in which actual persons and events are disguised as fictional characters  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS