1016万例文収録!

「とどはら」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とどはらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とどはらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36182



例文

彼らは何回も請願したが, ついに聞き届けられなかった.例文帳に追加

Their frequent petitions all went unheeded.  - 研究社 新和英中辞典

私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。例文帳に追加

We waited for the news with a lot of anxiety. - Tatoeba例文

その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。例文帳に追加

It was not until few days later that the news arrived. - Tatoeba例文

馬を早く走らせて急ぎのしらせを届けること例文帳に追加

an act of carrying an express message on a post-horse  - EDR日英対訳辞書

例文

馬を早く走らせて急ぎのしらせを届ける人例文帳に追加

a person who takes an express message on a post-horse  - EDR日英対訳辞書


例文

私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。例文帳に追加

We waited for the news with a lot of anxiety.  - Tanaka Corpus

その知らせが届いたのは2・3日たってからだ。例文帳に追加

It was not until few days later that the news arrived.  - Tanaka Corpus

彼は、先に行けと怒鳴られながらも彼女を呼び続けた。例文帳に追加

He was shouted at to go on but he still called to her.  - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』

家賃[支払い]が滞っている.例文帳に追加

be behindhand with one's rent [payment]  - 研究社 新英和中辞典

例文

雷名天下に轟く例文帳に追加

His name rings through the land―(よりも普通は第二構文)―The whole country rings with his name.  - 斎藤和英大辞典

例文

貪欲な政府に税を払うこと例文帳に追加

paying taxes to voracious governments  - 日本語WordNet

将来の配慮が行き届いた例文帳に追加

thoughtful of the future  - 日本語WordNet

柱と土台のほぞ接合装置例文帳に追加

TENON JOINING DEVICE OF COLUMN AND SILL - 特許庁

根太、土台、柱及びパネル枠例文帳に追加

JOIST, SILL, COLUMN, AND PANEL FRAME - 特許庁

柱と土台の接合装置例文帳に追加

JOINING DEVICE FOR COLUMN AND SILL - 特許庁

柱と土台の接合装置例文帳に追加

DEVICE FOR JOINING COLUMN AND SILL TOGETHER - 特許庁

柱と土台の接合装置例文帳に追加

CONNECTION DEVICE OF COLUMN AND FOUNDATION - 特許庁

あなたは後どのくらい働くのですか。例文帳に追加

How much longer will you work?  - Weblio Email例文集

旧来の説なら、早雲と道灌は同年齢であった)。例文帳に追加

The conventional theory holds that Soun and Dokan were of the same age.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らに言った, 「どこでも家に入ったなら,そこから出発するまではそこにとどまりなさい。例文帳に追加

He said to them, “Wherever you enter into a house, stay there until you depart from there.  - 電網聖書『マルコによる福音書 6:10』

どちらの側からも他方への働きかけがあること例文帳に追加

of two parties, the action of influencing each other  - EDR日英対訳辞書

その場を動くな, さもないとどてっ腹を風穴だらけにするぞ.例文帳に追加

Stay where you are, or I'll riddle you with bullet holes.  - 研究社 新英和中辞典

と、どちらに話したものかと思案した風に我々二人を比べ見た。例文帳に追加

He looked from one to the other of us, as if uncertain which to address.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

私はそれが私の質問とどのような関係があるのか分からない。例文帳に追加

I don't know how that is related to the question I asked. - Weblio Email例文集

彼はスキーに行きたがっていたが, 私が説得して思いとどまらせた.例文帳に追加

He wanted to go skiing, but I argued him out of it.  - 研究社 新英和中辞典

両親は娘にうまいことを言って彼との結婚を思いとどまらせようとした.例文帳に追加

They tried to cajole their daughter out of marrying him.  - 研究社 新英和中辞典

彼女は息子がその娘と結婚するのを思いとどまらせようとした.例文帳に追加

She tried to dissuade her son from marrying the girl.  - 研究社 新英和中辞典

私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。例文帳に追加

I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. - Tatoeba例文

私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。例文帳に追加

I didn't know whether to stay here or go to London. - Tatoeba例文

行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。例文帳に追加

I don't know whether to go away or to stay where I am. - Tatoeba例文

桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。例文帳に追加

Keiko's parents talked her out of dating him. - Tatoeba例文

雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。例文帳に追加

I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. - Tatoeba例文

雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。例文帳に追加

I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. - Tatoeba例文

雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。例文帳に追加

I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. - Tatoeba例文

悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。例文帳に追加

Bad weather discouraged them from going on a picnic. - Tatoeba例文

愛とは、ただ一つの感情であるにとどまらず、また一つの芸術でもある。例文帳に追加

Love is not just a feeling, but also an art. - Tatoeba例文

相手候補を非難する選挙運動は人々を思いとどまらせるだけだろう例文帳に追加

Negative campaigning will only dissuade people  - 日本語WordNet

きつくはまる蓋とどちらかの側に手持ちが付いている料理用鍋例文帳に追加

a cooking pot that has handles on either side and tight fitting lid  - 日本語WordNet

この世の物事は常に移り変わり,同じ状態にとどまらないこと例文帳に追加

of things of the world, to be continuously changing  - EDR日英対訳辞書

私たちは山へ行こうとする彼の試みを思いとどまらせた例文帳に追加

We discouraged his attempt to go to the mountains. - Eゲイト英和辞典

両親は彼女が歌手になるのを思いとどまらせようとした例文帳に追加

Her parents tried to discourage her from becoming a singer. - Eゲイト英和辞典

彼は息子がオートバイを買うのを思いとどまらせようとした例文帳に追加

He tried to dissuade his son from buying a motorbike. - Eゲイト英和辞典

私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。例文帳に追加

I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.  - Tanaka Corpus

私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。例文帳に追加

I didn't know whether to stay here or go to London.  - Tanaka Corpus

行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。例文帳に追加

I don't know whether to go away or to stay where I am.  - Tanaka Corpus

桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。例文帳に追加

Keiko's parents talked her out of dating him.  - Tanaka Corpus

雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。例文帳に追加

I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.  - Tanaka Corpus

悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。例文帳に追加

Bad weather discouraged them from going on a picnic.  - Tanaka Corpus

もちろん、ことはヘッダだけにとどまらないでしょう。例文帳に追加

Of course it won't be just those headers: "why don't we center this title here?", "Could you merge those cells over there?", "what do you think of using the company's colors for those titles?".  - PEAR

例文

しかし,主君の決断にもかかわらず,孔明はとどまることを決意する。例文帳に追加

Zhuge Liang, however, decides to stay in spite of his master's decision.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”EVELINE from "Dubliners"”

邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2002 高木 健
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原文(James Joyce "Dubliners"全文)
<http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/>
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS