例文 (999件) |
ながしもの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7531件
長尺経編物例文帳に追加
CONTINUOUS WARP KNIT FABRIC - 特許庁
もう一度流しますね。例文帳に追加
I'll rinse your hair one more time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
門づけが流して歩く例文帳に追加
An itinerant musician busks along―busks about. - 斎藤和英大辞典
流し網という魚網例文帳に追加
a fishing net, called drift net - EDR日英対訳辞書
長尺補強織物例文帳に追加
LONG REINFORCING FABRIC - 特許庁
流し雛(ながしびな)は雛祭りのもとになったといわれる行事。例文帳に追加
Nagashi-bina (paper dolls floated downriver) is an event which is said to be the origin of the Dolls' Festival. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長尺錐及び長尺錐を用いた木材加工方法例文帳に追加
LONG DRILL AND WOOD PROCESSING METHOD USING IT - 特許庁
弁慶も涙を流したと応じる。例文帳に追加
Benkei replys saying that he too shed tears. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
僕はたしかラムを持ってきて、船長ののどにながしこもうとした。例文帳に追加
I got the rum, to be sure, and tried to put it down his throat, - Robert Louis Stevenson『宝島』
(物事を)すっかり流し去る例文帳に追加
to forgive and forget something - EDR日英対訳辞書
精霊流しに伴う影響例文帳に追加
Services affected by Shoronagashi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長尺物用買い物袋例文帳に追加
SHOPPING BAG FOR LONG OBJECT - 特許庁
長尺基布の裁断装置例文帳に追加
LONG FOUNDATION CLOTH CUTTING DEVICE - 特許庁
あしびきの 山鳥の尾の しだり尾の ながながし夜を ひとりかも寝む例文帳に追加
Ashibiki no Yamadori no o no Shidari o no Naga nagashi yo wo Hitori kamo nemu - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長尺木質材の積載保管方法および長尺木質材例文帳に追加
METHOD FOR LOADING/STORING LONG WOODY MATERIAL AND LONG WOODY MATERIAL - 特許庁
長尺仕様の襟付き毛布と長尺仕様の襟付き毛布の製造方法例文帳に追加
LONG BLANKET WITH LAPEL AND MANUFACTURING METHOD FOR THE SAME - 特許庁
長尺ラミネートテープおよび長尺ラミネートテープを用いた長尺遮水型電力ケーブル例文帳に追加
LONG LAMINATED TAPE AND LONG WATER IMPERVIOUS POWER CABLE USING IT - 特許庁
長尺材用荷台、それを用いた長尺材ハンドリング方法、及び長尺材運搬システム例文帳に追加
LOAD-CARRYING PLATFORM FOR LENGTHY MATERIAL, LENGTHY MATERIAL HANDLING METHOD USING IT, AND LENGTHY MATERIAL CONVEYING SYSTEM - 特許庁
当社の神霊が頼朝の挙兵をうながしたとされる。例文帳に追加
The divine spirit of this shrine is believed to have encouraged Yoritomo to raise an army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女の反対ぶりは、むしろ先に進むようわたしをうながしたと思います。例文帳に追加
I think her opposition nerved me rather to proceed. - H. G. Wells『タイムマシン』
濁流は人々を家もろとも押し流してしまった.例文帳に追加
The muddy stream washed away the people together with their houses. - 研究社 新和英中辞典
ご無理ごもっともと言って聞き流しておけばよい例文帳に追加
You have only to agree with him about everything he says. - 斎藤和英大辞典
地元のモスクは拡声器で献血の訴えも流した。例文帳に追加
Local mosques also broadcast appeals for blood donations over loudspeakers. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ここまでは留め漉きも流し漉きも同様である。例文帳に追加
This is the same processes found in Tome-suki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |