1016万例文収録!

「なわま」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なわまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なわまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49885



例文

わがままな態度で例文帳に追加

in a willful manner  - 日本語WordNet

正常にふるまわないさま例文帳に追加

not behaving normally  - 日本語WordNet

好ましく思わないさま例文帳に追加

feeling ill  - EDR日英対訳辞書

わがままで乱暴な人例文帳に追加

a selfish and brutal man  - EDR日英対訳辞書

例文

さまざまなさしさわり例文帳に追加

multifarious hindrances  - EDR日英対訳辞書


例文

いつまでも変わらないさま例文帳に追加

being invariable  - EDR日英対訳辞書

好ましく思わないさま例文帳に追加

feeling or causing antipathy  - EDR日英対訳辞書

まもなく終わります。例文帳に追加

It'll be over soon. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

呪われて例文帳に追加

with curses  - 日本語WordNet

例文

盃をまわせ例文帳に追加

Pass the cup!―(飲みまわしなら)―Hand round the cup!―Pass round the cup!  - 斎藤和英大辞典

例文

天然ままで,人為が加わらないさま例文帳に追加

(of condition) natural without human alterations  - EDR日英対訳辞書

仲間に加わる例文帳に追加

to become friends with someone  - EDR日英対訳辞書

彼は身のまわりにかまわない例文帳に追加

He is careless about his appearance.  - 斎藤和英大辞典

落ち着かない様子でまわりを見まわす例文帳に追加

to look around restlessly  - EDR日英対訳辞書

「首のまわりをまわりやしない、例文帳に追加

"Not round my neck!  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

私たちはあまり会わない。例文帳に追加

We hardly meet.  - Weblio Email例文集

それで私はかまわない.例文帳に追加

That's all right with me.  - 研究社 新英和中辞典

私のほうはかまわない。例文帳に追加

I, for my part, don't care. - Tatoeba例文

私にかまわないで。例文帳に追加

Leave me alone, please. - Tatoeba例文

あまり笑わないよね。例文帳に追加

You rarely smile. - Tatoeba例文

私のほうはかまわない。例文帳に追加

I, for my part, don't care.  - Tanaka Corpus

私にかまわないで。例文帳に追加

Leave me alone, please.  - Tanaka Corpus

「忘れちまわねぇだろうな?」例文帳に追加

"You won't forget?"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

ひまわりの花束例文帳に追加

a bouquet of sunflowers  - Weblio Email例文集

何と言われました.例文帳に追加

Pardon me?  - 研究社 新和英中辞典

何と言われました.例文帳に追加

Sorry?  - 研究社 新和英中辞典

田舎まわり連例文帳に追加

a strolling company  - 斎藤和英大辞典

繰りまわし女例文帳に追加

a notable housewife  - 斎藤和英大辞典

バスに間にあわないわよ。例文帳に追加

You won't make the bus.  - Weblio Email例文集

なくなる、または終わる例文帳に追加

disappear or come to an end  - 日本語WordNet

なんとなくわびしいさま例文帳に追加

the state of somehow being dreary  - EDR日英対訳辞書

を使わなければなりません。例文帳に追加

must be used.  - JM

不満を言わないさま例文帳に追加

not complaining  - 日本語WordNet

不幸な忌まわしい魂例文帳に追加

poor damned souls  - 日本語WordNet

私は泣きます。例文帳に追加

I cry.  - Weblio Email例文集

沖縄生まれ。例文帳に追加

Born in Okinawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加わる、合わさるまたはつながる例文帳に追加

be or become joined or united or linked  - 日本語WordNet

人との交わりに関わる様々な俗事例文帳に追加

worldly or earthly affairs  - EDR日英対訳辞書

悪友と交わるな例文帳に追加

Avoid bad company.  - 斎藤和英大辞典

彼らと交わるな。例文帳に追加

Don't associate with them. - Tatoeba例文

彼らと交わるな。例文帳に追加

Don't associate with them.  - Tanaka Corpus

「全く思わない。例文帳に追加

"Rather not.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

船を品川へまわす例文帳に追加

to bring round the ship to Shinagawa  - 斎藤和英大辞典

何となくはわかりました。例文帳に追加

I sort of understand. - Tatoeba例文

何も支払わないさま例文帳に追加

paying nothing  - 日本語WordNet

何となくはわかりました。例文帳に追加

I sort of understand.  - Tanaka Corpus

みんな行ってしまったわ。」例文帳に追加

They're all gone."  - James Joyce『死者たち』

私はわがままな性格です。例文帳に追加

I have a selfish personality.  - Weblio Email例文集

私は本当にわがままな性格です。例文帳に追加

I truly have a selfish personality.  - Weblio Email例文集

例文

私はこのままでは終われない。例文帳に追加

I cannot finish like this.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS