1016万例文収録!

「にのみちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にのみちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にのみちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15078



例文

上長に対する進言のみ例文帳に追加

a method of advising one's superiors  - EDR日英対訳辞書

ただ朝恩にのみほこりて」例文帳に追加

He only won the great graces of the emperors.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貨殖の道に長じている例文帳に追加

He is a good man of business.  - 斎藤和英大辞典

彼は利殖の道に長じている例文帳に追加

He is a good man of business.  - 斎藤和英大辞典

例文

調製豆乳という飲み物例文帳に追加

a drink called {adjustment soybean milk}  - EDR日英対訳辞書


例文

磯長国造とも。例文帳に追加

It is also Witten as 国造.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

欽明朝の国造。例文帳に追加

He was the Kuni no Miyatsuko in the Emperor Kinmei's era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2010 年(日本議長エコノミー)例文帳に追加

Year 2010 (chairman economy: Japan) - 経済産業省

マイクロ波加熱調理機器で調理するときは内鍋2のみで調理物3を加熱調理する。例文帳に追加

When using the microwave heating cooker for cooking, the object 3 to be cooked is heated and cooked only by the inner pot 2. - 特許庁

例文

必要な調整スイッチのみを容易に視認可能とする。例文帳に追加

To easily visually recognize only a necessary adjusting switch. - 特許庁

例文

一切魚に手を触れず、包丁と菜箸のみを使うのが特徴。例文帳に追加

The cooker does not touch the fish at all, and slices it with only a knife and saibashi (long chopsticks for cooking).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男のみに与えられる相続権例文帳に追加

right of inheritance belongs exclusively to the eldest son  - 日本語WordNet

特定の人に対してのみ主張できる権利例文帳に追加

the rights permitted to a special person  - EDR日英対訳辞書

「遊芸にのみ長じた」などと酷評される向きもある。例文帳に追加

He was also criticized that 'he was only good at arts.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1意匠については1優先権のみを主張することができる。例文帳に追加

A design may only have one priority. - 特許庁

郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。例文帳に追加

The post office is just across from that store over there. - Tatoeba例文

その店はちょうど駅の真ん前にあります。例文帳に追加

The shop is just in front of the station. - Tatoeba例文

郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。例文帳に追加

The post office is just across from the store.  - Tanaka Corpus

その店はちょうど駅の真ん前にあります。例文帳に追加

The shop is just in front of the station.  - Tanaka Corpus

ちょうど源氏が建てた嵯峨野の御堂も近くにあった。例文帳に追加

It happened to be the neighbor of the temple in Sagano built by Genji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

粋書(江戸後期、町人既婚(京都のみ))例文帳に追加

Suisho (Late Edo Period; Worn by the married women of townspeople [only in Kyoto])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一定の検知領域の画像データのみ調整部を介して所定の階調に調整する階調調整手段とを設けたことを特徴とする。例文帳に追加

This device is provided with a gradation adjusting means which adjusts only image data in a certain detection area to specific gradations through an adjustment part. - 特許庁

したがって2本の水平調節用足の高さ調節のみで水平を調節できる。例文帳に追加

The horizontality is thereby adjusted with height adjustment by only two horizontality adjusting legs. - 特許庁

朝堂院(ちょうどういん)とは古代の都城における、宮城(大内裏)の正庁。例文帳に追加

The Chodoin was a state chamber of the Greater Imperial Palace (called daidairi) in the palace in the ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、シゾンのみを、選択的に培養できることになる点に特徴を有する。例文帳に追加

As the result, solely schyzon is selectively cultured. - 特許庁

(4) (3)は,特許の付与前に完了した調査のみに適用する。例文帳に追加

(4) Subsection (3) only applies to searches completed before the grant of the patent.  - 特許庁

第1の光フィルタ22は、シード光の波長のみを選択的に透過する。例文帳に追加

The first optical filter 22 passes only the wavelength of the seed light selectively. - 特許庁

デジタル画像データに含まれる黒色成分のみを効果的に強調する。例文帳に追加

To effectively enhance only black components contained in digital image data. - 特許庁

ドライバ22は、超音波ブランク期間にのみ撮像信号を取り込ませる。例文帳に追加

A driver 22 takes in the photographing signals only in the ultrasonic blank periods. - 特許庁

特許庁長官が訴訟参加した後に申請を行った場合にのみ,特許庁長官に費用を負担させることができる。例文帳に追加

Costs may be imposed on the President of the Patent Office only if he has made petitions after his intervention in the proceedings.  - 特許庁

このように各波長(図では2つの波長のみ例示)について独自のリング構成となっている。例文帳に追加

Thus, the system takes a unique ring configuration as to each wavelength (two wavelengths only are explained above). - 特許庁

自動放送における編成長案内は2番線のみ挿入される。例文帳に追加

An automatic announcement indicating the number of cars is available only on Platform 2.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自動放送における編成長案内は2番線のみ挿入される。例文帳に追加

An automated announcement of the number of cars comprising trains is made only at Platform 2.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

錦の御旗(にしきのみはた)とは、朝廷の軍(官軍)の旗印。例文帳に追加

The Imperial standard is the banner of the Imperial court army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特定の波長領域についてのみ第2の照合をする。例文帳に追加

The second collation is performed relative to only a specific wavelength domain. - 特許庁

予め決められた所定の階調レベル以下の低階調領域においては面積階調部220のみを駆動する一方、所定の階調レベルよりも高い高階調領域においては電流駆動部210のみを駆動する。例文帳に追加

In a low-gradation area whose gradation level is lower than a predetermined gradation level, only the area gradation part 220 is driven and in a high-gradation area whose gradation level is higher than the prescribed gradation level, only the current drive part 210 is driven. - 特許庁

大きなトウヒで、米国とカナダの北西海岸に沿ってのみ成長する例文帳に追加

a large spruce that grows only along the northwestern coast of the United States and Canada  - 日本語WordNet

会議に出て傍聴するのみで,発言権も議決権もない人例文帳に追加

a person who can attend a meeting but has no right to speak or vote  - EDR日英対訳辞書

彼は英語のみが学ぶに値する外国語ではない点を強調した例文帳に追加

He emphasized English is not the only foreign language worth studying. - Eゲイト英和辞典

アミノ酸のみから構成される場合にあつては、調味料(アミノ酸)例文帳に追加

Seasoning (Amino acid), where the substance is composed exclusively of amino acids  - 日本法令外国語訳データベースシステム

核酸のみから構成される場合にあつては、調味料(核酸)例文帳に追加

Seasoning (Nucleic acid), where the substance is composed exclusively of nucleic acids  - 日本法令外国語訳データベースシステム

有機酸のみから構成される場合にあつては、調味料(有機酸)例文帳に追加

Seasoning (Organic acids), where the substance is composed exclusively of organic acids  - 日本法令外国語訳データベースシステム

無機塩のみから構成される場合にあつては、調味料(無機塩)例文帳に追加

Seasoning (Inorganic salts), where the substance is composed exclusively of inorganic salts  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(本願寺派は、法名軸を用いずに、過去帳のみ用いる事が多い)例文帳に追加

(Hongan-ji School generally uses Kakocho rather than Homyo-jiku)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彫像のみならず器物や棺などの製作にも用いられた。例文帳に追加

In addition to statues, the technique was also used to produce containers, coffins, and other objects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本(当時は倭)は、形骸のみとなっていた任那の調を廃止した。例文帳に追加

Japan (Wa in those days) abolished the survey of Mimana which had become a mere façade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初は朝廷と関わる建造物にのみ存在したらしい。例文帳に追加

It appears that giboshi were initially used only in buildings related to the imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

データの内容(コンテンツ)にのみ特徴がある場合の取扱い例文帳に追加

Treatment of a case where a different feature merely exists in data contents  - 特許庁

分割出願は,欧州特許庁に対してのみ行うものとする。例文帳に追加

Divisional applications shall be filed with the European Patent Office only.  - 特許庁

例文

(5)(a) 物品が果たすよう意図された機能によってのみ必要とされる物品の特徴,又は例文帳に追加

(5) No - - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS