意味 | 例文 (999件) |
ふにんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
ふだん一般に用いている時法例文帳に追加
the standard method of timekeeping widely used - EDR日英対訳辞書
事件は、こんなふうに起きた。例文帳に追加
The event came about like this. - Tanaka Corpus
埼玉県深(ふか)谷(や)市(し)の「ふっかちゃん」が3位に入った。例文帳に追加
Fukka-chan of Fukaya in Saitama Prefecture came in third. - 浜島書店 Catch a Wave
方墳(ほうふん)とは墳丘の平面形が方形になる古墳のこと。例文帳に追加
A square barrow is a kofun (tumulus) which planar shape is square-shaped. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雰囲気に富んだ小説.例文帳に追加
a novel rich in atmosphere - 研究社 新英和中辞典
偏見による不利な点例文帳に追加
disadvantage by prejudice - 日本語WordNet
仏文に関する学問例文帳に追加
studies relating to French literature - EDR日英対訳辞書
沈んだ雰囲気になる例文帳に追加
to feel gloomy - EDR日英対訳辞書
(四) ポリフェニレンビニレン例文帳に追加
4. Polyphenylene vinylene - 日本法令外国語訳データベースシステム
特許権に関する紛争例文帳に追加
Disputes Concerning Patent Rights - 特許庁
ポリフェニレンスルフィドフィルム例文帳に追加
POLYPHENYLENE SULFIDE FILM - 特許庁
ポリフェニレンスルフィドフィルム例文帳に追加
POLYPHENYLENESULFIDE FILM - 特許庁
二段複合タフテッドパイル布帛例文帳に追加
TWO-TIER COMPOSITE TUFTED PILE FABRIC - 特許庁
個人認証振分装置及び個人認証振分方法ならびにそのプログラム例文帳に追加
PERSONAL IDENTIFICATION ALLOCATION DEVICE, PERSONAL IDENTIFICATION ALLOCATION METHOD, AND ITS PROGRAM - 特許庁
普通の人間はそんなふうに考えない.例文帳に追加
Ordinary people don't think so. - 研究社 新英和中辞典
二段噴射燃料噴射弁例文帳に追加
時間的に連続するフレームF_30〜フレームF_1 のフレーム間差分から差分フレームF_sub30 〜F_sub1を取得する。例文帳に追加
Differential frames Fsub30-Fsub1 are obtained from the inter- frame difference of temporally continuing frames F30-frame F1. - 特許庁
フィンは分離フィン1と非分離フィン2とを含む。例文帳に追加
A fin includes the separation fins 1 and non-separation fins 2. - 特許庁
フレーム符号化部22は基本フレーム、差分フレームを別々に符号化する。例文帳に追加
A frame encoding part 22 individually encodes a reference frame and a difference frame. - 特許庁
杣之内古墳群(そまのうちこふんぐん)は、奈良県天理市にある古墳群。例文帳に追加
Somanouchi-kofun Tumulus Cluster is a tumulus cluster in Tenri City, Nara Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古墳(こふん)とは、一般には墳丘を持つ古い墓のことである。例文帳に追加
A kofun generally refers to old grave which has a tumulus. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ふとんカバー止着用面ファスナーテープ並びにふとんカバーの構造例文帳に追加
HOOK-AND-LOOP FASTENER TAPE FOR FIXING FUTON AND STRUCTURE OF FUTON COVER - 特許庁
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。例文帳に追加
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. - Tatoeba例文
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。例文帳に追加
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. - Tanaka Corpus
また笛師の下には笛職人である笛工が付属した。例文帳に追加
A fueko (flute craftsman) was assigned to fuenoshi (flute player). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |