例文 (999件) |
ふるいわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1580件
小麦粉の仕上げ工程の仕上げ篩や再篩において、小麦粉等の粉体を効率良く篩分けすることができる篩分け方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for efficiently sieving food powder such as wheat flour in finishing sieving or re-sieving at the finishing process of the wheat flour. - 特許庁
この金網を用いたふるいは、目開き精度が格段に向上し、粉粒体を極めてシャープにふるい分けることができる。例文帳に追加
The screen using this wire mesh extremely enhances the mesh opening accuracy and is able to screen classify powder particulate very sharply. - 特許庁
被ふるい物をふるい用容器17内に収容した状態で、ふるい用容器17を油圧モータ14により回転させることにより、ふるい用容器17のふるい用開口部31より小さなものと、それより大きなものとに分けることができる。例文帳に追加
In a situation that objects to be shieved are accomodated inside the shieving container 17, they are classified into larger and smaller ones than the size of an opening part 31 for sheiving in the shieving container 17, by turning the shieving container 17 round by a hydraulic motor 14. - 特許庁
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。例文帳に追加
My first task was to screen out unqualified applicants. - Tatoeba例文
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。例文帳に追加
The weak boy was eliminated from the bitter contest. - Tatoeba例文
申込者の長いリストから、決勝進出者をふるい分ける例文帳に追加
winnow the finalists from the long list of applicants - 日本語WordNet
千石通しという,米糠や穀粒をふるい分ける農具例文帳に追加
a farm implement for sifting and separating rice bran or grain called a {'sengoku-doshi'} - EDR日英対訳辞書
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。例文帳に追加
My first task was to screen out unqualified applicants. - Tanaka Corpus
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。例文帳に追加
The weak boy was eliminated from the bitter contest. - Tanaka Corpus
五 可燃性の粉状の物のスパウト移送、ふるい分け等を行なう設備例文帳に追加
(v) The equipment for spouting, sifting, etc., combustible powder-like substances. - 日本法令外国語訳データベースシステム
スクリーンシリンダの製作方法、スクリーン、および材料ふるい分け装置例文帳に追加
METHOD FOR MANUFACTURING SCREEN CYLINDER, SCREEN AND MATERIALS SCREENING DEVICE - 特許庁
冶金用コークスの篩い分け方法、冶金用コークスの篩設備例文帳に追加
SIEVING METHOD OF METALLURGICAL COKE AND SIEVING FACILITY OF METALLURGICAL COKE - 特許庁
しかし勇気をふるいおこしてシルバーに続こうとするものは現れなかった。例文帳に追加
But there was no sign of reawakening courage in his followers, - Robert Louis Stevenson『宝島』
目的の粒度に合わせて、ふるい分け工程及び粉砕工程を2回以上繰り返すことができる。例文帳に追加
In response to a target particle size, the sieving process and grinding process can be repeated two times or more. - 特許庁
古い概念にとらわれるのはやめよう。例文帳に追加
Do not be constrained by conventional ideas. - Weblio Email例文集
古い家を取こわして新築した例文帳に追加
The old house has been demolished―taken down―pulled down―torn down―and a new one built. - 斎藤和英大辞典
彼らは何事においても古い習慣にこだわる。例文帳に追加
They stick to old customs in everything. - Tatoeba例文
私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。例文帳に追加
We saw the old building pulled down. - Tatoeba例文
古池やかわずとびこむ水の音例文帳に追加
There is an old pond. There was a frog that jumped in. I could hear the splash. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |