意味 | 例文 (999件) |
ぶんりかのうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 39463件
中央アメリカと北米のアメリカンインディアンの文化例文帳に追加
the Paleo-American culture of Central America and North America - 日本語WordNet
生体小分子分離用モノリス型シリカカラムとその製造方法、及び生体小分子の分離方法例文帳に追加
MONOLITHIC SILICA COLUMN FOR SEPARATING BIOMICROMOLECULE, METHOD OF MANUFACTURING THE SAME, AND METHOD OF SEPARATING BIOMICROMOLECULE - 特許庁
自分の文章が過度に繰り返したために冗長になり彼はイライラしていた。例文帳に追加
He was frustrated with the repetitiveness of his writing. - Weblio英語基本例文集
理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。例文帳に追加
I found it rather difficult to make myself understood. - Tatoeba例文
理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。例文帳に追加
I found it rather difficult to make myself understood. - Tanaka Corpus
この操作を分類文書を複数種用いて繰り返す。例文帳に追加
This operation is repeated by using plural kinds of classifying documents. - 特許庁
分離可能なタートルネックセーター例文帳に追加
SEPARABLE TURTLENECK SWEATER - 特許庁
分離可能な伸縮性経編地例文帳に追加
必要な成分を吸い取ったあとの残りかす例文帳に追加
that which remains after the necessary ingredients have been squeezed out of something - EDR日英対訳辞書
我々はこの問題には十分慎重に取りかかるべきだ.例文帳に追加
We should approach this matter with great care. - 研究社 新英和中辞典
「さて、プール、自分たちの仕事にとりかかろうか」例文帳に追加
"And now, Poole, let us get to ours," - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
液状油中の芳香族成分を分離回収する方法及びその装置例文帳に追加
PROCESS AND APPARATUS FOR SEPARATING AND RECOVERING AROMATIC COMPONENT FROM LIQUID OIL - 特許庁
彼の文章は理解しやすい、理解し難い例文帳に追加
His style is easy to understand―hard to understand. - 斎藤和英大辞典
しかし、この状態も長く続かず分裂を繰りかえした。例文帳に追加
However, this framework did not last long and they split repeatedly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
CO_2の分離回収効率の良い浸漬型CO_2分離装置の提供。例文帳に追加
To provide an immersion type CO_2 separation apparatus having excellent efficiency of CO_2 separation and recovery. - 特許庁
クラッド材の材料の連続分離回収装置、および、クラッド材の材料の連続分離回収方法例文帳に追加
DEVICE AND METHOD FOR CONTINUOUSLY SEPARATING/RECOVERING MATERIAL OF CLADDING MATERIAL - 特許庁
血管内塞栓用具のための電気分解的に分離可能な改良型接合部例文帳に追加
ELECTROLYTICALLY SEPARABLE IMPROVED CONNECTING PART FOR STOPPER TOOL IN BLOOD VESSEL - 特許庁
固形分の含有量が5〜75重量%であり、該固形分中のシリカ成分の含有量が97〜99重量%である水系シリカ分散液。例文帳に追加
The water-base silica dispersion contains 5-75 wt% solid matter in which 97-99 wt% silica ingredient is contained. - 特許庁
多分この情報は秘書の野村辺りから流れたのだろう.例文帳に追加
In all likelihood this piece of information has spread from, say, Nomura, his secretary. - 研究社 新和英中辞典
ガスの分離回収方法及びその装置並びにその分離回収に用いられる吸収液例文帳に追加
GAS SEPARATION RECOVERY METHOD AND ITS DEVICE, AND ABSORPTION LIQUID USED FOR THIS SEPARATION RECOVERY - 特許庁
硼素含有水中の硼素の分離回収方法例文帳に追加
SEPARATION AND RECOVERING METHOD OF BORON IN BORON- CONTAINING WATER - 特許庁
アルカリ加水分解性ポリマー材料中の添加剤の分析方法例文帳に追加
ANALYSIS METHOD OF ADDITIVE IN ALKALI HYDROLYTIC POLYMER MATERIAL - 特許庁
水産廃棄物からの重金属成分の分離回収方法例文帳に追加
METHOD FOR SEPARATING AND RECOVERING HEAVY METAL COMPONENT FROM FISHERY WASTE - 特許庁
センサチップの分析装置への装着が容易であり、かつ簡単な構造の分析装置を有する試料成分分析システムを提供する。例文帳に追加
To provide a sample component analyzing system having an analyser easy in the mounting of a sensor chip to the analyser and simple in structure. - 特許庁
該分離カラムの洗浄の後、分取口を移動させ、最初の分離カラムに試料供給し、次下前記の操作を繰り返す。例文帳に追加
After separation columns are washed, the dispensing ports are moved to supply the sample to the first separation column to subsequently repeat the operation. - 特許庁
廃却建材用石膏ボードの石膏・表皮の分離回収方法と、それに用いる分離回収装置例文帳に追加
SEPARATING/RECOVERING METHOD FOR GYPSUM/COVERING OF SCRAPPED GYPSUM BOARD FOR BUILDING MATERIAL AND SEPARATING/RECOVERING DEVICE USED THEREFOR - 特許庁
金属を分離する機能を有するカラム、および金属の分離、回収方法例文帳に追加
COLUMN HAVING FUNCTION FOR SEPARATING METAL, AND METHOD FOR SEPARATING AND RECOVERING METAL - 特許庁
非多孔質高分子膜を透析膜とした沃素の分離回収方法例文帳に追加
SEPARATION AND RECOVERY METHOD OF IODINE USING NONPOROUS POLYMER MEMBRANE AS DIALYSIS MEMBRANE - 特許庁
分散性シリカナノ中空粒子及びシリカナノ中空粒子の分散液の製造方法例文帳に追加
DISPERSIBLE SILICA NANO HOLLOW PARTICLES AND METHOD FOR PRODUCING DISPERSION LIQUID OF SILICA NANO HOLLOW PARTICLES - 特許庁
金属被膜樹脂材の金属と樹脂材の分離回収方法及びその金属と樹脂分離回収装置例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR SEPARATING AND RECOVERING METAL AND RESIN FROM RESINOUS MATERIAL WITH METALLIC FILM - 特許庁
共同作業の成功のため、自分をあまりかえりみないで行動すること例文帳に追加
acting with less concern for yourself than for the success of the joint activity - 日本語WordNet
矢摺り革という,鎧の馬手の袖裏の部分例文帳に追加
the leather part of a suit of armor that protects the body from being penetrated by arrows - EDR日英対訳辞書
光通信信号の多重化/分離化のためのタイミング回路例文帳に追加
TIMING CIRCUIT FOR MULTIPLEXING/DEMULTIPLEXING OPTICAL COMMUNICATION SIGNAL - 特許庁
この際に、信号分配や信号切替えを無線信号の部分で実現する。例文帳に追加
Then, signal distribution or signal switching is achieved at a part of the radio signal. - 特許庁
分離担体は、血液の固形成分と接触すると固形成分−分離担体凝集物を形成する。例文帳に追加
The separation carrier forms a solid component / separation carrier aggregate when brought into contact with the solid component of the blood. - 特許庁
そして、この線分を仮想分割点にて分割することにより、仮想分割配線401を生成する。例文帳に追加
Then, the segments are divided at the virtual division points, so that virtual division wiring 401 is generated. - 特許庁
エレベータの乗りかご1の天井部分に通風口2が設けられる。例文帳に追加
A vent hole 2 is arranged in a ceiling part of the car 1 of the elevator. - 特許庁
医療装置配備システム用の分離可能な導入装置例文帳に追加
DETACHABLE INTRODUCER FOR MEDICAL DEVICE DEPLOYMENT SYSTEM - 特許庁
高純度の水素ガスを分離可能な水素分離装置を提供すること。例文帳に追加
To provide a hydrogen separator capable of separating a high-purity hydrogen gas. - 特許庁
乳頭を取り囲む乳房上の浅黒い皮膚の部分。例文帳に追加
the area of dark-colored skin on the breast that surrounds the nipple. - PDQ®がん用語辞書 英語版
硫化物からのロジウムの分離回収方法例文帳に追加
METHOD FOR SEPARATING AND RECOVERING RHODIUM FROM SULFIDE - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |