意味 | 例文 (239件) |
やむ得ずの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 239件
やむを得ずば、やむなくば僕も働く例文帳に追加
I will work, if necessary―if need be. - 斎藤和英大辞典
私はやむを得ずそれに賛成した。例文帳に追加
I reluctantly agreed to that. - Weblio Email例文集
事情やむを得ず倹約をしている例文帳に追加
Circumstances oblige me to practise economy - 斎藤和英大辞典
事情やむを得ず倹約をしている例文帳に追加
I am obliged to practise economy. - 斎藤和英大辞典
彼はやむを得ず働くのだ例文帳に追加
He works of necessity―He is under the necessity of working―obliged to work―compelled to work―forced to work―constrained to work. - 斎藤和英大辞典
やむを得ず訴えたのだ例文帳に追加
I was obliged to bring an action against him - 斎藤和英大辞典
やむを得ず訴えたのだ例文帳に追加
I found myself under the necessity of proceeding against him. - 斎藤和英大辞典
私はやむを得ずそこへ行った。例文帳に追加
I had no choice but to go there. - Tatoeba例文
事情に迫られて,やむを得ず例文帳に追加
owing to the force of circumstances - Eゲイト英和辞典
勢い止むを得ずこうなるのだ例文帳に追加
Things are shaped by force of circumstances. - 斎藤和英大辞典
やむを得ず 200 万円支払ったが, これは痛かった.例文帳に追加
I had to pay two million yen, though it broke my heart (to do it). - 研究社 新和英中辞典
騎虎の勢いでやむを得ず競争したのだ例文帳に追加
I was obliged by force of circumstances to engage in competition―(他動詞構文にすれば)―Circumstances obliged me to engage in competition. - 斎藤和英大辞典
勢いやむを得ず競争することになったのだ例文帳に追加
I was obliged by force of circumstances to engage in competition. - 斎藤和英大辞典
騎虎の勢でやむを得ず競争をしたのだ例文帳に追加
Circumstances obliged me to engage in a competition. - 斎藤和英大辞典
騎虎の勢でやむを得ず競争をしたのだ例文帳に追加
Circumstances obliged me to engage in competition. - 斎藤和英大辞典
そういうわけだからやむを得ずお断りするのです例文帳に追加
Such being the case, I am under the necessity of refusing your request. - 斎藤和英大辞典
病気のため、彼はやむを得ず退学した。例文帳に追加
Illness forced him to give up school. - Tatoeba例文
彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。例文帳に追加
She was obliged to give up the plan. - Tatoeba例文
彼らはやむを得ず出発を延期した。例文帳に追加
They were compelled to postpone their departure. - Tatoeba例文
彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。例文帳に追加
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity. - Tatoeba例文
それはやむを得ず延期されなければならない。例文帳に追加
It must, of necessity, be postponed. - Tatoeba例文
やむを得ず契約に署名させられた。例文帳に追加
He was compelled to sign the contract. - Tatoeba例文
やむを得ず、事前の状況で決定される例文帳に追加
unavoidably determined by prior circumstances - 日本語WordNet
そのような費用はやむを得ず発生した例文帳に追加
such expenses are necessarily incurred - 日本語WordNet
病気のため、彼はやむを得ず退学した。例文帳に追加
Illness forced him to give up school. - Tanaka Corpus
彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。例文帳に追加
She was obliged to give up the plan. - Tanaka Corpus
彼らはやむを得ず出発を延期した。例文帳に追加
They were compelled to postpone their departure. - Tanaka Corpus
彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。例文帳に追加
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity. - Tanaka Corpus
やむを得ず契約に署名させられた。例文帳に追加
He was compelled to sign the contract. - Tanaka Corpus
それはやむを得ず延期されなければならない。例文帳に追加
It must, of necessity, be postponed. - Tanaka Corpus
やむを得ず派遣で働いているにもかかわらず固定化例文帳に追加
The status of dispatched workers is immobilized though they are compelled to work as dispatched workers. - 厚生労働省
やむを得ず同年5月落飾し法名「随楽」を称する。例文帳に追加
He inevitably became a priest and was called his Buddhist name as 'Zuiraku' in June, the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天災の発生などを理由に、やむを得なず中止する場合がございます。メールで書く場合 例文帳に追加
In case of emergency such as natural disaster, we might have to cancel it against our will. - Weblio Email例文集
やむを得ず到着が遅れる場合にはお早めにご連絡下さい。メールで書く場合 例文帳に追加
If it becomes unavoidable to arrive late, please contact us as soon as possible. - Weblio Email例文集
電車の遅延などでやむを得ず到着が遅れる場合を除きます。メールで書く場合 例文帳に追加
It excludes cases in which it is unavoidable to arrive late for reasons such as train delays. - Weblio Email例文集
ご用立てし金子、ご返済なくばやむえを得ず訴えます例文帳に追加
If you will not pay me, I shall be obliged to bring an action against you. - 斎藤和英大辞典
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。例文帳に追加
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (239件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |