例文 (999件) |
ゆつかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49923件
油圧制御回路、および油圧制御回路を有するクレーン例文帳に追加
HYDRAULIC CONTROL CIRCUIT AND CRANE THEREWITH - 特許庁
誘電体基板は、3つ以上の誘電体層を有する。例文帳に追加
The dielectric substrate has no less than three dielectric layers. - 特許庁
活魚介類輸送タンク、活魚介類輸送装置、活魚介類の輸送方法例文帳に追加
TANK, SYSTEM AND METHOD FOR TRANSPORTATION OF LIVING FISH AND SHELLFISH - 特許庁
誘導加熱補助具、誘導加熱発熱体、及び誘導加熱容器例文帳に追加
INDUCTION HEATING AUXILIARY TOOL, INDUCTION HEATING EXOTHERMIC ELEMENT, AND INDUCTION HEATING VESSEL - 特許庁
漬物用ぬか床及びぬか床用添加物例文帳に追加
SALTED RICE-BRAN PASTE FOR PICKLING AND ADDITIVE FOR SALTED RICE-BRAN PASTE - 特許庁
これは密輸品ですか?例文帳に追加
Are these smuggled goods? - Weblio Email例文集
乳と蜜の豊かな土地.例文帳に追加
a land flowing with milk and honey - 研究社 新英和中辞典
確実な有価証券例文帳に追加
gilt-edged securities - 斎藤和英大辞典
露ほども、露いささかも例文帳に追加
(not) in the least - 斎藤和英大辞典
夕食は何時ですか。例文帳に追加
What time do you have supper? - Tatoeba例文
豊かなローム質土壌例文帳に追加
richy loamy soil - 日本語WordNet
誘惑か罪に屈する例文帳に追加
yield to temptation or sin - 日本語WordNet
運輸機関と通信機関例文帳に追加
both transport and communication systems - EDR日英対訳辞書
潤滑油を交換する例文帳に追加
to change lubricating oil - EDR日英対訳辞書
富有柿という果実例文帳に追加
a kind of Japanese persimmon called {'fuyu-kaki'} - EDR日英対訳辞書
時間を有効に使う例文帳に追加
spend one's time to advantage - Eゲイト英和辞典
夕食は何時ですか。例文帳に追加
What time do you have supper? - Tanaka Corpus
一 有機過酸化物例文帳に追加
(i) organic peroxides - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 有価証券の貸付け例文帳に追加
(iii) Loan of securities; - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |