意味 | 例文 (999件) |
以ての部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49907件
devfsについてのこれ以上の情報は、以下の情報源を参照してください。例文帳に追加
For more information on devfs, check out the following resources. - Gentoo Linux
は、Linux 2.6 以降で NFSv3 以降を使っている NFS でのみサポートされている。例文帳に追加
is only supported on NFS when using NFSv3 or later on kernel 2.6 or later. - JM
火は焼くことを以て力と為し、水は潤すことを以て力と為すが如し。例文帳に追加
Fire has the power to burn and water has the power to moisten. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2000年以降、近畿地方以外に展開するチェーン店が増加している。例文帳に追加
Since 2000, an increasing number of takoyaki restaurant chains have begun to expand into regions other than Kinki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
低炭素鋼は、mass%で、C: 0.2%以下、Si: 2.0%以下、Mn: 2.5%以下、P: 0.1%以下、S: 0.03%以下、sol.Al: 0.1%以下、N: 0.01%以下を含有し、残部が実質的に鉄からなることを特徴とする高強度冷延鋼板の製造方法。例文帳に追加
The low carbon steel includes, by mass%, 0.2% or less C, 2.0% or less Si, 2.5% or less Mn, 0.1% or less P, 0.03% or less S, 0.1% or less sol.Al, 0.01% or less N, and the balance substantially iron. - 特許庁
成形後50℃以上250℃以下の温度域にて10分以上保持することが好ましい。例文帳に追加
After the molding, preferably, holding is performed in the temperature range of 50 to 250°C for ≥10 min. - 特許庁
中間層5は、35以上50以下の硬度と、1.2mm以下の厚みとを備えている。例文帳に追加
The hardness of the intermediate layer 5 is from 35 to 50 and the thickness is not more than 1.2 mm. - 特許庁
綏靖天皇以下先帝以前4代に至る歴代天皇の式年祭例文帳に追加
Shikinensai Memorial Ceremony for spirits of past emperors from Emperor Suizei to the four emperors preceding the last - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後も皇祖神以外の「天照」は「アマテル」と呼ばれた。例文帳に追加
Since then, the "Amaterasu" portion of Amaterasu Omikami, if not meant to be the Kososhin (the ancestor of the Imperial Family), has been pronounced "Amateru." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
綏靖天皇以下先帝以前四代に至る歴代天皇の式年祭例文帳に追加
Shikinensai Memorial Ceremony for the Past Emperors from Emperor Suizei to the Four Emperors Preceding the Last. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
必要に応じ、Ni:2.5質量%以下,Cr:2.0質量%以下,Mo:1.0質量%以下の一種又は二種以上及び/又はTi:0.07質量%以下,Nb:0.07質量%以下,V:0.4質量%以下,B:0.07質量%以下の一種又は二種以上を含ませても良い。例文帳に追加
If necessary, one or two or more of ≤2.5mass% Ni,≤2.0 mass% Cr, ≤1.0mass% Mo and/or one or two or more of ≤0.07mass% Ti, ≤0.07mass% Nb, ≤0.4mass% V. and ≤0.07mass% B may be incorporated therein. - 特許庁
また、さらに、Ti:0.2%以下、Nb:0.2%以下、V:0.2%以下、B:0.005%以下のうちから選ばれた1種または2種以上および/またはZr:0.2%以下、Ca:0.006%以下、REM:0.006%以下のうちから選ばれた1種または2種以上を含有してもよい。例文帳に追加
Further, one or more kinds selected from ≤0.2% Ti, ≤0.2% Nb, ≤0.2% V and ≤0.005% B and/or one or more kinds selected from ≤0.2% Zr, ≤0.006% Ca and ≤0.006% REM can be incorporated. - 特許庁
実験手順は以下の通りです.例文帳に追加
Experimental procedure is as follows: - Weblio Email例文集
異性愛以外の性的志向例文帳に追加
sexual orientation except heterosexuality - Weblio英語基本例文集
テレビを見る以外何もしなかった.例文帳に追加
I did nothing else but watch TV. - 研究社 新英和中辞典
平均点は必要以上に低い.例文帳に追加
The average is lower than it need be. - 研究社 新英和中辞典
小数点以下 3 桁まで答えよ.例文帳に追加
Answer to the third decimal place.=Answer to three decimal places. - 研究社 新英和中辞典
定額以上の費用は払わん例文帳に追加
I will not pay expenses in excess of the fixed sum. - 斎藤和英大辞典
以前はここに寺があった例文帳に追加
There used to be a temple here. - 斎藤和英大辞典
予想以上にひどい天気だ。例文帳に追加
This bad weather is more than I bargained for. - Tatoeba例文
予想した以上に悪い天候だ。例文帳に追加
This bad weather is more than I bargained for. - Tatoeba例文
以前ここに古い寺があった。例文帳に追加
There used to be an old temple here. - Tatoeba例文
以前提案されたものよりも良い例文帳に追加
better than anything previously proposed - 日本語WordNet
指定される以上の不明確な量例文帳に追加
an indefinite quantity more than that specified - 日本語WordNet
主格以外の文法的な格例文帳に追加
any grammatical case other than the nominative - 日本語WordNet
千語以上のテキストがあった例文帳に追加
there were more than a thousand words of text - 日本語WordNet
ルネッサンス以降のラテン語例文帳に追加
Latin since the Renaissance - 日本語WordNet
ローマ帝国以前のギリシア語例文帳に追加
the Greek language prior to the Roman Empire - 日本語WordNet
以前に確保された位置の撤回例文帳に追加
a retraction of a previously held position - 日本語WordNet
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |