1016万例文収録!

「別館」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

別館を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

別館例文帳に追加

The Annex  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新町別館例文帳に追加

New building of Shinmachi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京田辺別館例文帳に追加

Kyotanabe annex  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別館である建物例文帳に追加

a building annexed to a main building  - EDR日英対訳辞書

例文

別館は本館の北側にある。例文帳に追加

The annex is on the north of the original building. - Tatoeba例文


例文

別館は本館の北側にある。例文帳に追加

The annex is on the north of the original building.  - Tanaka Corpus

1974年新町別館開館。例文帳に追加

1974: An annex to Shin-machi was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都文化博物館別館例文帳に追加

Annex of the Museum of Kyoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別館(旧・京都市公会堂東館、京都会館別館)-(京都市建築課設計、1931年竣工)例文帳に追加

Annex (old Kyoto Municipal Auditorium East Hall, Annex of Kyoto Kaikan Hall): designed by the architectural office of Kyoto City, completed in 1931  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

あの廊下が別館へつながっています。例文帳に追加

That hallway connects to the annex. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

ほとんどの画材は別館になります。例文帳に追加

Almost all our art supplies are in the annex. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

本館と別館があり、同窓会などに利用されている。例文帳に追加

It consists of a main building and its annex, being used by alumni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大学会館は新町別館に移される。例文帳に追加

The university hall was relocated to the Shinmachi annex.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在は京都文化博物館別館として使用例文帳に追加

At present, this is used as the Annex to the Museum of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松花堂美術館別館-ギャラリー2室例文帳に追加

Shokado Art Museum Annex - Gallery (two rooms)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主な通りには市場や別館付きホテルがあった。例文帳に追加

In the principal street were the market and several hotels adorned with pavilions.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

のち高松宮家別邸、現在の富士屋ホテル別館菊華荘例文帳に追加

It was later a villa of Takamatsunomiya Family and is currently used as Fujiya Hotel Annex Kikkaso-inn.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別館(旧日本銀行京都支店:国の重要文化財)例文帳に追加

The annex (formerly the Bank of Japan Kyoto Branch, a national important cultural property)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2000年には公募展などの増加に対応するため、別館を開館している。例文帳に追加

In 2000, the Annex Hall was opened for increasing exhibitions such as publicly sponsored ones.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在は博物館別館となり各種行事用として使われている。例文帳に追加

It is used for various events as the annex of the Museum of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1993年(平成5年):市役所別館建設のため、一時休館。例文帳に追加

1993: Service was suspended temporarily due to the construction of the city hall annex.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カルタゴの破壊とローマによるその別館をもたらしたカルタゴとローマの間の3回の戦争の1つ例文帳に追加

one of the three wars between Carthage and Rome that resulted in the destruction of Carthage and its annexation by Rome  - 日本語WordNet

旧日本銀行京都支店-明治時代の建築(現在は博物館別館として使用)例文帳に追加

The Old Kyoto Branch, Bank of Japan is an example of architecture from the Meiji period (now used as the Museum of Kyoto Annex).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、各旅館がこぞって全室露天風呂付きの客室の新館や別館を併設したりしている。例文帳に追加

Those accommodations are also building new annexes or dependences only with rooms with open air bathes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1963年 京都市勧業館別館を改装し、「国立近代美術館京都分館」として開館例文帳に追加

1963: The auxiliary building of The Kyoto Municipal Exhibition Hall for Industrial Affairs was refurbished and reopened as 'The Annex Museum of The National Museum of Modern Art in Kyoto.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本社:京都府京都市上京区出水通油小路東入丁字風呂町104番地2(京都府庁西別館内)例文帳に追加

Headquarter: 104-2 Chojiburo-cho, Aburano-koji Higashi-iru, Demizu-dori Street, Kamigyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture (located inside of the west annex of Kyoto Prefectural Office Building)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

若干の例外はあるが、御牧小学校区が075-63x(NTT淀ビル収容)、佐山・東角小学校区は0774-4x(NTT新田別館収容)の区域になる。例文帳に追加

Although there are some exceptions, the area code for the Mimaki Elementary School District is 075-63x (under the control of NTT Yodo Building), and that for the Sayama and Tozumi Elementary School Districts is 0774-4x (under the control of NTT Shinden Bekkan Annex).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、外国首脳との会談等には、外務省の飯倉別館(東京都港区麻布台)が利用されることも多い。例文帳に追加

The Iikura Annex (Azabudai, Minato Ward, Tokyo) of Foreign Ministry is often used for talks with foreign leaders.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧日本銀行京都支店の建物は現在は京都文化博物館の別館として使用されている。例文帳に追加

The building occupied by the former Bank of Japan Kyoto Branch is now the annex of the Museum of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佳水園庭園内の和風別館「佳水園」は村野藤吾の設計により1959年に完成し、戦後の数寄屋造り建築の傑作としても知られる。例文帳に追加

Kasui-en,' a Japanese style annex designed by Togo MURANO and completed within the Kasui-en garden in 1959, is known as a masterpiece of sukiya-zukuri style buildings after the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月10日の記者会見で,東特別館長は「今回の発見により,ここ勝山に恐竜の種の多様性があったことが証明された。」と話した。例文帳に追加

Azuma said at a press conference on March 10, "This discovery has proved that there was a diversity of dinosaur species here in Katsuyama." - 浜島書店 Catch a Wave

現在、かつての本間家の別館は本間美術館となっており、庄内藩の御用商人だった風間家の1対の傘福が雛壇とともに飾られている。例文帳に追加

The former annex of the Honma family is Honma museum now and is decorated with a pair of Kasafuku once owned by the Kazama family who were purveyors of the Shonai Domain, together with hina dolls on a tiered platform.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平成20年(2008年)現在、からくり製作に加えて犬山市の犬山市文化史料館の別館「からくり展示館」でのからくり細工の実演公開などの活動を毎週行なっている。例文帳に追加

As of 2008, in addition to constructing wind-up dolls, he performs weekly activities at the 'Karakuri exhibition hall,' an annex to the Inuyama City Cultural and Historical Museum in Inuyama City, including open demonstrations of wind-up articles every week.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2007年(平成19年)9月1日:本社を京都市上京区の京都府庁舎西別館から福知山市天田のJR西日本ビル(西日本旅客鉄道福知山支社内)に移転。例文帳に追加

September 1, 2007: Company moved its headquarters from the West Annex of Kyoto Prefectural Office in Kamigyo Ward, Kyoto City, to JR West Building (West Japan Railway Company Fukuchiyama Branch) at Amada, Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5年の期間と108億円(工事費101億円、家具等製作費7億円)の費用をかけて、本館は村野藤吾、和風別館は谷口吉郎の設計協力により1974年(昭和49年)3月に迎賓施設として改修された。例文帳に追加

The government spent five years and \\10.8 billion (\\10.1 billion for construction, and \\700 million for furniture and the interior) to complete the main building (designed by Togo MURANO) and the Japanese-style annex (designed by Yoshiro TANIGUCHI) in March 1974.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別館の北側に鉄筋コンクリート造地上7階地下1階の建物が新たに建てられ、これが京都文化博物館の本館として使用されている。例文帳に追加

The main hall of the Museum of Kyoto is a building of ferroconcrete with seven stories above ground and a one-story basement newly built at the north side of this annex.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

財団法人古代学協会は、平安博物館の後継機関として京都文化博物館別館(旧・平安博物館本館)内に古代学研究所を開設した。例文帳に追加

The Paleological Association of Japan, Inc. established the Ancient History Institute within the Museum of Kyoto Annex (the former main building of the Heian Museum of Ancient History) as a successor institute of Heian Museum of Ancient History.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同館の東(あずま)洋(よう)一(いち)特別館長と柴田正(まさ)輝(てる)研究員は,この骨が勝山市で以前に発見されたイグアノドン類の種である「フクイサウルス・テトリエンシス」のものとは異なると結論づけた。例文帳に追加

Azuma Yoichi, the museum's executive director, and Shibata Masateru, a researcher at the museum, concluded that the bones are different from those of Fukuisaurus tetoriensis, another species of iguanodontia found earlier in Katsuyama. - 浜島書店 Catch a Wave

国際出願は,ジュネーヴの国際事務局へ直接,若しくはアテネのO.B.I.庁舎又は存在すればその別館を通じて提出することができる(協定第4条については,法律2416/1996・第1条で批准)。例文帳に追加

The international application may be filed either directly with the International Bureau in Geneva, or through O.B.I.'s offices in Athens or its Annexes, if any, (Article 4 of the Agreement ratified by the first article of Law 2416/1996).  - 特許庁

寺町通から烏丸通にかけては一方通行の狭い道路だが、明治時代はメインストリートだったので、旧日本銀行京都支店(現在は京都文化博物館の別館)や中京郵便局などの近代建築が多い。例文帳に追加

Between Teramachi-dori Street and Karasuma-dori Street, it is now a narrow one-way street, but many modern-era architectural structures are found along it, such as the Old Kyoto Branch, Bank of Japan (present Museum of Kyoto Annex) and the Nakagyo Post Office, because it was the main street in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この際、当初計画に対する収容力の不足を補うため、同時期に建設が計画された近鉄奈良駅ビルの上層階を別館として1970年に営業開始したが、これは1984年のわかくさ国民体育大会、および1988年の「なら・シルクロード博覧会」の開催を控え、1984年に本館の建つ高台の南側傾斜面を削り込んで埋め込む形で鉄筋コンクリート造りの新館を国鉄の設計による吉野造りで建設したことでその必要性が大幅に低下し、「なら・シルクロード博覧会」閉幕後もしばらくは営業を続けたが、結局1991年にこの別館は閉鎖されている。例文帳に追加

On this occasion, to compensate for the lack of capacity in the first plan for Wakakusa National Athletic Meet in 1984 and 'Nara Silk Road Expo' in 1988, the annex was began to be operated in 1970 using the higher storeys of Kintetsu Nara Station Building which was planned to be built at the same period, however, it decreased its necessity dramatically due to the new building of steel-reinforced concrete built in 1984 in Yoshino-tsukuri style (an architectural technique for building on a sheer cliff) by Japan National Railways, which was embedded by digging the south slope of rising ground where the main building stood, and was eventually closed in 1991 although running for a while after the closing of 'Nara Silk Road Expo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS