例文 (999件) |
利承の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1313件
権利の承認例文帳に追加
recognition of the rights - 特許庁
権利義務の承継等例文帳に追加
Succession, etc. to Rights and Obligations - 日本法令外国語訳データベースシステム
権利義務の承継例文帳に追加
Succession to Rights and Obligations - 日本法令外国語訳データベースシステム
祭祀に関する権利の承継例文帳に追加
assumption of rights relating to worship - 法令用語日英標準対訳辞書
祭祀に関する権利の承継例文帳に追加
Assumption of Rights Relating to Rituals - 日本法令外国語訳データベースシステム
限定承認をしたときの権利義務例文帳に追加
Rights and Duties upon Qualified Acceptance - 日本法令外国語訳データベースシステム
委託者の権利義務の承継例文帳に追加
Succession to the Rights and Obligations of the Settlor - 日本法令外国語訳データベースシステム
義務承継人の訴訟参加及び権利承継人の訴訟引受け例文帳に追加
Intervention by Successor of Obligation and Assumption of Suit by Transferee of Right - 日本法令外国語訳データベースシステム
カード利用承認装置及びカード利用承認方法並びにそのプログラム例文帳に追加
DEVICE AND METHOD FOR AUTHORIZING USE OF CREDIT CARD, AND PROGRAM - 特許庁
信託に関する権利義務の承継等例文帳に追加
Succession, etc. to Rights and Duties Concerning the Trust - 日本法令外国語訳データベースシステム
離婚による復氏の際の権利の承継例文帳に追加
Assumption of Rights upon Reversion to Previous Surname by Divorce - 日本法令外国語訳データベースシステム
離縁による復氏の際の権利の承継例文帳に追加
Assumption of Rights upon Resumption of Surname by Dissolution of Adoptive Relations - 日本法令外国語訳データベースシステム
取引に係る権利及び義務の承継例文帳に追加
Succession to the rights and obligations pertaining to transactions - 日本法令外国語訳データベースシステム
権利及び義務の承継に伴う経過措置例文帳に追加
Transitional Measures for Succession of Rights and Liabilities - 日本法令外国語訳データベースシステム
しかし、忠利は家臣の竹原惟成に継承させた。例文帳に追加
However, Tadatoshi handed it down to his vassal, Koreshige TAKEHARA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
足利尊氏は当地で産まれたとの伝承が残る。例文帳に追加
There is a tradition that Takauji ASHIKAGA was born in this region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仏舎利については不可思議な伝承が多く、例文帳に追加
There are many mysterious traditions about Buddha's sariras. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
権利者からの承諾を得た一時的な録音・録画例文帳に追加
Recording of sound . image, temporarily, when an authorization is received from the rights' owner. - 特許庁
クレジットカード利用承認手段12はカード利用情報を基に利用者のカード利用の承認を行う。例文帳に追加
The credit card use authentication means 12 authenticates use of a card by a user on the basis of card use information. - 特許庁
承認処理部22は、承認・非承認の判断依頼を閉域グループ7の既利用者へ通知し、既利用者からの承認の返答が所定数以上ある場合に参加を承認し登録処理部21で本登録する。例文帳に追加
An approval processing section 22 inquires of existing users in the closed area group 7 about a request of judgment of approval/non-approval, approves the participation request and the registration processing section 21 formally registers the application when the number of approval replies from the existing users is a prescribed number or over. - 特許庁
カード利用承認装置,カード利用情報通知装置及びそのプログラム例文帳に追加
CARD USAGE AUTHORIZATION DEVICE, CARD USAGE INFORMATION NOTIFICATION DEVICE, AND ITS PROGRAM - 特許庁
四 承継会社に承継させる資産、債務並びにその他の権利及び義務例文帳に追加
(iv) Assets, debts, and other rights and obligations to be succeeded to by the Succeeding Companies - 日本法令外国語訳データベースシステム
意匠登録を出願する権利は,承継人又は法律上の承継人に移転するものとする。例文帳に追加
The right to apply for the registration of an industrial design transfers to successors or legal successors. - 特許庁
利用者システム2は課金内容を承認する承認情報を仲介者システム1へ送信する。例文帳に追加
The user system 2 transmits approval information approving charging contents to the mediator system 1. - 特許庁
承認者が正当な権利を持つものかどうかと共に承認時の状況を確認することができる承認システムを提供する。例文帳に追加
To provide an approving system for checking whether an approver has legitimate right and also checking approving situation. - 特許庁
創作者は,この権利を譲渡する権利を有し,かつ,この権利は,承継人に移転するものとする。例文帳に追加
Authors have the right to alienate such right and such right also transfers to successors. - 特許庁
一次コンテンツ権利者は承認サーバに、一次コンテンツの二次利用に関する承認条件を登録する。例文帳に追加
A primary content right holder registers approval conditions associated with secondary use of primary contents in an approval server. - 特許庁
利用者端末20は、代理で利用する権限の付与を承諾したい相手(承諾受領者)端末30に仮チケットを送信する。例文帳に追加
The user terminal 20 transmits a temporary ticket to a terminal of the other party (approval recipient) 30 who wants to be approved of the application of authority which can be used in proxy. - 特許庁
承認装置4−1,4−2,...は、携帯電話2−1,2−2,...からの承認情報及び承認情報提供サーバ6からの承認情報を受信してこれらの承認情報の突合を行い、突合した承認情報が合致した場合にはサービス利用可能とする。例文帳に追加
The approving devices 4-1, 4-2, etc. check these approval information by receiving the approval information from the cellular phones 2-1, 2-2, etc. and the approval information from the approval information providing server 6, and make the approval information serviceable when the checked approval information coincide. - 特許庁
見積承認判定画面を介して承認された見積の利益率とオペレータの承認判定レベルとを比較して見積のさらなる承認要否を判断し承認要の見積データをオペレータに対する承認者識別情報を付加してサーバに送信する。例文帳に追加
The client terminal 2 compares the profit rate of the approved estimate through an estimate approval decision screen with the approval decision level of the operator to decide whether further approval is necessary or not, and transmits the estimate data requiring the approval to the server with the approver identification information to the operator added to the esmitate data. - 特許庁
利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。例文帳に追加
Surplus appropriation plans are confirmed by being accepted at a shareholders meeting. - Weblio英語基本例文集
相続人が,被相続人の権利などを無条件で承認すること例文帳に追加
the action of an heir accepting absolutely the rights that an heir receives - EDR日英対訳辞書
権利承継人の訴訟参加の場合における時効の中断等例文帳に追加
Interruption of Prescription in the case of Intervention by Transferee of Right - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 株式会社に権利義務を承継させる吸収分割例文帳に追加
Subsection 2 Absorption-type Company Split Which Causes a Stock Company to Succeed to Rights and Obligations - 日本法令外国語訳データベースシステム
株式会社に権利義務を承継させる吸収分割契約例文帳に追加
Absorption-type Company Split Agreement Which Causes a Stock Company to Succeed to Rights and Obligations - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 持分会社に権利義務を承継させる吸収分割例文帳に追加
Subsection 3 Absorption-type Company Split Which Causes a Membership Company to Succeed to Rights and Obligations - 日本法令外国語訳データベースシステム
持分会社に権利義務を承継させる吸収分割契約例文帳に追加
Absorption-type Company Split Agreement Which Causes a Membership Company to Succeed to Rights and Obligations - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五款 受託者の変更に伴う権利義務の承継等例文帳に追加
Subsection 5 Succession, etc. to Rights and Duties upon a Change of Trustees - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 委託者及びその権利義務の承継に関する事項例文帳に追加
(iv) Matters concerning the settlor and succession to his/her rights and obligations; - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 出願公開後における特許を受ける権利の承継例文帳に追加
(ii) successions to the right to obtain a patent after the laying open of a patent application; - 日本法令外国語訳データベースシステム
幽斎の後は細川家で細川忠興、細川忠利と継承された。例文帳に追加
After Yusai, his successors Tadaoki HOSOKAWA, then Tadatoshi HOSOKAWA of the Hosokawa family inherited the ancient practices. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄が持っていた甲賀における権利の一部を継承する。例文帳に追加
He inherited a partial right of Koga region which was owned by his older brother. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柴田承桂訳編『衛生概論』島村利助、丸屋善七、1879-1882年例文帳に追加
"Eisei Gairon (Introduction to Hygiene)" written by Risuke SHIMAMURA and Zenshichi MARUYA, translated and edited by Shokei SHIBATA in 1879-1882 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |