1153万例文収録!

「千実」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 千実に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

千実の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 384



例文

可見鑑事古焉。例文帳に追加

It seems as if the tales are real and they show us the facts of today in ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は肥前国の賀道元。例文帳に追加

His natural father was Dogen SENGA in Hizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳優の牛原恵は子。例文帳に追加

The actress, Chie USHIHARA, is his biological daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1年足らずでに6万5キロを例文帳に追加

They fly 65,000 kilometers - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

験で2万人を 殺したんだぞ例文帳に追加

Our experiment killed 20 million people, simon. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

この家は三円に買ったが五円の価はある例文帳に追加

I gave 3,000 yen for the house, but it has a true value of 5,000―but it is really worth 5,000.  - 斎藤和英大辞典

38億年の地試験を経て 1万~3万 またはそれ以上の種が例文帳に追加

3.8 billion years of fieldtesting. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

家の本家である堺家(さかいせんけ)は利休の子である道安が継いだが、早期に断絶した。例文帳に追加

Sakaisenke: The head family of Senke, was inherited by the biological son of SEN no Rikyu, but broke off early.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「たまご呼ばわりされるとは、に不愉快万——に!」例文帳に追加

`to be called an egg--VERY!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

売価は円だから費は 600 円ぐらいです.例文帳に追加

It sells for 1,000 yen, so its cost (price) will be about 600 yen.  - 研究社 新和英中辞典

例文

(三) 効光度は、八カンデラ以上であること。例文帳に追加

3. The effective intensity shall be 8,000 candela or more.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 効光度は、三カンデラ以上であること。例文帳に追加

(d) The effective intensity shall be 3,000 candela or more.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(四) 効光度は、五カンデラ以上であること。例文帳に追加

4. The effective intensity shall be 5,000 candela or more.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

際は人に満たない軍団もあった。例文帳に追加

In reality there were also gundan that had fewer than 1,000 men.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

テロリスト達が 無の市民を 数人殺戮例文帳に追加

When terrorists killed thousands of innocents, they were condemned to die. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

際に2万冊以上を電子化しています例文帳に追加

Above 20 million actually. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

の無の人がツケを払う事になる例文帳に追加

And thousands of innocent people will pay the price. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これを何回も行すればパラメータを推測し例文帳に追加

And run it a thousand times, so we can estimate the parameters - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

俺たちの験によって 2万人が死んだんだ例文帳に追加

Our experiment killed 20 million people, simon. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

収集した5のパスワードで行して例文帳に追加

By running all of these 5,000 passwords we collected - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

あなたは何もの 無の人の命を危険に晒してる例文帳に追加

You are putting thousands of innocent lives in danger. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

の者が何人も死なない戦争があったか?例文帳に追加

Have you ever seen a war where innocents didn't die by the thousands? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

今ではドルでゲノムを利用できます例文帳に追加

We're now approaching essentially a thousanddollar genome - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

大事なのは真ではない 反田が納得することなのだ例文帳に追加

It is important that chitokada is not convincing - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

年も続いている儀式を 践している哲学者だ例文帳に追加

Who practices an ancient ritual going back thousands of years. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

そしたらに6種もの製品が見つかりました例文帳に追加

And it came up with 6,000 different species of products. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

一万二人以上もの神経科学者が例文帳に追加

Indeed, there are over 12,000 neuroscientists - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

際 数に及ぶ人間の特質を決定づける例文帳に追加

In fact, for thousands of human traits - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

我々の遺伝子のうち 2万4際機能しています例文帳に追加

We actually have about 24,000 genes that do things. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

そうすれば1年のうちに個の例が例文帳に追加

So that within a year we have a thousand examples - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

際に起訴されたのは3件 ―[10パーセント]ほどです例文帳に追加

Only 3,000, not much more than 1 percent, are actually prosecuted - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

際は 翌日何もの人々が訪れ例文帳に追加

In fact, thousands of people came out the next day - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

という人たちが亡くなった事例文帳に追加

And it won't erase the fact that thousands of people died. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これは 毎年何回も現しているケースです例文帳に追加

And this happens several thousand times each year. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

何度もレビューされ 何もの験を行い例文帳に追加

It's been reviewed many times. there's been thousands of trials - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

手丸事件で罰せられたのが仁寛、及び行犯とされる手丸の2名のみであった。例文帳に追加

Only two people, Ninkan and Senjumaru, believed to be the executioner, were punished following the Senjumaru Incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1455年(康正元年)下総国で起きた本家にあたる葉氏の内紛を収めるため、征夷大将軍足利義政の命により、嫡流の葉胤賢の遺児胤と葉自胤を支援し関東を転戦した。例文帳に追加

In 1455, internal strife within the Chiba clan, the head family of the To clan, broke out in Shimotsuke Province, and as ordered by Yoshimasa ASHIKAGA, the Barbarian-subduing General, Tsuneyori supported the bereaved children of Tanekata Chiba, Sanetaka and Yoritaka, and fought in the Kanto area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下総国葉郡小弓城(現在の葉市中央区_(葉市)生・同緑区_(葉市)おゆみ野の一帯)に本拠地があったことから、その名がある。例文帳に追加

The name has its origin in Oyumi-jo Castle in Chiba County of Shimousa Province (the present whole area of both Oyumino, Midori Ward, Chiba City & Omi, Chuo Ward, Chiba City), where they established their base.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事は彼の人格を説明するにおいて万無量の意味がある例文帳に追加

The fact speaks volumes for his character.  - 斎藤和英大辞典

a 効光度の最大値は、二万五カンデラ以下であること。例文帳に追加

a. Maximum value of effective intensity shall be 25,000 candela or less.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

a 効光度の最大値は、二五百カンデラ以下であること。例文帳に追加

a. Maximum value of effective intensity shall be 2,500 candela or less.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

行役とされた童子の名をとって「手丸事件」という)。例文帳に追加

(This event is called the 'Senjumaru Incident,' after the name of a young servant who was considered to be the actual executioner of the crime.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

際庵-養翠園(ようすいえん)にある表家の茶室。例文帳に追加

Jissai-an refers to the tea ceremony house located in Yosui-en (garden).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

在する富山(葉県)(南房総市)は「とみさん」と読む。例文帳に追加

There is an actual mountain in Minami Boso City, Chiba Prefecture whose name is spelled in the same kanji as Mt. Toyama but is called 'Tomi-san.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄5年(1692年)祖父にあたる種有維(岩倉乗具の父)の養子に入る。例文帳に追加

In 1692, he was adopted by his grandfather, Arikore CHIGUSA, (the father of Noritomo IWAKURA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平は七余騎を引きつれ、一の谷の西の手に進んだ。例文帳に追加

Taking an army of some 7,000 horsemen, Sanehira advanced to the west of Ichinotani.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橘氏の質上の祖は県犬養三代とされている。例文帳に追加

The substantial ancestor of the Tachibana clan is said to have been Agata no INUKAI no Michiyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

装素子1は鳥状に配設された複数の突起電極2を有する。例文帳に追加

A mounted element 1 is equipped with protruding electrodes 2 which are arranged zigzag. - 特許庁

鳥縫ミシン1を起動すると、縫製処理プログラムが行される。例文帳に追加

Then, when a zigzag chain sewing michine 1 is started, a sewing processing program is implemented. - 特許庁

例文

モニタリング検査※ 1(平成 18 年度計画:124 食品群、約 7 万 8 件)の例文帳に追加

Monitoring*1 (Plan for FY2006: about 78,000 items across 124 food groups) - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS