1016万例文収録!

「国際分業」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 国際分業の意味・解説 > 国際分業に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

国際分業の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 131



例文

国際経済分業という世界経済構造例文帳に追加

the concept called New International Economic Division of Labor  - EDR日英対訳辞書

国際分業による廃ゴム類のリサイクル事業方法例文帳に追加

ENTERPRISE METHOD FOR RECYCLING WASTE RUBBER BY INTERNATIONAL SPECIALIZATION - 特許庁

国際分業に伴う、中間財貿易例文帳に追加

Trade of Intermediate Goods along with International Specialization - 経済産業省

我が国ものづくり産業の国際分業の進展例文帳に追加

Progress in the division of labor in the Japanese manufacturing industries - 経済産業省

例文

国際分業の深化に伴う企業内貿易の拡大例文帳に追加

Expansion in intra-company trade accompanying greater international specialization - 経済産業省


例文

IT技術を利用したネットワークコンピュータへの国際分業入力方法、国際分業データ加工方法、及び統合方法例文帳に追加

INTERNATIONALLY SPECIALIZED INPUTTING METHOD FOR NETWORK COMPUTER USING INFORMATION TECHNOLOGY, INTERNATIONALLY SPECIALIZED DATA PROCESSING METHOD AND INTEGRATION METHOD - 特許庁

先進工業国間で工業製品を交換する形の国際分業例文帳に追加

the international division of labor in which industrial products are exchanged among industrialized countries  - EDR日英対訳辞書

他方、我が国は国際分業化で「波及効果」が国内に例文帳に追加

On the other hand, Japan has had difficulty keepingspilloversin the country due to the international division of labor and has increased the dependency on external demand to offset it. - 経済産業省

(1)国際分業への参加を分水嶺とする生産性の二重構造例文帳に追加

(1) Dual structure of productivity with participation in international division of work becoming watershed - 経済産業省

例文

国際分業の深化は、企業内貿易も拡大させている。例文帳に追加

Greater international specialization is leading to greater intra-company trade. - 経済産業省

例文

こうした傾向は、「第4節 国際展開・国際分業による経済的効果」で分析した中小製造業の動向と整合的である。例文帳に追加

This tendency is consistent with the trends among manufacturing SMEs analyzed inSection 4. Economic effects of international expansion and international division of labor.”  - 経済産業省

これを踏まえ、第2-3-2-1 図の国際分業に伴う三種類の中間財貿易の例をみる。例文帳に追加

Based on this, we see an example of three kinds of intermediate goods trade along with the international specialization in Figure 2-3-2-1. - 経済産業省

これ自体は、ある程度はフルセット型から国際分業へ移行する結果として生じるものである。例文帳に追加

This itself is caused, to some extent, by shift from "Full Set Type "of industrial structure in Japan to international specialization. - 経済産業省

フルセット型から国際分業化が進んだ際、ある程度の空洞化が生じることは避けられない。例文帳に追加

When shift from full set type to international specialization is accelerated, it is unavoidable that hollowing out occurs to some extent. - 経済産業省

モジュール化分業モデル(ブラックボックス/オープン化・国際標準の戦略的組合せ)例文帳に追加

Modularization model (strategic combination of black box policy with open policy and international standards) in the private sector - 経済産業省

第2部第1章で見たように、国際分業が進展しつつある昨今では、国際展開を行うつもりがなくとも、東アジアにおける国際競争力といった視点を見据えて経営を行う必要が生じていると言えよう。例文帳に追加

Now that there are developing international divisions of labor, as observed in Part II, Chapter 1, enterprises are having to think about their international competitiveness in East Asia when they do business even if they have no intention of expanding internationally.  - 経済産業省

また、製品製造の国際的な分業化や市場の国際化が進展している現状をふまえれば、国際的な視点に基づき環境配慮設計に対応することが不可欠となります。例文帳に追加

Considering the current development of the global trend of the accelerated division of labor and market globalization, satisfying DfE based on the global point of view is critical.  - 経済産業省

近年、アジア各国の経済成長や製造分野における国際分業の進展に伴い、金属スクラップ、廃プラスチック等の循環資源の国際流通が拡大してきており、従来国内のみに成立していた資源循環システムも国際循環を前提とするものに変化しつつあります。例文帳に追加

Recently, with the economic growth of Asian countries and the globalization economy, the international trade amount of recyclable resources, such as scrap metal and used plastic, has been increasing in the Asian resgion.Now, recyclable resources that were recycled only in Japan are becoming utilized globally.  - 経済産業省

先進工業国と発展途上国の間で,工業製品と一次産品を交換する形の国際分業例文帳に追加

the international division of work, in which industrial products and primary products are exchanged between advanced industrial and developing countries  - EDR日英対訳辞書

このことは、加工貿易を「フルセット型」の産業構造で行っていた我が国の経済構造の国際分業化が、相当進んだことを示している。例文帳に追加

This shows that international specialization of Japanese economic structure, that once conducted processing trade under industrial structure of "Full Set Type", has progressed considerably. - 経済産業省

そこで「フルセット型」の産業構造と、国際分業化が進み中間財貿易が行われている状況を比較してみる。例文帳に追加

Therefore, we compare a "Full Set Type" industrial structure with the inherent conditions in an international specialization process in progressed and trade of intermediate goods are conducted. - 経済産業省

つまり国際分業化に伴い、「波及効果の流出」が多くなりすぎ、国内に十分な「波及効果」が残らなくなっている。例文帳に追加

Namely, along with international specialization, as "Flowing Out of Ripple Effect" increase too much that "Ripple Effect" doesn't remain domestically enough. - 経済産業省

これらの結果は、国際分業化が国内で「波及効果」が十分に誘発できるようには進まなかったことを示している。例文帳に追加

These results show that international specialization didn't progress as that could induce enough "Ripple Effect" domestically. - 経済産業省

それが我が国産業全体としての国際最適分業の実現と生産性向上へと結実するのである。例文帳に追加

This will result in the formation of an optimal international division of labor and improve the productivity of the Japanese industry as a whole.  - 経済産業省

また、その背景に、東アジアとの国際分業体制におけるグローバルな最適立地戦略があることを指摘した(同、第2章)。例文帳に追加

Underlying this, observers have noted, has been the emergence of global optimal location strategies revolving around the establishment of international divisions of labor with East Asia (Part II, Chapter 2).  - 経済産業省

つまり、EU27 という「経済圏」における国際分業構造と国内の経済を結びつけることができていることになる。例文帳に追加

In other words, the country has linked the structure of international division of labor in the EU27 as aneconomic zone” with the domestic economy. - 経済産業省

この値は、国際分業がEU27 内で完結していれば高くなることから、EU27 全体で見た場合は「経済圏」として独立性が高いことが分かる。(第2-1-4-2 図)例文帳に追加

Because this ratio is high when international division of labor concludes within the EU27, the EU27 as a whole is highly independent as aneconomic zone” (Figure 2-1-4-2). - 経済産業省

また、第2-1-5-3 図両図の矢印は第二次産業における他国との国際分業が進むことで、どの部分が増加するかを示したものである。例文帳に追加

Arrows in both graphs in Figure 2-1-5-3 shows which parts increase due to the development of international division of labor in secondary industries. - 経済産業省

これにより、まずどの国も国際分業化が進む中、米国は輸出が増加せずに、輸入だけが増加していたことが分かった。例文帳に追加

This comparison showed while international division of labor developed in all countries, only imports increased without an increase in exports in the U.S. - 経済産業省

つまり、ドイツでは国際分業化の進展が、国内経済にとってプラスになるように、国内の産業連関構造が変化したことになる。例文帳に追加

In other words, in Germany, the domestic inter-industry structure changed so that the development of international division of labor benefits the domestic economy. - 経済産業省

国際分業化により、各国が製造した中間財を集めて最終財が製造されるようになった。例文帳に追加

As a result of the international division of labor, final goods began to be produced by assembling intermediary goods produced by various countries. - 経済産業省

本節では我が国を取り巻く国際的な分業の構造を考察するとともに、最近の変化を分析する。例文帳に追加

In this section, we discuss the international division of labor surrounding Japan and analyze its recent change. We begin with the analysis of the trade structure in East Asia and overview the trend of trade flows in the world. - 経済産業省

その特性をいかす形で、機械製造業分野において生産工程が分割され、国際的な分業が発達してきた。例文帳に追加

With the characteristics being utilized, production processes were divided in the machinery manufacturing industry, and the international division of labor has developed. - 経済産業省

このような国際分業の背景には、日系製造業をはじめとする企業の海外展開と、これに伴う活発な販売・調達活動がある。例文帳に追加

Behind such an international division of labor is overseas development, and active sales and procurement activities of companies, including Japanese manufacturers. - 経済産業省

(2)グローバルな研究開発ネットワークの中における東アジアの位置づけ(国際分業が進む研究開発ネットワーク)例文帳に追加

(2) The aspect of East Asia from the view point of global R&D network (International division of labor is arising in R&D networks) - 経済産業省

以上2つのメカニズムを通じて、国際分業への参加を分水嶺として企業の生産性に二重構造が生じると考えられる。例文帳に追加

Corporate productivity is expected to have a dual structure with participation in international division-of-work systems becoming a watershed. - 経済産業省

すなわち、世界各国に新しい国際的な分業構造が形成されて、競争の促進と産業の発展をもたらす。例文帳に追加

This means that new systems for the international division of labor will be formed in every country to promote competition and develop industry. - 経済産業省

ただし、これをドイツと比較すると、こうした国際分業への統合度合いは依然として低い水準にある。例文帳に追加

However, when compared to Germany, the degree of integration in the international division still remains at a low level. - 経済産業省

この背景には、第2章で見たような製造業のグローバル展開の進展と国際分業体制の深化等があると推測される。例文帳に追加

This is presumed to result from causes such as advancing global expansion of manufacturing industries and a growing system of international division of labor as seen in Chapter 2. - 経済産業省

世界経済から見ても、本来達成されるべき国際分業が阻害され、資源の適正配分がなされなくなり問題である。例文帳に追加

They impede the productivity gains that come from intensely competitive environments and undermine the efforts of companies to rationalize operations. - 経済産業省

特に日本企業は、投資を通じて東アジア地域を中心とした国際的な分業ネットワークを構築してきた。例文帳に追加

Through investment, these companies have developed an international network centered around East Asia for the division of labor. - 経済産業省

こうした国際分業の進展や海外現地生産比率の上昇は、我が国製造業の就業者数の減少に結びついている可能性がある例文帳に追加

Progress in the international specialization and increasing overseas production, as mentioned above, may have led to the decrease in employed persons working for Japanese manufacturers - 厚生労働省

伝統的な国際貿易理論においては、主として産業・業種レベルでの比較優位あるいは立地の優位性が議論されるため、こうした同一産業内での国際分業という現象を説明しにくい。例文帳に追加

Because traditional international trade theory mainly discusses comparative advantage or locational advantage at the industry and business type level, it is difficult to explain the phenomenon of international specialization in the same industry. - 経済産業省

また、先に見たとおり、国際展開が企業戦略の一環として行われることから、国際分業システムへの参加によって企業の生産性が上昇することが想定される。例文帳に追加

As stated before, companies can expand their productivity by participating in international division-of-work systems, given the fact that international business operations are part of companies' business strategy. - 経済産業省

経済の国際化が進展する中で、国際分業が進展し、海外生産比率が上昇しているが、これらは製造業の国内就業機会の喪失に結びついている可能性がある例文帳に追加

The globalizing economy promoted an international specialization and increased the overseas production ratio, which possibly led to the loss of employment in the domestic manufacturing industry - 厚生労働省

このような国際的な生産分業の背景には、日系製造業をはじめとする企業の海外展開があるが、その点は次項「2. 東アジアで展開する生産分業」で考察する。例文帳に追加

Behind such an international division of production is overseas development of companies, Goods are classified into five categories: “materials,” which are primary products, “processed products” and “parts and components,” which belong to intermediary goods, “capital goods” and “consumption goods,” which belong to final goods. - 経済産業省

国際分業が進展する中で、国内における従来の系列・下請のネットワークに隙間が生じ、新たな取引構造が形成されつつある状況を分析するとともに、東アジア諸国に対する「モノ作り基盤技術」の国際競争力を分析し、その成長戦略を示したい。例文帳に追加

We analyze the gaps that have arisen in traditional business groupings and subcontracting networks within Japan amid the increasing international division of labor, and the formation of new patterns of business. We also analyze the international competitiveness of Japan’s “core manufacturing technologiesin comparison with East Asia, and identify growth strategies.  - 経済産業省

韓国は、東アジアで中間財の供給者として国際的生産分業を展開し、多くの国との間で貿易黒字を計上するなど強い国際競争力を発揮しているが、以下では韓国の隠れた課題について考えてみる。例文帳に追加

South Korea has been highly competitive in the international market: it develops the international division of production as a supplier of intermediary goods in East Asia and runs trade surpluses with many countries. Below, we consider potential problems of South Korea. - 経済産業省

中国市場の開放は、国際競争、労働分業を高めることにより、最終的に全てのASEM加盟国にとり、より高い成長見通しを導くであろう。例文帳に追加

The opening of the Chinese market will ultimately lead to improved growth prospects for all partners by enhancing international competition and the division of labour.  - 財務省

例文

国際分業でコンテナハウスをユニット化し、外国製室内装飾ガラスや特殊家具などを用いることで高級感を出し、低コスト化を行うことができる。例文帳に追加

The container house is unitized by internal division of labor, and foreign-made interior decorative glass, special furniture, or the like is used to produce a sense of high quality while reducing cost. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS