例文 (999件) |
場所をの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 22154件
場所を空けて下さいませんか。例文帳に追加
Could you please make room for me? - Tanaka Corpus
公共の場所をきれいにしておこう。例文帳に追加
Let's keep public places clean. - Tanaka Corpus
もうテレビを置く場所がない。例文帳に追加
There is no more room for a TV set. - Tanaka Corpus
それを元の場所へ返しなさい。例文帳に追加
Put it back where you got it from. - Tanaka Corpus
強烈な光線を発散する場所例文帳に追加
Place Where Strong Light Is Emitted - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 有害物を取り扱う場所例文帳に追加
(vi) Places where harmful substances are handled. - 日本法令外国語訳データベースシステム
誰かが場所移動の魔法を使った例文帳に追加
Someone used teleportation magic. - 京大-NICT 日英中基本文データ
彼が和室に場所を移す例文帳に追加
He is moving to a Japanese-style room. - 京大-NICT 日英中基本文データ
登録情報は、場所情報を含む。例文帳に追加
The registration information includes site information. - 特許庁
ボイラを製造する場所等強烈な騒音を発する場所における業務例文帳に追加
Work in an extremely noisy place such as a place where boilers are manufactured. - 日本法令外国語訳データベースシステム
場所特定ステップ10aは、スタッフを派遣すべき場所を特定する。例文帳に追加
A place specification step 10a specifies a place to dispatch the staff. - 特許庁
機器の場所貸しを適格に管理することができる場所貸し管理装置、場所貸し管理システム及び場所貸し管理プログラムを提供する。例文帳に追加
To provide a site loan management device capable of properly managing the site loan of an apparatus, a site loan management system, and a site loan management program. - 特許庁
記憶部50は、番組で使用されうる場所を示す場所情報と、この場所における色温度情報とのセットを、場所毎に記憶保持する。例文帳に追加
A storage unit 50 stores and holds, for each location, a set of location information indicating a location which can be used in a program and color temperature information in the location. - 特許庁
私があなたを連れて行こうとしている場所はとてもきれいな場所です。例文帳に追加
The place that I am trying to take you to is a very pretty place. - Weblio Email例文集
特に季節労働を求めて場所から場所へ習慣的に移動する例文帳に追加
habitually moving from place to place especially in search of seasonal work - 日本語WordNet
ある場所から別の場所へと家族や企業の持ち物を運ぶ会社例文帳に追加
a company that moves the possessions of a family or business from one site to another - 日本語WordNet
要塞化された場所(特に軍隊の一番前の場所を指す)例文帳に追加
a fortified position (especially one marking the most forward position of troops) - 日本語WordNet
ある場所から別の場所へ、住む所を移動するのに要する費用例文帳に追加
the cost of moving your residence from one location to another - 日本語WordNet
物理的作用を一つの場所から他の場所へ伝達するための物質例文帳に追加
the means by which a physical substance or property is conveyed or transmitted from one point to another - EDR日英対訳辞書
墓を常民より高い場所や日当たりのいい場所に作ることの禁止。例文帳に追加
Prohibited to dig a grave in higher places than common people's grave and in the sunshiny places. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地理的場所とは,国又は当該国の地域若しくは特定の場所をいう。例文帳に追加
A geographical locality means the country, the region or the particular locality in that country. - 特許庁
撮影場所が暗い場所でも確実なデータ写し込みを行えるようにする。例文帳に追加
To surely imprint data even though a photographing place is a dark place. - 特許庁
合成した画像を撮影場所とは異なる場所で印刷すること。例文帳に追加
To print a synthesized picture at a place different from its photographing place. - 特許庁
場所情報取得部34は、現在の場所情報を取得する。例文帳に追加
A place information acquisition unit 34 acquires present place information. - 特許庁
場所情報取得装置3は、所定の場所に関する情報を取得する。例文帳に追加
A location information acquiring device 3 acquires information related with the predetermined location. - 特許庁
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |