1016万例文収録!

「大水」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大水を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 112



例文

大水が出た例文帳に追加

The country is inundatedfloodedin flood.  - 斎藤和英大辞典

河は大水例文帳に追加

The rivers are in floodat their flood.  - 斎藤和英大辞典

ひざまである大水.例文帳に追加

a knee‐deep flood  - 研究社 新英和中辞典

大水で橋が流れた.例文帳に追加

The flood carried away a bridge.  - 研究社 新和英中辞典

例文

大水で土手が切れた例文帳に追加

The flood burst the embankment.  - 斎藤和英大辞典


例文

市街は大水例文帳に追加

The streets are floodedin flood.  - 斎藤和英大辞典

大水で橋が落ちた例文帳に追加

The flood has swept away the bridge.  - 斎藤和英大辞典

大水で土手が切れた例文帳に追加

The flood has burst the embankment.  - 斎藤和英大辞典

大水青という動物例文帳に追加

a type of animal called 'ohmizuao'  - EDR日英対訳辞書

例文

大水による災害例文帳に追加

a disaster resulting from a flood  - EDR日英対訳辞書

例文

大水による被害例文帳に追加

damage caused by floods  - EDR日英対訳辞書

世界最大の大水深掘削手例文帳に追加

the world's biggest deepwater driller  - Weblio英語基本例文集

春の大水が野原を水浸しにした.例文帳に追加

The spring floods overflowed the meadow.  - 研究社 新英和中辞典

大水で散々な目に会った.例文帳に追加

I had a terrible experience on account of the flood.  - 研究社 新和英中辞典

大水で渡船が止まった例文帳に追加

The flood has stopped the ferry.  - 斎藤和英大辞典

大水のため人々は立ち退いた。例文帳に追加

The people were evacuated because of the flood. - Tatoeba例文

橋は大水で流された。例文帳に追加

The bridge was carried away by the flood. - Tatoeba例文

橋は大水で洗い流された。例文帳に追加

The bridge was washed away by the flood. - Tatoeba例文

大水薙鳥という鳥例文帳に追加

a kind of shearwater called a greater shearwater  - EDR日英対訳辞書

大水で橋が崩壊した例文帳に追加

The heavy flood collapsed the bridge. - Eゲイト英和辞典

大水は2, 3日で引くだろう例文帳に追加

The flood will drain away in a few days. - Eゲイト英和辞典

大水のため人々は立ち退いた。例文帳に追加

The people were evacuated because of the flood.  - Tanaka Corpus

橋は大水で流された。例文帳に追加

The bridge was carried away by the flood.  - Tanaka Corpus

橋は大水で洗い流された。例文帳に追加

The bridge was washed away by the flood.  - Tanaka Corpus

大水深管の敷設方法例文帳に追加

METHOD OF LAYING LARGE TUBE IN DEEP WATER - 特許庁

ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。例文帳に追加

The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. - Tatoeba例文

その大雨で谷間に大水が起こった。例文帳に追加

The heavy rain brought floods in the valley. - Tatoeba例文

大水域の中の多くの島の集まり例文帳に追加

a group of many islands in a large body of water  - 日本語WordNet

釣りをするところの最大水深も重要だ。例文帳に追加

The maximum depth of water in which one fishes is also significant. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。例文帳に追加

The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.  - Tanaka Corpus

その大雨で谷間に大水が起こった。例文帳に追加

The heavy rain brought floods in the valley.  - Tanaka Corpus

津波または大水災害避難用装置例文帳に追加

TSUNAMI OR FLOOD DISASTER REFUGE EQUIPMENT - 特許庁

大水位検出装置及びその検出方法例文帳に追加

MAXIMUM LEVEL DETECTOR AND DETECTION METHOD THEREOF - 特許庁

大水深軟弱地盤上への敷砂施工法例文帳に追加

SAND LAYING EXECUTION METHOD OF LARGE WATER DEPTH WEAK GROUND - 特許庁

製氷皿20は、最大水量モードと、最大水量の1/2以下である最小の水量を満たす最小水量モードとを有する。例文帳に追加

The ice-making tray 20 has a maximum water volume mode, and a minimum water volume mode for providing a minimum volume of water that is 1/2 or smaller of the maximum volume of water. - 特許庁

その際の礼状があったが、昭和28年の大水害で失われた。例文帳に追加

There were a letter of thanks for his instruction; however, it was lost by the flood disaster in 1953.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1935年(昭和10年)6月29日-『鴨川大水害』で駅施設に大きな被害。例文帳に追加

June 29, 1935: The "Great Kamo-gawa River Flood," which occurred, inflicted severe damage on the station facilities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1889年(明治22年)8月の大水害により十津川村は甚大な打撃を受けた。例文帳に追加

Totsukawa Village suffered a sever damage from a great flood in August, 1889.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水位制御装置7には、最大水位変更操作手段11、最大水位変更手段13、最大水位確定手段16及び設定した最大水位以上の水位検出でお湯張りを停止するお湯張り停止手段17を備えている。例文帳に追加

This water level control system 7 has a maximum water level changing operation means 11, a maximum water level changing means 13, a maximum water level fixing means 16 and a hot water filling stopping means 17 for stopping hot water filling by detecting a water level not less than a set maximum water level. - 特許庁

しかし、明治40年の大水害と大逆事件を契機に運動は萎縮する。例文帳に追加

However, the movement withered up on the damage of severe flood hit the region in 1907, and also on the suppression of the High Treason Incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1935年(昭和10年)6月29日「鴨川大水害」で駅舎ホームの破損など大きな被害を受ける。例文帳に追加

June 29, 1935: The station facilities, including the platforms, were badly damaged by the Kamo-gawa River flood disaster.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1935年(昭和10年)6月29日鴨川大水害・五条大橋の倒壊、三条行きホームの破損例文帳に追加

June 29, 1935: Massive flooding of the Kamo-gawa River, the collapse of Gojo Ohashi Bridge and damage to the Sanjo-bound platform occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大水母類の漂着による、取水口スクリ−ン吸着閉塞防止システム。例文帳に追加

INTAKE SCREEN ABSORPTION CLOSING PREVENTION SYSTEM CAUSED BY DRIFTING HUGE JELLYFISH - 特許庁

従来の岸壁構造に比べ、堤体の重量を軽減することによりコストを低減するとともに大水深域における施工が従来に比べて容易であり、施工期間も短縮できる大水深岸壁構造の提供。例文帳に追加

To provide a large water depth quay wall structure, decreasing the weight of a bank body to reduce the cost, facilitating construction in a large water depth area, and shortening the period of construction, as compared with the conventional quay wall structure. - 特許庁

組合せ滑車20の上下両滑車17、18にわたって巻き掛ける大水深揚貨用ワイヤロープ3を巻取る大水深用ウィンチ4を台船1に設ける。例文帳に追加

The pontoon 1 is provided with a deep water winch 4 for winding a deep water cargo lifting wire rope 3 wound over both upper and lower blocks 17, 18 of the combination block 20. - 特許庁

湿度センサ10の製造時においてセンサ特性を設定する際に、感湿膜17の含むことのできる最大水分量の初期値として下限値もしくは下限値に近い含むことのできる最大水分量を設定する。例文帳に追加

When setting a sensor characteristic at a manufacturing time of the humidity sensor 10, the maximum containable moisture amount equal or similar to a lower limit value is set as an initial value of the maximum containable moisture amount of a moisture sensitive film 17. - 特許庁

Osadaら(1992)は,特に小水流について,ある地点と大水域の近接による潜在的混乱影響の問題を提起した。例文帳に追加

Osada et al.(1992)raised the issue of the potential confounding effect of the proximity of a site to larger waterbodies, particularly for smaller streams. - 英語論文検索例文集

元々1938年阪神大水害直後の代議士時代に提唱したものだが、それは以下のようなエピソードで知られる。例文帳に追加

This concept was the one he originally advocated in his Diet member days immediately after the serious flood disaster in the Hanshin area in 1938, and it was known for the following episode.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(昭和15年廃止)御屑町、風呂ノ木町、長ぶけ町(「ぶけ」は「さんずい」に「射」)、池尻町、大水口町、黒田町、茶ノ木原町、天井ケ芝町例文帳に追加

(Abolished in 1940) Mikuzu-cho, Furonoki-cho, Nagabuke-cho (where 'buke' is spelt as the water radical plus ''), Ikejiri-cho, Ominakuchi-cho, Kuroda-cho, Chanokihara-cho, Tenjogashiba-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

矢板で護岸した幅5メートル、深さ1メートル、総延長200メートル以上にわたる巨大水路の発見。例文帳に追加

An enormous water channel was discovered, which measures 5m in width, 1m in depth and 200m in total length, with wooden sheet piles protecting its banks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS