例文 (16件) |
大江路の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
大江高校前駅・北有路(あしぎぬ大雲の里)経由大江山の家行き例文帳に追加
Buses bound for Oe Yama-no-ie (outdoor recreational facilities with restaurant and lodges) via Oe Kokomae Station and Kitaariji (Ashiginu Okumo no Sato) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北小路家:大江匡重の子北小路俊宣が北小路を称した。例文帳に追加
The Kitakoji family: Toshinobu KITAKOJI, the child of OE no Masashige, started to refer to himself as KITAKOJI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧京都交通(亀岡)・旧国鉄バスの路線を旧加佐郡大江町(京都府)が継承した大江町営バスに由来。例文帳に追加
The origin of this bus route is the former Oe-cho Municipal Management Bus, which was handed over from the former Kyoto Transport Co., Ltd. Kameoka Management Office and the former National Railway Bus to Oe-cho (this is the town that used to belong to the former Kasa District of Kyoto Prefecture.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二箇下線:公庄駅前-グリーンヒル-旧農協前-千原下-蓼原-大江駅前-京都府立大江高等学校-北有路-二箇上-二箇下例文帳に追加
Nika South Route: Gujyo Station Front - Green Hill - Former Agricultural Cooperative Office Front - Senbara North - Tadehara - Oe Station Front - Kyoto Prefectural Oe High School - Kitaariji - Nika North - Nika South - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
綾部宮津道路管理事務所:舞鶴市大俣洞中宮ノ浦76(舞鶴大江インターチェンジ敷地内)例文帳に追加
Ayabemiyazu Road Management Office: 76 Dochu Miyanoura, Omata, Maizuru City (located inside of the Maizuru Oe Interchange) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に菅原氏や大江氏の人間が参議になるための要路としての役割も果たしていた。例文帳に追加
Particularly, for the Sugawara family and the Oe family, this appointment worked as the high road to produce Sangi (councilor) from their families. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4月1日河守上村、有路上村、有路下村、河東村、河西村の5村が、河守町に編入のうえ、大江町に改称例文帳に追加
On April 1, Komori-cho absorbed the five villages of Komorikami-mura, Arijikami-mura, Arijishimo-mura, Kawahigashi-mura and Kawanishi-mura, and changed its name to Oe-cho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
抜刀術は故郷に伝わる無双直伝英信流谷村派を、後に第17代となる大江正路と共に修めていた。例文帳に追加
Itagaki mastered the battojutsu (the technique of drawing a sword) of Muso Jikiden Eishin Ryu school Tanimura Sect that had been transmitted in his hometown with Masamichi OE, who later became the seventeenth headmaster. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
走行路線の一つである北近畿タンゴ鉄道宮福線沿線に聳え立つ大江山の鬼伝説から取って、その中の「赤鬼」にちなんでいる。例文帳に追加
It was named after the 'red ogre' in an ogre-related legend surrounding the Oe-yama mountain range, which towers over the Miyafuku Line of Kitakinki Tango Railway Corporation, on which this train also runs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
走行路線の一つである北近畿タンゴ鉄道宮福線沿線に聳え立つ大江山の鬼伝説から取って、その中の「青鬼」にちなんでいる。例文帳に追加
The color comes from 'Green Ogre' that, according to folklore, lived in the Oe-yama Mountain Range that rises above the KTR Miyafuku Line, on which Monju runs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
綾部宮津道路の宮津天橋立IC及び舞鶴大江ICにETCは設置されていないが、2008年度中に西日本高速道路により、開通予定の京丹波わちICも含めてETCが設置される予定である。例文帳に追加
The ETC (Electronic Toll Collection) system has not been introduced at the Miyazu-Amanohashidate or Maizuru–Oe Interchanges of Ayabe Miyatsu Road,, but West Nippon Expressway Company, Ltd., was scheduled to start the ETC service in fiscal year 2008 at interchanges including the Kyotanba-wachi Interchange, which would then be opened. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安京から山陰道を下る場合、山城国と丹波国の国境にある大江坂に設けられた大江関(おおえのせき)を必ず越えて京と別れを告げることになった事から、古くから歌枕の地として知られていた(平安遷都以前にも淀川経由で平城京に向かう場合の経路とされている)。例文帳に追加
People using the Sanin-do Road from Heian-kyo, passed through Oeno-seki (the Oe gate station) placed on Oeno-saka Slope, located in the boundary between Yamashiro Province and Tanba Province, in order to bid farewell to the capital; therefore, it was known as a place of utamakura (a place name often used in ancient Japanese poems) (even before the capital was moved to Heian-kyo, this route was used for going to Heijo-kyo via Yodo-gawa River). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寿永2年(1183年)の平家都落ちの際、源行家や多田行綱と共に京都を包囲し、丹波路から大江山に布陣して都の西方から平家を追いつめ、7月に義仲軍と共に入京した。例文帳に追加
When the Taira family fled the capital in 1183, Yoshikiyo's troops surrounded Kyoto along with MINAMOTO no Yukiie and Yukitsuna TADA, and after making a battle formation from Tanbaji (Tanba road) to Mt. Oe, they tracked down the Taira family from the west of the city and entered Kyoto with Yoshinaka's army in July. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大江漁人、辛夷館、近路行者などの号(称号)、十千閣主人・近江行者・千里浪子、亭亭亭逸人、堂堂堂主人、巣居主人、鹿鳴山人、などの戯名を用いた。例文帳に追加
He used pseudonyms (appellations) of Gyojin TAIKO, Shin ikan, Kinro gyoja, and aliases of Jissenkaku shujin, Omi gyoja, Senri roshi, Teiteitei itsujin, Dododo shujin, Sokyo shujin, and Kamei sanjin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それに対して大江広元から意見を求められた北条泰時は、「郎従の身として諸院宮昇殿の者を殺害するなど、武士の本分にもとる行為だ。それも白昼路上で行うなどもってのほか。直ちに厳罰に処すべきである」と言ったと。例文帳に追加
OE no Hiromoto asked Yasutoki HOJO's opinion about it, and he replied, 'it is a sin against Bushi's duty for a follower to kill those who are eligible to enter the In and other palaces, to say nothing of the fact that it happened on the street in a broad daylight. He should be punished at once.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高速道路は整備が遅れていたが、現在は舞鶴若狭自動車道が敦賀市方面と阪神方面を貫くとともに、山陰自動車道・京都縦貫自動車道が京都市方面と鳥取市方面を貫くべく建設中である(現在は宮津天橋立インターチェンジから舞鶴大江インターチェンジまでが開通)。例文帳に追加
Although expressway construction was slow, the Maizuru Wakasa Expressway was completed to connect Tsuruga City and Hanshin regions; the Sanin Expressway and the Kyoto Longitudinal Expressway are being built to directly connect Kyoto City and Tottori City (the section between the Miyazu Amanohashidate Interchange and the Maizuru Oe Interchange is now open). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (16件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |