妹分の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 95件
ここで姉妹は実は自分達がその昔の姉妹の霊であると打ち明け、平座する。例文帳に追加
Here the sisters sit down comfortably, confiding that they are in fact the spirits of the sisters of the past. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その双子の姉妹は見分けがつかないほどよく似ている。例文帳に追加
Those twin sisters look so alike you can't tell them apart. - Weblio Email例文集
その双子の姉妹は寸分たがわぬ容姿である.例文帳に追加
The twin sisters have exactly the same sort of figures. - 研究社 新和英中辞典
妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。例文帳に追加
My sister has been studying in her room since this morning. - Tatoeba例文
男の子は自分の妹を見下しがちである。例文帳に追加
Boys tend to look down on their younger sisters. - Tatoeba例文
私は1つを自分がとり、あとのリンゴを妹にやった。例文帳に追加
I took one, and gave the other apples to my little sister. - Tatoeba例文
自分の父母の従姉妹という親族関係例文帳に追加
the relationship of being one's parent's cousin - EDR日英対訳辞書
自分の従姉妹の子どもという親族関係例文帳に追加
the relationship of being one's cousin's child - EDR日英対訳辞書
姉妹語という,同一語源から分かれた一組の語例文帳に追加
one of a group of words deriving from the same origin, called doublet - EDR日英対訳辞書
妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。例文帳に追加
My sister has been studying in her room since this morning. - Tanaka Corpus
男の子は自分の妹を見下しがちである。例文帳に追加
Boys tend to look down on their younger sisters. - Tanaka Corpus
私は1つを自分がとり、あとのリンゴを妹にやった。例文帳に追加
I took one, and gave the other apples to my little sister. - Tanaka Corpus
松陰は、久坂を自分の妹文と結婚させている。例文帳に追加
Shoin permitted KUSAKA to marry his younger sister, Fumi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三 配偶者及び兄弟姉妹が相続人であるときは、配偶者の相続分は、四分の三とし、兄弟姉妹の相続分は、四分の一とする。例文帳に追加
(iii) if a spouse and sibling(s) are heirs, the spouse's share in inheritance shall be three quarters, and the sibling's share in inheritance shall be one quarter; - 日本法令外国語訳データベースシステム
彼は自分の事より、妹と弟が大学に行くことを望みます。例文帳に追加
He hopes for his younger brother and sister to go to university, rather than himself. - Weblio Email例文集
妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。例文帳に追加
My little sister sometimes wished she was a boy. - Tatoeba例文
あなたの妹はいつも自分の夫のことで文句ばかり言っている。例文帳に追加
That sister of yours is always complaining of her husband. - Tatoeba例文
妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。例文帳に追加
My little sister sometimes wished she was a boy. - Tanaka Corpus
あなたの妹はいつも自分の夫のことで文句ばかり言っている。例文帳に追加
That sister of yours is always complaining of her husband. - Tanaka Corpus
ほ乳類精原細胞を用いる姉妹染色分体交換(SCE)試験例文帳に追加
Sister Chromatid Exchanges (SCE) test using mammalian spermatogonia - 経済産業省
ほ乳類骨髄細胞を用いる姉妹染色分体交換(SCE)試験例文帳に追加
Sister Chromatid Exchanges (SCE) test using mammalian bone marrow cells - 経済産業省
哺乳類精原細胞を用いる姉妹染色分体交換(SCE)試験例文帳に追加
Sister chromatid exchange (SCE) analysis in spermatogonia - 経済産業省
哺乳類骨髄細胞を用いる姉妹染色分体交換(SCE)試験例文帳に追加
Mammalian bone marrow sister chromatid exchange (SCE) test - 経済産業省
この自分の小さな妹が、いずれりっぱな女性に育つところを。例文帳に追加
how this same little sister of hers would, in the after-time, be herself a grown woman; - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
浅間山が、自分より背の高い妹の富士山に嫉妬し、土を自分にわけろといった。例文帳に追加
Mt. Asama felt jealous of younger sister Mt. Fuji which was higher than itself, and demanded Mt. Fuji to share its soil. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。例文帳に追加
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. - Tatoeba例文
その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。例文帳に追加
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. - Tanaka Corpus
18世紀中頃、吉原の禿(かむろ)や新造などの妹分が姉女郎を「おいらん」と呼んだ。例文帳に追加
Around the mid-18th century, senior courtesans were addressed as "oiran" by their underlings such as kamuro or shinzo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後にお富と与三郎は小さいころに生き別れた兄妹であることが分かる。例文帳に追加
Later it is found out that Otomi and Yosaburo are the actual brother and sister who were separated when they were small. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弥助と挨拶を交わすところで、小万と弥助は妹と兄であることが分かって驚く。例文帳に追加
Introducing themselves, they are astonished to find that Yasuke is Koman's brother. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |