意味 | 例文 (999件) |
存在者の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3184件
哲学において,人間のように自己の存在に関心をもつ存在者例文帳に追加
of philosophy, beings that are concerned about the existence of self - EDR日英対訳辞書
周囲車両の存在を把握し、運転者に迅速且つ確実に周囲車両の存在を知らせる。例文帳に追加
To detect the presence of surrounding vehicles, and quickly and reliably notify the presence of surrounding vehicles to a driver. - 特許庁
車両周辺に存在する障害物の存在を、運転者の少ない負担で、より確実に伝達する。例文帳に追加
To more certainly transmit presence of an obstacle present around a vehicle with a small burden on a driver. - 特許庁
彼は燃素の存在を否定した最初の化学者だった。例文帳に追加
He was the first chemist who denied the existence of phlogiston. - Weblio英語基本例文集
ソクラテス以前に存在したあらゆる哲学者例文帳に追加
any philosopher who lived before Socrates - 日本語WordNet
死者の霊魂の存在を信じ崇拝すること例文帳に追加
a practice of worshipping the dead - EDR日英対訳辞書
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。例文帳に追加
Astronomers inferred the existence of a local supercluster. - Tanaka Corpus
忍者という存在の発祥については諸説ある。例文帳に追加
There are several theories about the origin of ninja. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「新興俳句運動」の指導者的な存在。例文帳に追加
He was a leader of 'Shinko Haiku Undo' (Movement of Emerging Haiku Poem). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
団体標章の所有者がもはや存在しない場合例文帳に追加
if the proprietor of the collective mark no longer exists; - 特許庁
外部からの侵入者はセンサーの存在を知らない。例文帳に追加
The intruder from the outside does not know the presence of the sensors. - 特許庁
侵入防止装置及び侵入者の存在通知方法例文帳に追加
TRESPASS PREVENTING DEVICE AND TRESPASSER EXISTENCE REPORTING METHOD - 特許庁
真の自我は実際には我々個々の者に存在しており、例文帳に追加
The true self has a local habitation in each of us; - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
複数の歩行者の存在を運転者に適切かつ迅速に認知させる。例文帳に追加
To suitably and rapidly notify a driver of the existence of a plurality of pedestrians. - 特許庁
歩行者存在報知装置及び車載用歩行者検出装置例文帳に追加
EXISTING PEDESTRIAN INFORMING DEVICE AND ON-VEHICLE PEDESTRIAN DETECTING DEVICE - 特許庁
そして、端末所持者の存在が検出され、且つ、端末所持者の存在を報知すべきであると判定すると、車内報知部16を介して端末所持者の存在を運転者に報知する。例文帳に追加
When the terminal owner is detected, and it is determined that the presence of the terminal owner should be reported, the presence of the terminal owner is reported to the driver through an internal report part 16. - 特許庁
登録使用者が存在する場合は,当該申請書及び陳述書には,存在する登録使用者と同数の写しを添付しなければならない。例文帳に追加
In cases there are registered users, such application and statements shall be accompanied by as many copies thereof as there are registered users. - 特許庁
両親は有神論者だが、私は神の存在を信じない。例文帳に追加
My parents are theists, but I don't believe in the existence of God. - Weblio英語基本例文集
他者の存在を意識することが自己を知る第一歩である.例文帳に追加
To be conscious of others' existence is the first step toward knowing oneself. - 研究社 新和英中辞典
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。例文帳に追加
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist. - Tatoeba例文
条件的寄生者は寄生体か腐生植物として存在する例文帳に追加
a facultative parasite can exist as a parasite or a saprophyte - 日本語WordNet
哲学において,絶対者という,それ自体で独立している存在例文帳に追加
existence by itself, called, in philosophy, independent absolute existence - EDR日英対訳辞書
その為、死者が霊として存在するとする考えは否定されている。例文帳に追加
Therefore, the concept that the deceased still exists as a spirit is denied. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また一時期は花柳界にも「琵琶芸者」なるものが存在した。例文帳に追加
Biwa was popular also in the karyukai (world of the geisha) and so-called 'biwa geisha' appeared during a certain period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黄泉の国の存在は認めたが、死者の国ではないとした。例文帳に追加
He accepted the existence of yominokuni (hades, realm of the dead, the next world), but said it is not a land of dead. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、彼をキトラ古墳の被葬者である説も存在している。例文帳に追加
There is a theory that the person buried in Kitora-kofun Tumulus is Naga no Miko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
審議では主に学識者を中心とした勅任議員が存在感を見せた。例文帳に追加
Within the Diet, Chokunin Councilors - who were mainly scholars - increased their power. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、南側被葬者については、女性説も存在する。例文帳に追加
There is also a theory that the one that was buried in the south side was a woman. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私たちの社会には,より多くの高齢者が存在することになる。例文帳に追加
There will be many more elderly people in our society. - 浜島書店 Catch a Wave
再生不良性貧血患者血清に存在する自己抗体の検出方法例文帳に追加
DETECTION METHOD FOR AUTOANTIBODY EXISTING IN APLASTIC ANEMIA PATIENT BLOOD SERUM - 特許庁
二次消費者装置毎に1つの二次遠隔制御装置が存在する。例文帳に追加
There exists one secondary remote controller for each secondary consumer device. - 特許庁
自車両の外部に存在する物体として歩行者を適切に検出する。例文帳に追加
To properly detect a pedestrian as an object existing outside its own vehicle. - 特許庁
商品の購入者に商品の存在をより確実に認識させる。例文帳に追加
To make the purchaser of merchandise more surely recognize presence of the merchandise. - 特許庁
短い処理時間で確実に歩行者の存在を検知する。例文帳に追加
To detect the presence of a pedestrian with reliability in a short processing time. - 特許庁
色覚異常者への色存在の教示方法および教示プログラム例文帳に追加
METHOD AND PROGRAM FOR TEACHING COLOR EXISTENCE FOR COLOR-SENSE ABNORMAL PERSON - 特許庁
テーブル利用者が存在する場合にのみ空気清浄器を作動させる。例文帳に追加
To activate an air cleaner, only when a table is attended by a user. - 特許庁
不審者が車両周辺に存在するか否かを適切に判定する。例文帳に追加
To appropriately determine whether or not a suspicious person is present around a vehicle. - 特許庁
患者の運動の存在下で取得したNMR画像データを補正する。例文帳に追加
To correct an NMR image data obtained under the existence of the movement of a patient. - 特許庁
しかし、これら事業者に対しては、自治体からの高い期待が存在する。例文帳に追加
However, there are high expectations placed on these businesses by local authorities. - 経済産業省
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |