1016万例文収録!

「安全限界」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 安全限界に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

安全限界の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 59



例文

これにより、X線管が限界温度に達するか否かを、実際に稼動中のX線管の温度と、X線の曝射条件に基づき演算した温度上昇値とから判定するので、過大な安全係数を加味せずに、X線管の実力ぎりぎりまで稼動させることができる。例文帳に追加

Thereby, since whether or not the X-ray tube reaches the limit temperature is determined from the temperature of the X-ray tube in actually operating and the temperature rise value calculated based on an exposure condition of an X-ray, the X-ray tube can be operated up to capability of the X-ray tube without considering an excessively large safety coefficient. - 特許庁

国際化学物質安全性計画(IPCS)が作成している。ILOは、引火点、発火点、及び爆発限界などの物理化学的危険性を、WHOは人の健康を担当し、英語の他に、日本語、中国語、韓国語、ドイツ語、イタリア語、フランス語、ロシア語などの16言語に翻訳されている。例文帳に追加

A database developed by the International Programme on Chemical Safety (IPCS), ILO is responsible for classifying physical hazards (firing point, ignition point, explosion limit, etc.), and WHO health hazards. It comes in 16 different languages, including English, Japanese, Chinese, Korean, German, Italian, French and Russian. - 経済産業省

第百三十一条 事業者は、プレス機械及びシヤー(以下「プレス等」という。)については、安全囲いを設ける等当該プレス等を用いて作業を行う労働者の身体の一部が危険限界に入らないような措置を講じなければならない。ただし、スライド又は刃物による危険を防止するための機構を有するプレス等については、この限りでない。例文帳に追加

Article 131 (1) The employer shall, as regards a press machine and a shearing machine (hereinafter referred to as "press, etc."), take measures of providing a safety enclosure, etc., for preventing a part of a body of the worker carrying out the work using the said press, etc., from entering the dangerous zone. However, this shall not apply to press, etc., with mechanism to prevent dangers due to a slide or a blade.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十一条の二 事業者は、動力プレスの金型の取付け、取外し又は調整の作業を行う場合において、当該作業に従事する労働者の身体の一部が危険限界に入るときは、スライドが不意に下降することによる労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に安全ブロックを使用させる等の措置を講じさせなければならない。例文帳に追加

Article 131-2 (1) The employer shall, in the case where the works of fitting, replacing or adjusting the dies of a power press are carried out, and when a part of the body of the worker engaging in the said work enter a dangerous zone, take such measures as having the said worker use safety blocks, etc., in order to prevent the worker from dangers due to unexpected descent of the slide.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三百八十九条の八 事業者は、ずい道等の建設の作業を行う場合であつて、当該ずい道等の内部における可燃性ガスの濃度が爆発下限界の値の三十パーセント以上であることを認めたときは、直ちに、労働者を安全な場所に退避させ、及び火気その他点火源となるおそれのあるものの使用を停止し、かつ、通風、換気等の措置を講じなければならない。例文帳に追加

Article 389-8 (1) The employer shall, in the case of construction work of tunnels, etc., and when having found that the concentration of the flammable gas reaches 30 % of the lower explosion limit or more, immediately evacuate the workers to a safety zone, stop using fire or other ignitable articles and take measures for ventilation, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

カードの記憶容量不足による連続取引回数の限界を解消するとともに、取引記録を保存することにより安全性を保証することが可能な、また、カード所有者がカード発行者に対してカードを直接提示する必要性をなくしたICカードを用いたデータ処理方法および該方法を実現するICカードの提供。例文帳に追加

To provide a data processing method, using an IC card, which eliminates the limit of a successive transaction frequency due to a deficiency in the storage capacity of the card, guarantees safety by storing transaction records, and eliminates the card-bearer's need to show the card directly to the card issuer and the IC card which realizes this method. - 特許庁

電力貯蔵用等の目的で使用する際には、電池の放電可能電荷量に対して現時点がどれだけ電荷を放電した状態であるかを示す放電深度や、放電限界までの残存容量を正確に測定し、その情報を用いて充放電制御を行うことが効率的かつ安全な運転を行うのに有効な方法である。例文帳に追加

To correctly measure the depth of discharging indicating a discharging state of a battery with respect to the amount of the dischargeable charge of the battery when the battery is used for power storage or the like, and the residual capacity to the limit of discharging, for controlling charging and discharging on the basis of the obtained information. - 特許庁

本発明では、擬似正弦波駆動による転流時の駆動音低減,モータの電流を監視し、モータトルクを可変可能としたことにより、駆動限界値付近のモータトルクで動作させ、騒音の低減を可能とした、また、機構的なロッ時には、モータの回転を停止させることにより、安全性を確保する。例文帳に追加

As driving noise in commutation by pseudo sine wave driving is reduced, and motor torque is made variable by monitoring the current of the motor, the stepping motor is operated with the motor torque near a driving limit value, thus the noise can be reduced, the rotation of the motor can be stopped at the mechanical lock, and safety can be secured. - 特許庁

例文

燃料及び被覆管燃料及び被覆管については、原子炉内における使用期間中に生じ得る種々の運転上の因子を考慮しても、その健全性を失うことがない設計であること、運転時の異常な過渡変化時には、安全保護系が原子炉停止系等の作動を開始させ、燃料の許容設計限界を超えないような設計であること、 反応度投入事故に対しては、炉心冷却を損なわないような設計であり、具体的には燃料エンタルピの最大値が規定値を超えないこと、及び原子炉冷却材喪失に対しては非常用炉心冷却系が燃料の重大な損傷を防止でき、かつ、燃料被覆管等の金属と水との反応を十分小さく制限できる設計であることが求められている。例文帳に追加

Fuel and claddingsThe fuel assembly shall be so designed that; the integrity will be retained under the various conditions that could occur in the nuclear reactor in service; the safety protection system will actuate the reactor shutdown system, etc.so that the allowable design limit of the fuel shall not be exceeded at abnormal transients during operation; the reactor core cooling will not be impaired by a reactivity insertion accident and, more specifically, the maximum fuel enthalpy by analysis will not exceed the specified value; and the emergency core cooling system will be capable of preventing major damage to the fuel in a loss of coolant accident, and the fuel cladding metal water reaction will be limited to sufficiently small amount. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS