1016万例文収録!

「安田義定」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 安田義定に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

安田義定の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

母の実家、粟屋氏は甲斐源氏安田氏の一族で、安田義定の子孫である。例文帳に追加

Her mother was from the Awaya clan belonging to the Kai-Genji Yasuda clan; therefore, she was a descendant of Yoshisada YASUDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逸見光長・武田信・加賀美遠光・安田義定・浅利成ら11人の男子がある。例文帳に追加

He had 11 sons, including Mitsunaga HENMI, Nobuyoshi TAKEDA, Tomitsu KAGAMI, Yoshisada YASUDA and Yoshinari ASARI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建久5年(1194年)には有力御家人である安田義定を誅している。例文帳に追加

In 1194, Yoritomo executed Yoshisada YASUDA, a senior vassal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建久4年(1193年)甲斐源氏の安田義定の子の安田資が上皇の女房へ艶書を投げ込む事件が起きた。例文帳に追加

In 1193, Yoshisuke YASUDA, who was a son of Yoshisada YASUDA of Kai-Genji (Minamoto clan), sent an ensho (love letter) to a nyobo (a court lady) of the retired Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

経と分かれた安田義定、多田行綱らも夢野口(山の手)を攻撃する。例文帳に追加

Yoshisada YASUDA and Yukitsuna TADA, who were separated from Yoshitsune, led their troops in an attack on the Yumeno fortress entrance (hilly section of the city).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

『吾妻鏡』の戦果報告で範頼、経と並んで安田義定の名が見える。例文帳に追加

In "Azuma Kagami," it is written that Yoshisada YASUDA as the recorded name, listed next to Noriyori and Yoshitsune, in the report of the war results.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安田義定は甲斐源氏で平氏打倒に挙兵し、富士川の戦いで大功を立てている。例文帳に追加

Yoshisada YASUDA was of the Kai-Genji (Minamoto clan) and raised his army for defeating the Taira clan, and then accomplished a meritorious service during the Battle of Fujigawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三方から攻めたことになり、その一手は安田義定ではなく多田行綱だった。例文帳に追加

This means that the Minamoto clan side attacked the Taira clan from three directions, one of them being Yukitsuna TADA's troops and not Yoshisada YASUDA's troops.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、安田義定も後に頼朝によって所領を没収され死に追いやられている。例文帳に追加

Additionally, Yoritomo also seized the territories of Yoshisada YASUDA and forced him to his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

山の手を攻撃した将が安田義定か多田行綱かは本によって、まちまちである。例文帳に追加

Different historic books identifies different people for the position of the commander who had attacked the hilly section of the city, either Yoshisada YASUDA or Yukitsuna TADA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、遠江国には未だ独立的立場をとる安田義定がおり頼朝が平氏勢力と直接対峙することはこの時期なかった。例文帳に追加

Also there was Yoshisada YASUDA of Totomi Province, who still maintained a neutral stand, therefore Yoritomo and the Taira clan powers did not meet directly at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続く一ノ谷の戦いにおいて、安田義定の手勢と大輪田泊(神戸市兵庫区)で対戦、14歳で戦死した。例文帳に追加

In the next battle, the Battle of Ichi no tani, he fought with Yoshisada YASUDA's troops at Owada no tomari (Owada port) (Hyogo Ward, Kobe City) and was killed at the age of 14.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、本によっては折衷案なのか安田義定と多田行綱の両人の名を併記していることもある。例文帳に追加

Furthermore, some historic books list two names as the commander, Yoshisada YASUDA and Yukitsuna TADA, and this may be the compromised proposal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本項目でも便宜上、山の手山の手攻撃の将として安田義定と多田行綱の二人の名を併記する。例文帳に追加

In this section, for convenience, the author has listed two names as the commander, Yoshisada YASUDA and Yukitsuna TADA, who attacked the hilly section of the city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安田義定が『吾妻鏡』の三人の大将の一人に挙げられ、山の手を守る教経を討っている。例文帳に追加

"Azuma Kagami" depicts Yoshisada YASUDA, who was one of the three generals, killing Noritsune, who guarded the fortress on the hilly section of the city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仲軍は、北陸宮を推戴しながら京都へ進軍して源行家、多田行綱(源行綱)、安田義定(源)らの多方面攻撃によって平氏の京都防衛線を破る。例文帳に追加

Yoshinaka's forces held Hokurokunomiya as their leader and progressed towards Kyoto and defeated the Kyoto protection line of the Taira clan with attacks from all directions by MINAMOTO no Yukiie, Yukitsuna TADA (MINAMOTO no Yukitsuna)and Yoshisada YASUDA (MIMAMOTO no Yoshisada).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると、近江源氏(山本経)、美濃源氏(山田重澄)らのみならず、頼朝と連携を結び遠江にいた甲斐源氏の安田義定仲のもとへ続々と合流していった。例文帳に追加

Then, not only the Omi-Genji clan (Yoshitsune YAMAMOTO) and Mino-Genji clan (Shigesumi YAMADA) but also Yoshisada YASUDA of the Kai-Genji clan who was in Totomi Province in alliance with Yoritomo joined their forces with Yoshinaka one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年10月の富士川の戦いの直後に、甲斐源氏の武田信を駿河国守護人、同じく甲斐源氏の安田義定を遠江国守護人に任じたのが、頼朝政権による守護設置の初例と見られている。例文帳に追加

Immediately after the Battle of Fujikawa in October of the same year, Nobuyoshi TAKEDA of the Kai Genji (the Minamoto clan) was appointed Shugonin of Suruga Province, and Yoshisada YASUDA of the Kai Genji was in the same way appointed Shugonin of Totomi Province, which are seen as the first examples of installation of Shugo by the Yoritomo administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

範頼軍は平通盛、平忠度、平経俊、平清房、平清貞を、経・安田義定軍は、平敦盛、平知章、平業盛、平盛俊、平経正、平師盛、平教経をそれぞれ討ち取ったと言われている。例文帳に追加

It is said that Noriyori's army killed TAIRA no Michimori, TAIRA no Tadanori, TAIRA no Tsunetoshi, TAIRA no Kiyofusa, and TAIRA no Kiyosada, and the armies of Yoshitsune and Yoshisada YASUDA killed TAIRA no Atsumori, TAIRA no Tomoakira, TAIRA no Narimori, TAIRA no Moritoshi, TAIRA no Tsunemasa, TAIRA no Moromori, and TAIRA no Noritsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源光信(美濃源氏)、多田行綱(多田源氏)、山本経(近江源氏)、武田信、一条忠頼、安田義定(甲斐源氏)、伊豆国の源頼朝、陸奥国の源経などの名があるが、当時の重要人物の欠落や錯誤が多く、後世の創作と考えられている。例文帳に追加

The list includes such names as MINAMOTO no Mitsunobu (of the Mino Genji), Yukitsuna TADA (of the Tada Genji), Yoshitsune YAMAMOTO (of the Omi Genji), Nobuyoshi TAKEDA, Tadayori ICHIJO, Yoshisada YASUDA (of the Kai Genji), as well as MINAMOTO no Yoritomo in Izu province and MINAMOTO no Yoshitsune in Mutsu province, but many of the most important and powerful people of the day are missing from the list and there are many errors, prompting some to consider the list a literary fiction added later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして行綱の軍勢は摂津河尻で平氏の船を押さえるなどして都に上る物流を遮断し、入京を目前に控えた仲や安田義定、源清(矢田判官代)、源行家らと共に京都包囲網の一翼として平氏の都落ちを促した。例文帳に追加

And then Yukitsuna's army was successful in blocking the distribution of goods to the capital by attacking vessels of the Taira clan at Kawajiri of Settsu Province, which acted as a part of a network surrounding Kyoto along with Yoshinaka, Yoshisada YASUDA, MINAMOTO no Yoshikiyo (also known as Yada no Hangandai), and MINAMOTO no Yukiie, and others who were about to enter Kyoto, and contributed to the Taira clan's exile from the capital Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、鎌倉幕府の公式日記(またはそれに準ずるもの)の『吾妻鏡』では教経はさほど目立たない武将で、一ノ谷の戦いで安田義定の軍に討ち取られ、京都で獄門になっている。例文帳に追加

According to "Azuma Kagami", an official diary (or at least equivalent to it) of the Kamakura shogunate, however, Noritsune was nothing special and was slain by Yoshisada YASUDA in the Battle of Ichi-no-tani, and his head was exposed in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』では、教経もこの戦いで安田義定の軍に討たれたとあり、同月13日に討ち取られた他の一門の首とともに京で獄門にされたとある。例文帳に追加

In "Azuma Kagami," it is reported that Noritsune also was slain in this battle by Yoshisada YASUDA's troop and his head was exposed in the Capital of Kyoto together with heads of other slain family members on April 2.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安田義定、多田行綱らに大半の兵を与えて平通盛・平教経の1万騎が守る夢野口(山の手)へ向かわせる(山の手攻撃の将)。例文帳に追加

Yoshitsune gave most of his troops to Yoshisada YASUDA and Yukitsuna TADA, ordering them into position at the Yumeno fortress entrance (hilly section of a city), which was the location that was guarded by TAIRA no Michimori and TAIRA no Noritsune with tens of thousands of cavalrymen under their command (the commander for attacking the hilly section).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生田口の東城戸では副将の重衡が8000騎を率いて安田義定、多田行綱らに攻められ危機に陥っている夢野口(山の手)の救援に向かった。例文帳に追加

At the Higashikido of the Ikuta fortress entrance, Shigehira who was the second in command, leading eight thousand cavalrymen, headed to the Yumeno fortress entrance (hilly section of the city) to rescue the Taira clan who was in crisis because of the attack from Yoshisada YASUDA and Yukitsuna.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戦後、源範頼、経、安田義定らは戦勝を鎌倉へ報告したが、いずれも「勝ちました」程度の簡単なものであったところ、景時の報告書だけが仲の討ち取られた場所、様子、おもだった敵方の武将の死者と討ち取った者の名前など詳細に戦果を記しており、頼朝はその事務能力・実務能力の高さを喜んだ。例文帳に追加

After the war, when MINAMOTO no Noriyori, Yoshitsune and Yoshisada YASUDA visited the Kamakura bakufu to report their victory, they all just said 'We won,' but in Kagetoki's report, he wrote in detail where and how Yoshinaka was killed, who the main Busho killed were and names of people that he killed, etc; Yoritomo was pleased with his ability in administrative and practical work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS