例文 (999件) |
尾せんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4802件
尾張藩への仕官の道を探るが果たせず。例文帳に追加
He sought to become an officer of Owari domain, but failed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただ船長だけが船尾のベッドにねて、指令を出した。例文帳に追加
--only the captain lying on a mattress in the stern and giving his orders, - Robert Louis Stevenson『宝島』
小さいボートの船尾に取付ける内燃エンジン例文帳に追加
internal-combustion engine that mounts at stern of small boat - 日本語WordNet
右脇が栴檀板、左脇が鳩尾板。例文帳に追加
The right side is the sandalwood plate, while the left side is the chest plate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熱間圧延機の尾端板厚制御装置例文帳に追加
DEVICE FOR CONTROLLING THICKNESS AT TAIL END FOR HOT ROLLING MILL - 特許庁
最大電力追尾制御方法及び電力変換装置例文帳に追加
METHOD FOR TRACKING AND CONTROLLING MAXIMUM POWER, AND POWER CONVERTING DEVICE - 特許庁
川柳点の句の末番や大尾例文帳に追加
a general term used at the end of a stanza in a satirical poem - EDR日英対訳辞書
首尾相応じて攻撃防御する軍陣の戦法例文帳に追加
a military tactic of coordinating attack and defense according to suitability of the maneuver - EDR日英対訳辞書
阪急嵐山線 松尾駅(京都府)下車徒歩10分例文帳に追加
Take the Hankyu Arashiyama Line to Matsunoo Station (Kyoto Prefecture) and walk for 10 minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阪急嵐山線松尾駅(京都府)から徒歩20分例文帳に追加
20 minutes walk from Matsunoo Station (Kyoto Prefecture) on the Hankyu Railways Arashiyama Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新撰組後期の平隊士柏尾一郎は別人。例文帳に追加
Ichiro KASHIO, who was a member of the late Shinsengumi, is a different person. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾上新七(おのえしんしち)は、歌舞伎役者の名跡。例文帳に追加
Shinshichi ONOE is a hereditary name of a line of traditional Japanese Kabuki drama actors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阪和貨物線八尾-杉本町間が旅客営業開始。例文帳に追加
Passengers service started on the Yao-Sugimotocho section of the Hanwa Freight Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阪和貨物線(八尾-杉本町間)休止。例文帳に追加
The operation of Hanwa Freight Line (Yao-Sugimotocho) was suspended. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阪和貨物線(八尾-杉本町間11.3km)廃止。例文帳に追加
The Hanwa freight Line (11.3km of the Yao-Sugimotocho section) was abolished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八木尾―三軒茶屋(田辺市本宮町)―国道168号線例文帳に追加
Yagio - Sangenjaya (Hongu-cho, Tanabe City) - National Highway 168 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾崎行雄(衆議院・憲政党旧進歩党系)例文帳に追加
Yukio OZAKI (House of Representatives, the Constitutional Party, the former Progressive Party faction) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
清盛はまず妹尾兼康に兵500を付けて奈良に派遣した。例文帳に追加
First of all, Kiyomori dispatched Kaneyasu SENOO to Nara with 500 soldiers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水潤滑型の船尾管シール装置例文帳に追加
熱間圧延における尾端蛇行制御方法例文帳に追加
METHOD OF CONTROLLING MEANDERING OF TAIL END IN HOT ROLLING - 特許庁
尾芽胚という,脊椎動物の発生段階の胚例文帳に追加
an embryo as a stage in a vertebrate's development - EDR日英対訳辞書
船尾に最も近い場所にある,整調手のこぐオール例文帳に追加
the oar that is the nearest the stern and is rowed by a stroker - EDR日英対訳辞書
衛星追尾用のアンテナ制御装置例文帳に追加
ANTENNA CONTROL UNIT FOR TRACKING SATELLITE - 特許庁
センサー統制による同期式追尾方法及び装置例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR SYNCHRONINIZED TYPE TRACKING BY SENSOR CONTROL - 特許庁
産業用車両の尾灯制動灯制御装置例文帳に追加
TAIL BRAKE LAMP CONTROL DEVICE FOR INDUSTRIAL VEHICLE - 特許庁
首尾一貫されていない互換性がない例文帳に追加
not made consistent or compatible - 日本語WordNet
表面的に馬の尾シダに似ている緑の藻類:チャセンシダ例文帳に追加
green algae superficially resembling horsetail ferns: stoneworts - 日本語WordNet
互換性を持つか、類似しているか、首尾一貫している例文帳に追加
be compatible, similar or consistent - 日本語WordNet
gTLDおよびnTLD接尾辞の最新一覧例文帳に追加
An up-to-date listing of generic and national Top Level Domain suffixes - コンピューター用語辞典
尾部ローターという,回転翼機に設置する回転翼例文帳に追加
a rotating airfoil placed on a helicopter, called {tail rotor} - EDR日英対訳辞書
燕尾服という,男性の洋式礼服例文帳に追加
formal dress for men, called a tailcoat - EDR日英対訳辞書
仙骨という,尾骨と共に骨盤の後壁をつくる骨例文帳に追加
a bone that forms the posterior section of the pelvis with the coccyx, called sacrum - EDR日英対訳辞書
戦後は市川團十郎(11代目)と尾上梅幸(7代目)。例文帳に追加
After the war, the pair was Danjuro ICHIKAWA (the eleventh) and Baiko ONOE (the seventh). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |