意味 | 例文 (999件) |
届け出を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1282件
婚姻の届け出例文帳に追加
a registration of one's marriage - EDR日英対訳辞書
届け出での無い遺失品例文帳に追加
unclaimed lost property - 斎藤和英大辞典
出勤を届け出る例文帳に追加
to report oneself - 斎藤和英大辞典
住処姓名を届け出る例文帳に追加
to report one's name and address - 斎藤和英大辞典
届け出の無い遺失品例文帳に追加
unclaimed lost property - 斎藤和英大辞典
婚姻を届け出る書類例文帳に追加
a form for registering one's marriage - EDR日英対訳辞書
届け出及び相談応接システム例文帳に追加
NOTIFICATION AND CONSULTATION RECEPTION SYSTEM - 特許庁
"A:届け出の義務はありません。"例文帳に追加
A: No obligation of reporting exists. - 経済産業省
私は人身事故の届け出を警察にしなかった。例文帳に追加
I didn't send the accident report to the police. - Weblio Email例文集
(宗教的儀式をあげない)届け出結婚をする.例文帳に追加
be married at a registry - 研究社 新英和中辞典
彼は彼女の失踪(しつそう)を警察に届け出た.例文帳に追加
He reported her disappearance to the police. - 研究社 新英和中辞典
出生の届け出は 14 日以内にしなければならない.例文帳に追加
A notification of birth must be made within fourteen days. - 研究社 新和英中辞典
遺失品は三日以内に届け出るべし例文帳に追加
Lost property must be claimed within three days. - 斎藤和英大辞典
遺失品を詳記して届け出るべし例文帳に追加
Report the loss, describing the lost article―with a (minute) description of the lost article. - 斎藤和英大辞典
遺失品は三日以内に届け出るべし例文帳に追加
Lost property should be claimed within three days. - 斎藤和英大辞典
当日出席し難き向きはその旨届け出るべし例文帳に追加
Those who can not attend on the day shall report to that effect. - 斎藤和英大辞典
役所に新生児の出生を届け出る書類例文帳に追加
an official form that records the birth of a baby, which is sent to a government office - EDR日英対訳辞書
届け出られた排出量以外の排出量の算出等例文帳に追加
Calculation, etc. of Release Amounts Other than Those Notified - 日本法令外国語訳データベースシステム
法定管理者の選任及び届け出に際して、適切かつ迅速に選任及び届け出が可能な法定管理者届出管理システムを提供する。例文帳に追加
To provide a legal manager notification management system properly and promptly selecting and registering a legal manager when selecting and registering the manager. - 特許庁
当日出席することあたわざる者はその旨届け出るべし例文帳に追加
Those who can not attend on the day shall report to that effect. - 斎藤和英大辞典
当日出席する事能わざる向は其旨届け出づ可し例文帳に追加
Those who can not attend on the day should report to that effect―give notice to that effect. - 斎藤和英大辞典
公示催告という,裁判所が権利の届け出を促す手続き例文帳に追加
in a judicial court, a document, or the issuance thereof, ordering someone to appear in court, called public summons - EDR日英対訳辞書
破産債権という,破産届け出をして弁済を受けられる債権例文帳に追加
valid claims against a bankrupt organization or individual - EDR日英対訳辞書
保健所に届け出るよう規定されている伝染病例文帳に追加
an epidemic disease designated by law that physicians must report to governmental authorities upon discovering it in their patients - EDR日英対訳辞書
老女はその男を放火犯としてすぐ警察に届け出た例文帳に追加
The old woman promptly reported him to the police as an arsonist. - Eゲイト英和辞典
四 第一号の場合において届け出た事項を変更したとき。例文帳に追加
(iv) The insurer has modified any matter notified under item (i). - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 補佐人となるには、審級ごとにその旨を届け出なければならない。例文帳に追加
(2) In order to become an authorized assistant, notification shall be given at each instance. - 日本法令外国語訳データベースシステム
③みなし製造を行う場合、事前に税務署へ届け出なければならない例文帳に追加
3 Deemed production requires advance reporting to the tax office. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もし争いが起きた場合は奉行所に届け出て、その指示を仰ぐこと。例文帳に追加
If a dispute happens, report to the magistrate's office and seek direction. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事業者は速やかに、その旨を市長に届け出なければならない例文帳に追加
The employer shall promptly notify the mayor accordingly. - 京大-NICT 日英中基本文データ
地位を継承した者が速やかに町長にその旨を届け出る例文帳に追加
The successor to the position shall promptly report it to the mayor. - 京大-NICT 日英中基本文データ
放棄は,書面をもって工業所有権庁に届け出なければならない。例文帳に追加
Relinquishment shall be effected in writing with the National Institute of Industrial Property. - 特許庁
更に,その出願の出願番号も届け出なければならない。例文帳に追加
Additionally, the reference number of the application shall be given. - 特許庁
後に規約を変更した場合は,特許庁に届け出なければならない。例文帳に追加
Subsequent amendments of the regulations shall be communicated to the Patent Office. - 特許庁
ユーザが届け出ている電子メールアドレスの管理を容易にする。例文帳に追加
To facilitate management of an e-mail address which a user notifies. - 特許庁
第七百八十一条 認知は、戸籍法の定めるところにより届け出ることによってする。例文帳に追加
Article 781 (1) Affiliation shall be made through notification pursuant to the provisions of the Family Registration Act. - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |