1016万例文収録!

「志月」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 志月に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

志月の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 261



例文

8野りうと再婚。例文帳に追加

In August, he married for the second time to りう.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂東賀次(-明治12年(1879年)227日)例文帳に追加

Shigaji BANDO (- February 27, 1879)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀高原ホテル 1937年1開業。例文帳に追加

Shiga Kogen Hotel: Opened in January 1937  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12代:今村武(1932年75日-1938年57日)例文帳に追加

12) Takeshi IMAMURA (July 5, 1932 - May 7, 1938)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1877年4に同社分校女紅場を開設し、9に同社女学校へ改称。例文帳に追加

1877: In April, Doshisha Bunko Nyokoba was established and in September it was renamed as the Doshisha Girls' School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

入学願者は本十五日までに出願すべし例文帳に追加

Candidates for entrance shall apply not later than the 15th inst.  - 斎藤和英大辞典

摩加茂五郷の盆祭行事(1987年1228日)例文帳に追加

Shimakamogogo's Bon festival events (December 28, 1987)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2004年4現在でおおよそ36000人が同社で学んでいる。例文帳に追加

Approximately 36,000 students were studying at the Doshisha as of April 2004.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年9に同社女学校に改称。例文帳に追加

In September of the same year it was renamed as the Doshisha Girls' School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし長寛2年(1164年)219日、半ばで没した。例文帳に追加

On March 20, 1164, however, he died before achieving his ambition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また116日には従五位下・摩守に叙任した。例文帳に追加

Moreover, on December 14, he assumed Jugoinoge, Shima no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年320日、大津市が賀町(滋賀県)を編入合併した。例文帳に追加

On March 20, 2006, Otsu City absorbed Shiga Town (Shiga Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年(平成18年)320日賀町(滋賀県)を編入合併。例文帳に追加

March 20, 2006: Shiga Town was incorporated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)26日、和地城が降伏した。例文帳に追加

On March 20, 1600, Shiwachi-jo Castle was surrendered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後1930年12に同社専門学校を同社高等商業学校に改称する。例文帳に追加

After that the Doshisha Technical School was renamed the Doshisha Higher Commerce School in December 1930.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乃美織江(のみおりえ、文政5年128日(旧暦)(1822年219日)-明治39年(1906年)724日)は長州藩士。例文帳に追加

Orie NOMI (February 19, 1822 - July 24, 1906) was a patriot of Choshu clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貴皇子(しきのみこ、天智天皇7年(668年)?-霊亀2年811日(旧暦)(716年104日))は飛鳥時代末期から奈良時代初期にかけての皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Shiki(皇子, 668?-, September 5, 716)lived from the end of the Asuka period to the beginning of the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入学願者は三十五日までに願書を差出すべし例文帳に追加

Applicants for entrance shall send in their applications not later than the 15th of March.  - 斎藤和英大辞典

現在は毎年423日に有による「岳登り」が行われている。例文帳に追加

Nowadays, volunteers perform the 'Takenobori' (mountain climbing) every year on April 23.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後嵯峨天皇の意により文永五年(1268年)生後8ヶで立太子。例文帳に追加

He became Crown Prince in 1268 when he was eight months old with the intention of Emperor Gosaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社ハリス理化学校(現工学部)を9に開校。例文帳に追加

The Doshisha Harris School of Science and Chemistry was established (current Faculty of Science and Engineering) in September.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

来日は1570年618日で、天草諸島岐にその第一歩をしるした。例文帳に追加

He came to Japan on June 18, 1570, and his first stop in Japan was in Shiki of the Amakusa Islands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1、大審院判事荒木博臣の長女げと再婚。例文帳に追加

In January, he remarried Shige, the first daughter of Hakushin ARAKI, a Judge of Daishin-in (Predecessor of the Supreme Court of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

810日、阿津賀山の戦いに加わり、守る藤原国衡を破る。例文帳に追加

On September 28, taking part in the Battle of Atsukashiyama, Tomomasa defeated FUJIWARA no Kunihira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

麻呂は、7年(763年)414日に播磨国介になった。例文帳に追加

On the forth day of the sixth month of 763, Mushimaro was named Harima no kuni no suke (Assistant Governor of Harima Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎年13日に古淵神社で行われる山の神信仰の祭事。例文帳に追加

This is a mountain god-worshiping festival held at Shikobuchi-jinja Shrine on January 3, every year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在は有により、毎年423日に「岳のぼり」が行われている。例文帳に追加

Volunteers hold Okanobori on April 23 every year at present.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1907年518日、具頭間切の某村落で盗難事件が発生した。例文帳に追加

On May 18 1907, theft occurred in the village of Gushichan Magiri.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同サミットは526日と27日に三重県摩市で開かれる。例文帳に追加

The summit will be held in Shima, Mie Prefecture, on May 26 and 27. - 浜島書店 Catch a Wave

賀直哉(しがなおや、明治16年(1883年)220日-昭和46年(1971年)1021日)は、日本の小説家。例文帳に追加

Naoya SHIGA (February 20, 1883-October 21, 1971) was a Japanese novelist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中岡慎太郎(なかおかしんたろう、天保9年413日(旧暦)(1838年56日)-慶応3年1117日(旧暦)(1867年1212日))は、日本の士(活動家)である。例文帳に追加

Shintaro NAKAOKA (May 6, 1838 - December 12, 1867) was a political activist involved in the fight to restore imperial rule.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉村虎太郎(よしむらとらたろう、天保8年418日(旧暦)(1837年522日)-文久3年927日(旧暦)(1863年118日))は、幕末の土佐藩出身の士。例文帳に追加

Torataro YOSHIMURA (May 22, 1837 - November 8, 1863) was a royalist from Tosa Clan who lived around the end of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平野国臣(ひらのくにおみ、文政11年329日(旧暦)(1828年512日)-元治元年720日(旧暦)(1864年821日))は、日本の武士・福岡藩士、士。例文帳に追加

Kuniomi HIRANO (May 12, 1828 - August 21, 1864) was a Japanese samurai, feudal retainer of Fukuoka Domain and patriot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤本鉄石(ふじもとてっせき、文化(元号)13年317日(旧暦)(1816年414日)-文久3年925日(旧暦)(1863年116日))は幕末の士。例文帳に追加

Tesseki FUJIMOTO (April 14, 1816 - November 6, 1863) was a patriot in the end of Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

買収した20年後の1986年327日に同社女子大学と合同で同社女子大学恵真館に於いて竣工式が行われた。例文帳に追加

Twenty years after its purchase on March 27, 1986, a ceremony for completion was held together with the Doshisha Women's College of Liberal Arts at the Keishinkan of Doshisha Women's College of Liberal Arts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『三国』(三国)の卷四魏書四三少帝紀第四には、正始四年に「冬十二倭國女王俾彌呼遣使奉獻」とある。例文帳に追加

According to the fourth volume of Sanshoteiki, the Wei-shu four of the fourth volume of Sanguo Zhi (the History of the Three Kingdoms), "In December [of 243], Himiko, a queen of Wa, sent an envoy."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

26日と27日,カナダ,フランス,ドイツ,英国,イタリア,日本,米国の首脳陣が,G7伊(い)勢(せ)(し)摩(ま)サミットのため,三重県摩市に集まった。例文帳に追加

On May 26 and 27, the leaders of Canada, France, Germany, Great Britain, Italy, Japan and the United States met in Shima, Mie Prefecture, for the G7 Ise-Shima Summit. - 浜島書店 Catch a Wave

篠原泰之進(しのはらたいのしん、文政11年1116日(旧暦)(1828年1222日)-明治44年(1911年)613日)は、江戸時代後期の士。例文帳に追加

Tainoshin SHINOHARA (December 22, 1828 - June 13, 1911) was a loyalist in the late Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

香川敬三(かがわけいぞう、天保12年1115日(旧暦)(1841年1227日)-大正4年(1915年)318日)は、水戸藩出身の勤皇士。例文帳に追加

Keizo KAGAWA (December 27, 1841 - March 18, 1915) was a loyal supporter of the Emperor in the Mito Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高崎正風(たかさきまさかぜ、天保7年728日(旧暦)(1836年98日)-明治45年(1912年228日)は士、歌人、作詞家。例文帳に追加

Masakaze TAKASAKI (September 8, 1836 - February 28, 1912) was a patriot, a poet and a songwriter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新島襄(にいじまじょう、英字表記:JosephHardyNeesima、天保14年114日(旧暦)(1843年212日)-明治23年(1890年)123日)はキリスト教の布教家で、同社大学の前身となる同社英学校の創立者である。例文帳に追加

Joseph Hardy Neeshima (born February 12, 1843, died January 23, 1890, and known as Joe NIIJIMA in Japan) was a Christian proselytizer and founder of the Doshisha Eigakko (Academy), formerly known as Doshisha University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛元元年(1243年)7越前国の地頭波多野義重の招きで越前比荘に移転。例文帳に追加

July,1243 - Moved to Echizen Shihi-no-sho at the invitation of Yoshishige HATANO, lord of Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長崎県松浦市の淀姫神社では、10に「佐くんちの流鏑馬」として行われている。例文帳に追加

Yodohime-jinja Shrine in Matsuura City, Nagasaki Prefecture holds the 'Shisa-kunchi Yabusame Festival' in October.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開催時期は同社京田辺祭と同じ11上旬で、地域社会にも広く開かれている。例文帳に追加

It opens in early November the same time as the Doshisha Kyotanabe festival, and it's open to the local community.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1944年4:同社専門学校高等英語部と法律経済部を統合し設立。例文帳に追加

Established by integrating the Faculty of High Grade English Language and the Faculty of Law and Economy of Doshisha Technical School in April 1944.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刊歴史読本 幕末京都士日録』「会津藩」(伊藤哲也著、新人物往来社)例文帳に追加

"Monthly Historical Reader: A Record of the Kyoto Patriots from the End of the Edo Period "The Aizu-han Clan (By Tetsuya ITO, Shin-Jinbutsuoraisha)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、11、龍家の一族、佐栄の娘とま(のち愛加那と改める)を島妻とした。例文帳に追加

At that time, in November, Toma (later changed Aikana) of the the Ryu family clan, who was a daughter of Saeishi, became his wife on the island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応3年(1867年)2、同坂本龍馬ともども土佐藩から脱藩罪を赦免される。例文帳に追加

In March of 1867, the charge against him and Ryoma SAKAMOTO of fleeing Tosa domain was dropped.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年(1864年)6、新選組は熊本藩宮部鼎蔵の同である古高俊太郎を捕縛した。例文帳に追加

In July, 1864, Shinsengumi captured Shuntaro FURUTAKA who was an ally of Teizo MIYABE of the Kumamoto domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶応4年(1868年)1 鳥羽伏見の戦いに敗れ、大石も新選組の同と江戸に撤退する。例文帳に追加

In January 1868, being defeated in the Battle of Toba-Fushimi, Oishi retreated to Edo with his Shinsengumi comrades.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS