1016万例文収録!

「日に当てる」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日に当てるの意味・解説 > 日に当てるに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

日に当てるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

6 会社の設立に際して発行する株式の総数は、本電信電話公社(以下「公社」という。)が引き受けるものとし、設立委員は、これを公社に割り当てるものとする。例文帳に追加

(6) The Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation (hereinafter referred to as "the Public Corporation") shall accept all shares to be issued at the time of incorporation of the Company, and the organizing committee shall allocate all the shares to the Public Corporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

新たな電磁波の周波数を割り当てる必要が無く、人体へ与える影響を抑圧するとともに、常身の回りにあるあらゆる物体を伝送媒体として利用できる弾性波を用いた通信システムを提供する。例文帳に追加

To provide a communication system, where new electromagnetic waves do not have to be allocated and which suppresses an influence given to a human body and also uses an elastic wave capable of utilizing all kinds of daily objects existing in the environment as a transmitting medium. - 特許庁

発注者C1〜C8の注文を生産計画における所定生産での所定型式K1〜K4の製品に引き当てる引当処理が行われる。例文帳に追加

Reservation processing for reserving orders by orderers C1 to C8 for the products of specified models K1 to K4 on a specified production date in the production schedule is performed. - 特許庁

なお、本来の意味で用いる漢文の読み下し及び本の古代の用例には漢音と呉音の混交した"ひゃくせい"、本の中世以降の用例には呉音の"ひゃくしょう"の読みを当てるのが慣例である。例文帳に追加

Note that it is common to pronounce the term as "hyakusei," which is a mixture of the Han reading of Chinese characters and the Wu reading, in the case of a Japanese reading of a Chinese passage or a use in ancient Japanese that is used in the original meaning, or "hyakusho," which is the Wu reading, in a case of a use in Japanese in or after the medieval period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

作業を各作業者に割当てるためのスケジュール割当てシステムであって、作業時に指定のある作業や突発的に発生する作業についても、効率的に作業の割当が実行できると共に、各作業者間の負荷の均等化を図ることが可能となるスケジュール割当てシステムの提供。例文帳に追加

To provide a schedule assignment system for assigning operations to each operator for efficiently assigning operations, and for averaging loads on those respective operators even concerning operations whose operation dates are designated or suddenly generated operations. - 特許庁


例文

上記 、 の切替工程につき、従来の光コネクタを差し替える方式を採用した場合に比べて、光スイッチ30a、30bを採用した場合には、大幅に時間が短縮化され、その分、上記 の接続試験に割り当てることができ、延べ作業数が大幅に短縮された。例文帳に追加

As to the changeover processes (1), (3), time is considerably shortened in the case of adopting light switches 30a, 30b compared to the case of adopting a system of replacing a conventional optical connector, and time can be alotted to the connection test (2) by that portion, so that the total number of working days can be considerably shortened. - 特許庁

チケットセンタ3に設置されたチケット情報管理サーバ32は、消費者が希望イベントのチケットを予約するチケット予約処理321、およびイベント当に消費者に複数の座席を纏めて割り当てる座席確定処理322を行う。例文帳に追加

A ticket information management server 32, installed in a ticket canter 3, performs a ticket reserving process 321 for allowing consumers to reserve tickets for a desired event and a seat-determining process 322 for allocating plural seats in groups to consumers on the day of the event. - 特許庁

対応時間を10分間とした複数のビットが24時間分連なる命令列7を、各機器1ごとにコントロール手段6に定めたうえ、命令列7の第1番目ビットを1のうちの所定の時間帯に割り当てる例文帳に追加

A command row 7 consisting of a plurality of bits in line for twenty-four hours each having a corresponding time of ten minutes range is determined in a control means 6 separately for each apparatus 1, and then the first bit in the command row 7 is allotted to a specified time zone of one day. - 特許庁

そして、制御手段は、計時手段からの情報に基づいて付が変わったことを判定した場合に、前記メモリ(60)の使用領域として割り当てられていた分割領域以外の他の未使用の分割領域を新たな使用領域として割り当てるようにした。例文帳に追加

Then a control means when deciding that the date changes based upon information from a timer means allocates an unused divided area other than a divided area, having been allocated as an in-use area of the memory (60), as a new in-use area. - 特許庁

例文

それから、中堅企業や大企業に光を当てる場合に、当然のことながら、経済産業省や本銀行と、政策金融ということであれば財務省であるとか、こういった様々な当局と意思疎通を図りながら考えていくということが大事だろうと思っています。例文帳に追加

When we direct attention to financing for larger companies, it is important, of course, to consider what to do while maintaining communication with various authorities, including the Ministry of Economy, Trade and Industry, the Bank of Japan and, in the case of policy-based finance, the Ministry of Finance.  - 金融庁

例文

3 株式会社は、割当の前までに、申込者に対し、当該申込者に割り当てる募集新株予約権の数(当該募集新株予約権が新株予約権付社債に付されたものである場合にあっては、当該新株予約権付社債についての社債の種類及び各社債の金額の合計額を含む。)を通知しなければならない。例文帳に追加

(3) The Stock Company shall notify the Applicants, no later than the day immediately preceding the Day of Allotment, of the number of the Share Options for Subscription that will be allotted to such Applicants (in cases where such Share Options for Subscription are attached to Bonds with Share Option, including a description of the classes of Bonds with respect to such Bonds with Share Option and the total amount of money for each class of Bonds).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

サービス順序決定装置1は、前までにサービスを予約した患者1〜5の患者ID、予約時刻、受付時刻、診察時間、開始時刻、終了時刻及び待ち時間を含む待ち患者テーブルを用いて、予約なしで当受け付けた患者Aをどの予約済患者の間に割り当てるべきかを、最適診察順序として決定する。例文帳に追加

A service order determining apparatus 1 uses a waiting patient table including patient IDs, appointment time, booking time, examination time, start time, end time and waiting time of patients 1-5 who have made appointments for a service by the day before to determine a proper examination order by allocating a patient A without reservation between the above patients. - 特許庁

尿を便器用ゲームシールに当てることに集中することにより、周囲に尿を散らすことなく、清潔に使用できると共に、尿の温度により、液晶(示温インク)の色や文字・数字等が変化し、そのの体調(ストレス状態)や集中力が解かり、ゲーム感覚でチェックできる便器用ゲームシールを提供する。例文帳に追加

To provide a game seal for a toilet bowl to be usable cleanly without splashing urine therearound by concentratively inducing urine to hit the game seal for the toilet bowl, allowing a daily physical condition (a stressed condition) and concentration to be found out and checked in a game sense by changing the colors, characters or numbers of a liquid crystal (a temperature indicating ink) with the temperature of the urine. - 特許庁

例文

第九十六条の十三 第九十六条の十一第二項及び第九十六条の二の規定にかかわらず、組織変更をする相互会社が組織変更株式移転をする場合には、組織変更株式移転設立完全親会社は、その成立のに、第九十条第一項の規定により社員に割り当てるべき株式(第九十二条の規定により発行する株式及び第九十六条の九第一項第九号の株式会社の発行する株式を含む。)の全部を取得する。例文帳に追加

Article 96-13 (1) Notwithstanding the provisions of Article 96-11, paragraph (2) and Article 96-2, the Wholly Owning Parent Company Formed by Share Transfer on Entity Conversion shall, on the date of its establishment, acquire all of the shares to be allocated to members pursuant to the provision of Article 90, paragraph (1) (including the shares issued pursuant to the provision of Article 92 and the shares issued by the Stock Company set forth in Article 96-9, paragraph (1), item (ix)), where the converting Mutual Company carries out a share transfer on Entity Conversion.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS