1016万例文収録!

「本居神社」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 本居神社に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

本居神社の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

嵯峨鳥-京都市右京区-愛宕神社(京都市)例文帳に追加

Saga Toriimoto - Ukyo Ward, Kyoto City - Atago-jinja Shrine (Kyoto City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

完全に鳥殿のみからなる神社も存在し、もはや来の自然崇拝を背景とした神社の意味は失われてしまっている。例文帳に追加

There are shrines consisting of only a torii gate and a Honden, with the meaning of the shrine as an addition to the original nature worship already lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要文化財「春日大社社一の鳥」-気比神宮と厳島神社の大鳥に並ぶ「日三大鳥」の一つ例文帳に追加

Important Cultural Property - 'Kasuga-taisha Ichi no Torii Gate'- ranked along with those of Hike-jingu Shrine and Itsukushima-jinja Shrine as one of the Three Great Torii of Japan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらが現在、日にある鯨鳥の全てであるが、当時日統治下の台湾の最南端の鵝鑾鼻にあった鵝鑾鼻神社。または樺太にあった札塔恵比寿神社、北方領土の色丹島の色丹神社の3ヶ所に鯨鳥があった。例文帳に追加

These are the only kujira torii in Japan today, but there were kujira torii in three locations including Oluanpi (Goose Peak)-jinja Shrine in Oluanpi at the southernmost part of Taiwan, which was under Japanese rule back then, Satsutoebisu-jinja Shrine in Sakhalin, and Shikotan-jinja Shrine on Shikotan island in the northern territories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

沼名前神社(「延喜式」に記載のある歴史と格式を誇る神社 伏見城から移築の豊臣秀吉ゆかりの能舞台が国の重要文化財、石鳥が広島県指定重要文化財 京都祇園神社社に当る)例文帳に追加

Nunakuma-jinja Shrine: Named in 'Engishiki,' it is the shrine of history and high status; the Noh stage related to Hideyoshi TOYOTOMI and transferred from the Fushimi-jo Castle is nationally designated important cultural properties; and the torii gate made of stone is prefecturally designated important cultural properties of Hiroshima Prefecture; and this shrine is the principal shrine of Gion-jinja Shrine of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

竜頭山を取り込んだ広大な敷地には館主屋、開市大庁(交易場)、裁判庁、浜番所、弁天神社のような神社や東向寺、日人(対馬人)の住があった。例文帳に追加

In its large premises including Ryuto-zan mountain, there were the house of the manager, Kaiichi-daicho (trade hall) (also called Koekiba), a courthouse, Hama bandokoro (guard house for the coast), shrines such as Benten-jinja Shrine, Toko-ji Temple, and residences for Japanese (Tsushima people).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神社一帯は葛城氏の拠地で、綏靖天皇の皇(高丘宮)があったという伝承が残る。例文帳に追加

There is an oral tradition that the whole area of the shrine was home of the Katsuragi clan and the Imperial Palace for the Emperor Suizei (Takaoka-no miya) was there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここから東へ鴻ノ巣山のふもとにある「二の鳥」を経て約600m先に水度神社殿がある。例文帳に追加

From there, the main building of the Mito-jinja Shrine is about 600 meters to the east via the 'Ni no torii' (the second gate) at the foot of Mount Konosu-yama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同社のハードロックナットは、日神社の鳥の柱で緩み止めに使用されている楔(くさび)にヒントを得たものである。例文帳に追加

The idea behind the Hard Lock Nut originated from the wedge used in Japanese shrine constructions for preventing the main arch from collapsing. - 経済産業省

例文

これは明治時代に旧大日帝国陸軍参謀部が制定したものとされ、安神社にある「眞田幸村戦死跡之碑」には戦死の地の選定に関しての参謀部の関与を示す一文が刻まれている。例文帳に追加

This is assumed to have been established by Imperial Japanese Army Saff Headquarters in the Meiji period, and on "Sanada Yukimura Senshi Ato no Hi (monument) " in Yasui-jinja Shrine, one sentence showing the involvement of the Saff Headquarters in selecting the place where Yukimonura died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

嵯峨釈迦堂前から西に進んだ突き当たりが二尊院であり、そこから北へ向かう道は鳥を経て愛宕山(愛宕神社(京都市))へと続いており、愛宕街道とも呼ばれる。例文帳に追加

From the end of the street in front of Saga Shaka-do to the west, the street is known as Nison-in Temple, while the street northbound which goes through Toriimoto and continues to Mt. Atago, is called Atago kaido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林浄因は現在の中国・浙江省杭州市出身で、貞和5年に来日し、漢国神社社頭に住して日初となる饅頭を作ったという。例文帳に追加

Rinjoin was from Hangzhou, Zheijiang Province, China, came to Japan in 1349, lived in front of the buildings of Kango-jinja Shrine and made steamed buns for the first time in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2)発明は、神社で購入した御札を持ち帰る際や宮司が祝い事に持参する際に鳥部が、御札ケースとしての役割をする構造とした。例文帳に追加

In the altar, a Shinto shrine gateway part functions as the charm case when bringing back the charm purchased in a shrine or when a Shinto shrine chief priest brings the charm for the purpose of a celebration. - 特許庁

堀口は明治大学建築学科での造園論の講義の中で、日庭園の起源としての自らの庭園観を披露しているが、このとき従来の庭園イメージとは異なる庭園について述べるといって、3つの要素、古代の古墳、厳島神社、皇の堀端を上げている。例文帳に追加

In the lecture of the theory of landscape gardening at the Department of Architecture at Meiji University, Horiguchi stated his view on gardening as an origin of Nihon teien, reciting three examples that differ from the traditional image of gardening such as an old burial mound in ancient times, the Itsukushima-jinja Shrine and the moat embankment of the Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社会基盤がもっと整備されると、市街の神社や寺や門などから、伝統的な日家屋の道と敷地の間の垣根や、屋外にあった便所や納戸や蔵、住と外部を仕切る雨戸や障子なども、常世と現世の端境と考えられた。例文帳に追加

Once social infrastructures were further improved, many things were considered as boundaries between tokoyo and utsushiyo, from shrines, temples and gates of cities to hedges that separate the streets from the premises of traditional Japanese houses, bathrooms, storage rooms and storage shelters located outside the house, and even amado (wooden shutters constructed at the various openings of a building) and shoji (paper-covered sliding screens) that separate the house from the outside.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その根拠として、神社の建築様式おいて基的には「鳥→社殿→神体山」という序列があり、参拝者の後方に神体山が存在する場合にも参道を考慮に入れるとこの序列は成立しているとする説からも窺い知ることができる。例文帳に追加

This idea is evidenced by the theory that the basic layout in Shinto building construction style, which is the order of 'torii - main building - Shintaizan,' and that this order is established even in cases where a Shintaizan is located behind worshippers by considering the approach to the shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神のる場所は、社(やしろ)といわれる神道の神殿に移っていったが、日に数万ある神社は、もともとは、この古神道における神籬のある場所に建立されたものがほとんどであり、そのことから境内に神籬としての神木や磐座としての霊石(岩)やあるいは碑や塚が存在し祀られている。例文帳に追加

Although the place where a god stays has been changed to a sanctuary of shinto called yashiro, most of several ten thousand shrines in Japan were each originally constructed at a place where there was himorogi in Koshinto and, therefore, each of those shrines has shinboku as himorogi or a spiritual stone (rock) as iwakura in its precincts and it is deified.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門下生として服部中庸・石塚龍麿・夏目甕麿(みかまろ)・長瀬真幸(まさき)・高林方朗(みちあきら)・小国重年・竹村尚規・横井千秋・代官の村田七右衛門(橋彦)春門父子・神主の坂倉茂樹・一見直樹・倉田実樹・白子昌平・植松有信・肥後の国、山鹿の天目一神社神官・帆足長秋・帆足京(みさと)父子・飛騨高山の田中大秀・春庭(宣長の実子)・大平(宣長の養子)などが在籍している。例文帳に追加

He had many disciples, including Nakatsune HATTORI; Tatsumaro ISHIZUKA; Mikamaro NATSUME; Masaki NAGASE; Michiakira TAKABAYASHI; Shigetoshi OGUNI; Naonori TAKEMURA; Chiaki YOKOI; a local governor Shichiemon (Hashihiko) MURATA and his son Harukado; a shrine priest Shigeki SAKAKURA; Naoki HITOMI; Saneki KURATA; Masahira SHIROKO; Arinobu UEMATSU; a shrine priest of Tenmokuichi-jinja Shrine in Yamaga of Higo Province, Choshu HOASHI and his son Misato HOASHI; Ohide TANAKA of Hida Takayama; Haruniwa MOTOORI (Norinaga's son); and Ohira MOTOORI (Norinaga's adopted son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

推古天皇期に創建された厳島神社は、空間的特徴は海上に浮かぶ大鳥と平舞台、殿を結ぶ軸線に対し、曲折する回廊が取り囲み、自然に溶け込む社殿や大鳥がアプローチにしたがって見え隠れする配置で、海を庭園の池泉に見立て、背後を囲む山岳を神体に見立てたもので、海と山を一体的に取込んだ雄大な風景が組みこまれている。例文帳に追加

The spacious characteristics of the Itsukushima-jinja Shrine, originally constructed during the period of the Empress Suiko regnant, were seen in its design, first, a large torii and plain stage appeared on the sea and second, a corridor (a covered passageway) that turns, surrounds an axis connecting a large torii (gateway to a Shinto shrine) and the main shrine, and third, buildings of the shrine and the large torii that blends with the surrounding nature can be seen off and on as viewers approach, which imitate the sea, pond, spring, and the mountain behind the shrine as an object in which the soul of a god dwells, and it becomes a massive view in scale that merges the sea and mountains into one unit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS