例文 (999件) |
正新の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5615件
(新聞社の)校正室例文帳に追加
the reading-room - 斎藤和英大辞典
補正後の意匠についての新出願例文帳に追加
New application for amended design - 日本法令外国語訳データベースシステム
は新しい修正時刻を規定する。例文帳に追加
specifies the new modification time. - JM
正妻は新発田重家の妹。例文帳に追加
His legal wife was the younger sister of Shigeie SHIBATA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そうだ、新聞は正しかった。例文帳に追加
Yes, the newspapers were right: - James Joyce『死者たち』
新しい経営陣は過去の不正を正そうとしている例文帳に追加
The new management is trying to right the wrongs of the past. - Eゲイト英和辞典
『大正新脩大蔵経』(以下、『大正蔵』)第12巻P279~P299。例文帳に追加
Volume 12 of "Taisho Shin shu Daizokyo" (hereafter "Taisho Tripitaka") p 279 to 299. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『大正新脩大蔵経』(以下、『大正蔵』)第12巻P346~P348。例文帳に追加
"Taisho Shinshu Daizo-kyo Sutra" (Taisho Tripitaka) (hereinafter referred to as "Taishozo"): Volume 12, pp.346-348. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、補正後は補正用の画像情報を更新する。例文帳に追加
Image information for correction is updated after the correction. - 特許庁
正岡子規による短歌の革新は日本の歌壇に新風を吹き込んだ.例文帳に追加
The renaissance of the tanka under Masaoka Shiki ushered in a new phase in Japanese tanka poetry. - 研究社 新和英中辞典
龍崎一郎『風雲新撰組』(監督:毛利正樹)1961年、新東宝例文帳に追加
Acted by Ichiro RYUZAKI "Fu-un Shinsen-gumi" (Director: Masaki MORI) Year 1961 by Shintoho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実用新案の名称(実用新案の内容の簡潔かつ正確な表示)例文帳に追加
the title of the utility model (short and precise indication of its subject matter) - 特許庁
そして、算出された新たな補正係数により、現在の補正係数を更新する。例文帳に追加
Then, the present correction coefficient is updated by the calculated new correction coefficient. - 特許庁
プログラムの正当な更新を許容しつつ、プログラムの不正な更新を防止することを課題とする。例文帳に追加
To prevent unauthorized update of a program, while permitting authorized update of the program. - 特許庁
新しい正規表現 (modern RE) と古い正規表現 (obsolete RE)である。 新しい正規表現はだいたいegrepのものと同じで、 POSIX.2 では「拡張」正規表現 ("extended" RE)と呼ばれている。例文帳に追加
1926年(大正15年)7月5日下新庄~正雀軌道着工。例文帳に追加
July 5, 1926: The construction of the railway line between Shimoshinjo and Shojaku commenced. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
③ 「新投信法」:改正法第5条の規定による改正後の投信法例文帳に追加
(iii) “New Investment Trust Act”: Revised Investment Trust Act specified under Article 5 of the revised law - 金融庁
階調補正用の補正パラメータの更新時の手間等を削減する。例文帳に追加
To reduce time and labor when updating a correction parameter for correcting gradation. - 特許庁
補正後の検出値を用いて階調補正テーブルを更新する(S41)。例文帳に追加
A gradation correction table is updated using the corrected detection value (S41). - 特許庁
新条例を(正しく施行されるように)監視する.例文帳に追加
police the new regulations - 研究社 新英和中辞典
新来者を正客として宴会が開かれた例文帳に追加
A dinner was given in honour of the new-comer. - 斎藤和英大辞典
新来者を正賓として宴会が開かれた例文帳に追加
A dinner was given in honour of the new-comer. - 斎藤和英大辞典
新型のCs補正TEMの性能(を満たしているか)が査定された。例文帳に追加
The performance of a new Cs-corrected TEM has been assessed. - 科学技術論文動詞集
新聞記者は事実を正確につかまないといけない。例文帳に追加
The newspaperman should get his facts straight. - Tatoeba例文
新しいコンタクトレンズは、彼の近視を矯正するだろう例文帳に追加
The new contact lenses will correct for his myopia - 日本語WordNet
新感覚派という,大正末期の文学流派例文帳に追加
a school of literature, called neo-sensualism - EDR日英対訳辞書
新聞記者は事実を正確につかまないといけない。例文帳に追加
The newspaperman should get his facts straight. - Tanaka Corpus
補正後の商標についての新出願の特例例文帳に追加
Special provisions concerning new application for trademark as amended - 日本法令外国語訳データベースシステム
A.4.6.1.更新で変更されるファイルを正確に知る例文帳に追加
A.4.6.1 Finding Out Exactly What Would Be Touched by an Update - FreeBSD
file1 が file2 より (修正時刻で比較して) 新しければ真。例文帳に追加
True if file1 is newer (according to modification date) than file2. - JM
永正6年(1509年)に新町通長者町に移転する。例文帳に追加
In 1509 Chomyo-ji Temple was relocated to Choja-machi on Shinmachi-dori Avenue. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奥の院正御影供(新暦)-3月21日例文帳に追加
Shomieku (memorial service for Kobo Daishi) in Oku no in (New calendar) - On March 21 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |