1016万例文収録!

「氏幸」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 氏幸に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

氏幸の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 227



例文

以後の海野例文帳に追加

The Unno clan after Yukiuji  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(源物語)参照。例文帳に追加

See Miyuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

綱川正(56歳)例文帳に追加

Mr. Masayuki Tsunakawa, 56 years old - 経済産業省

之」はよく「氏幸」とも表記されることがあるが、当時の文書や史料には「之」と記されている。例文帳に追加

Other Kanji characters, ',' were often used instead of ''; however, '' was mainly used in the documents and letters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Matteo とチームの運を祈ります。例文帳に追加

Good luck, Matteo and team!  - NetBeans


例文

時熙と氏幸は挙兵して戦った。例文帳に追加

Tokihiro and Ujiyuki raised their armies and fought.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

監督は井(い)筒(づつ)和(かず)(ゆき)だ。例文帳に追加

The director is Izutsu Kazuyuki.  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし、清が時熙の本拠但馬、満氏幸の本拠伯耆を攻めた。例文帳に追加

However, Ujikiyo attacked Tokihiro's base of Tajima, and Mitsuyuki attached Ujiyuki's base of Hoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山名を分裂させて時熙と氏幸を追放したが、清と満の勢力が強まってしまった。例文帳に追加

Yoshimitsu broke up the Yamana clan and ousted Tokihiro and Ujiyuki, but Ujikiyo and Mitsuyuki's powers increased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

清と満は挙兵して、京都市へ攻め込むが敗れて清は討死、満は逃亡した。例文帳に追加

Ujikiyo and Mitsuyuki raised an army and pushed into Kyoto City, but they were defeated, and Ujikiyo died on the battle field and Mitsuyuki ran away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

あなたと家族、そして彼せを祈ってます。例文帳に追加

I am praying for your, your family, and your boyfriend's happiness.  - Weblio Email例文集

彼女と彼はいつもせそうに見える。例文帳に追加

She and her boyfriend always look happy. - Weblio Email例文集

広瀬に連絡をとっていただければいです。例文帳に追加

We would appreciate your contacting Mr Hirose. - Tatoeba例文

広瀬に連絡をとっていただければいです。例文帳に追加

We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose. - Tatoeba例文

広瀬に連絡をとっていただければいです。例文帳に追加

We would appreciate your contacting Mr Hirose.  - Tanaka Corpus

養子として入った兄弟に山名氏幸例文帳に追加

There was Ujiyuki YAMANA among his adopted siblings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の死期については、確かな記録は無い。例文帳に追加

There was no record about the last days of Yukiuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、清と満に討伐を命じた。例文帳に追加

Therefore, Yoshimitsu ordered Ujikiyo and Mitsuyuki to subjugate them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

や徳川家康、上杉は豊臣政権に臣従。例文帳に追加

Masayuki, Ieyasu TOKUGAWA, and the Uesugi clan served the Toyotomi government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絹谷二―チェスキーニの肖像(1986年)例文帳に追加

Koji KINUTANI - A portrait of Mr. Cheskini (1986).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フォッグは、いつも通り静かに不を耐えていた。例文帳に追加

He bore his misfortune with his habitual tranquillity.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

阿倍の末裔であるが、初代徳井友が賀茂の養子であったために、賀茂系とされるのが一般的である。例文帳に追加

The KOTOKUI family descended from the ABE clan; however, since the first family head, Tomoyuki KOTOKUI was adopted by the KAMO clan, the family is considered as part of the KAMO line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方、直の系統の一族は鎌倉公方に仕えた手一色や尾張国の丹羽、甲斐国の金子などがある。例文帳に追加

Regarding the lineage of Naouji are as follows: the Satte Isshiki clan who served Kamakura kubo (Shogun), the Niwa clan of Owari Province, and the Kaneko clan of Kai Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟の孫四郎(後の尼子久)は、安芸の守護、武田安芸武田の元へ預けられた。例文帳に追加

His younger brother, Magoshiro (later, Hisayuki AMAGO), was put under the custody of the Aki-Takeda clan, shugo of Aki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に一色照直、一色直住(早世)、一色直為室、一色直(手一色)。例文帳に追加

His children were Terunao ISSHIKI, Naosumi ISSHIKI (died at an early age), 一色 and Naouji ISSHIKI (Satte-Isshiki clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冬、冷泉帝が六条院に行し、源の栄華はここに極まる。例文帳に追加

In winter, Emperor Reizei visits the Rokujo estate, and Genji is at the height of his prosperity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(みゆき)は、『源物語』五十四帖の巻名のひとつ。例文帳に追加

Miyuki (The Imperial Progress) is one of the 54 chapters of "The Tale of Genji."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御息所は庭田家経有(宇多源)の娘、源子(敷政門院)。例文帳に追加

The Miyasudokoro (Emperor's lady in waiting) was Tsuneari NIWATA's (Uda-Genji (Minamoto clan)) daughter, Koshi MINAMOTO (Fuseimonin).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は庭田家経有(宇多源)の娘、源子(敷政門院)。例文帳に追加

His mother was Tsuneari NIWATA's daughter, who was from the Niwata family (Uda-Genji, Minamoto clan), MINAMOTO no Yukiko (Fuseimonin).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山中家は尼子の庶流にあたり、山中久を初代とする。例文帳に追加

The Yamanaka family was a branch of the Amago clan that was founded by Yukihisa YAMANAKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が新政に離反した後の吉野遷にも同行した。例文帳に追加

She also accompanied Godaigo during the relocation of the capital to Yoshino after Takauji had defected from the new government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

怒った満清の分国和泉国を訪ねて謀反を誘った。例文帳に追加

Indignant Mitsuyuki persuaded Ujikiyo in Izumi Province under control to join him in plotting a rebellion together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2や4の過程において、子地域内を巡する場合が多い。例文帳に追加

In processes 2 and 4, the shrine parishioner's community is often visited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、清と満を挑発して挙兵に追い込み滅ぼした。例文帳に追加

What's more, he then provoked Ujikiyo and Mitsuyuki into raising an army and then destroyed them in turn.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して、山名清とその婿の満が不満を示す。例文帳に追加

Ujikiyo YAMANA and his son-in-law, Mitsuyuki, showed disapproval regarding this.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌明徳2年(1391年)に時熙と氏幸は敗れて没落した。例文帳に追加

In the following year, in 1391, Tokihiro and Ujiyuki were defeated and they faced a downfall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義満は、今度は清と満に対して巧妙な挑発を行っていく。例文帳に追加

Yoshimitsu then began to execute ingenious provocations against Ujikiyo and Mitsuyuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明徳2年(1391年)逃亡していた時熙と氏幸が京に戻った。例文帳に追加

In 1391, Tokihiro and Ujiyuki, who were on the run, returned to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

怒った満は舅の清の分国和泉の堺市へ赴いた。例文帳に追加

Angered, Mitsuyuki went to the city of Sakai in Izumi Province, which was a territory of Ujikiyo, his father-in-law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝顔も源に好意を抱いていたが、源と深い仲になれば、六条御息所と同じく不になろうと恐れて源を拒んだ。例文帳に追加

Asagao also had a liking for Genji, but she refused him, being afraid that she would be unhappy as well as Rokujo no Miyasudokoro, if she got intimately involved with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正16年(1588年)、秀吉から政・直親子の聚楽第行への列席を求められたが、政はこれを拒否する。例文帳に追加

In 1588, Hideyoshi asked Ujimasa and Ujinao, the father and son, to attend the imperial visit to Jurakudai (Hideyoshi's residence and office in Kyoto), but Ujimasa refused it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海野(うんのゆきうじ)は鎌倉時代初期の御家人で、信濃国の名族滋野の嫡流とされる海野の当主。例文帳に追加

Yukiuji UNNO was a gokenin (shogunal retainer) in the early Kamakura period and was the head of the family of the Unno clan which was said to be a direct descendant of the Shigeno clan, a noble family of Shinano Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の安倍とは一線を画して陰陽師としての公的な職務は全て安倍(土御門家)と賀茂徳井家)が取り仕切る事となった。例文帳に追加

All the official duties of Onmyoji came to be conducted by the Kamo clan (Kotokui family) and the Abe clan (Tsuchimikado family), apart from other Abe families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初音(源物語)、胡蝶_(源物語)、蛍_(源物語)、常夏、篝火、野分_(源物語)、行_(源物語)、藤袴、真木柱が玉鬘(源物語)の並びの巻例文帳に追加

Narabi no maki for Tamakazura (The Jeweled Chaplet) (The Tale of Genji) are Hatsune (The First Warbler) (The Tale of Genji), Kocho (Butterflies) (The Tale of Genji), Hotaru (The Fireflies) (The Tale of Genji), Tokonatsu (The Pink), Kagaribi (The Cressets), Nowaki (The Typhoon) (The Tale of Genji), Miyuki (The Imperial Progress) (The Tale of Genji), Fujibakama (Thoroughwort Flowers), Makibashira (The Cypress Pillar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところがその後、義満は時煕・氏幸を赦免し、さらに時煕を攻めた責任を山名満に問うとまで言い出したのである。例文帳に追加

Thereafter, however, Yoshimitsu pardoned Tokihiro and Ujiyuki, and even blamed Mitsuyuki YAMANA for subduing Tokihiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その子の山名義、山名之、山名義熈、山名満は若年であったため、中継ぎとして弟の時義が惣領となった。例文帳に追加

Because his sons, Yoshiyuki YAMANA, Ujiyuki YAMANA, Yoshiaki YAMANA and Mitsuyuki YAMANA were young, his younger brother, Tokiyoshi, became the interim heir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、明徳2年(1391年)、11カ国の守護となり『六分の一殿』と呼ばれた大勢力の山名の分裂をけしかけ、山名時熙と山名氏幸の兄弟を一族の山名清と山名満に討たせて没落させた。例文帳に追加

And then, in 1391, Yoshimitsu bent his efforts on creating divisions and strife within the very powerful Yamana clan, which held the role of shugo (de facto governor) for 11 provinces and were called "the lords of one-sixth of all Japan;" Yoshimitsu succeeded in bringing about the family's ruin when he had the brothers Tokihiro and Ujiyuki YAMANA strike against their own relatives, Ujikiyo and Mitsuyuki YAMANA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正13年(1585年)には甲斐へ着陣して昌に沼田領の北条への引き渡しを求めるが、昌は徳川から与えられた領地ではないことを理由にして拒否し、さらに敵対関係にあった上杉と通じた。例文帳に追加

In 1585, Ieyasu arrived at an encampment in Kai and requested that Masayuki hand over Numata territory to the Hojo clan, but Masasuke rejected the request on the grounds that the territory was not given by the Tokugawa clan, and communicated with the Uesugi clan who was in a hostile relationship with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また歴代天皇の行も円融天皇から後醍醐天皇までの17帝21回を記録するなど天皇家の崇敬も厚くそれに伴い、源、平、大江、菅原などの公家の神にもなった。例文帳に追加

Hirano-jinja Shrine, recorded to have been visited on 21 occasions by 17 successive emperors from Emperor Enyu to Emperor Godaigo, was highly revered by the Imperial Family and the enshrined deities also became patron gods of court nobles including the Minamoto clan, Taira clan, Oe clan and Sugawara clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

12月、冷泉帝の大原野行が行われ、玉鬘(源物語)も見物に参加した。例文帳に追加

In December, Emperor Reizei visited Oharano, and Tamakazura joined the party, too.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS