意味 | 例文 (159件) |
用件はの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 159件
ご用件は?例文帳に追加
May I help you? - Weblio Email例文集
ご用件は?例文帳に追加
May I help you? - Tatoeba例文
ご用件は?例文帳に追加
May I help you? - Tanaka Corpus
ご用件は何ですか例文帳に追加
May I help you? - Weblio Email例文集
ご用件は何ですか?例文帳に追加
What is your business? - Weblio Email例文集
あなたはどのようなご用件ですか。例文帳に追加
What kind of business do you have? - Weblio Email例文集
あなたはどんなご用件でしょうか?例文帳に追加
What kind of business do you have? - Weblio Email例文集
用件を早く言いたまえ.例文帳に追加
Come to the point at once. - 研究社 新和英中辞典
用件通知サーバー20は、それを用件情報データベースに格納する。例文帳に追加
The requirement notification server 20 stores it in the requirement information database. - 特許庁
用件判別手段15は、音声認識情報に基づいて話者間の対話の用件を判別する。例文帳に追加
Business determination means 15 determines the business of the dialog between the speakers on the basis of the speech recognition information. - 特許庁
利用者端末10は、利用者の実行すべき用件を示す用件情報を作成し用件通知サーバー20に送る。例文帳に追加
A user terminal 10 prepares requirement information showing requirements to be executed by a user, and transmits it to the requirement notification server 20. - 特許庁
あなたはどういったご用件でしょうか。例文帳に追加
What kind of business do you have? - Weblio Email例文集
私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。メールで書く場合 例文帳に追加
Nakagawa will take my place while I am away. - Weblio Email例文集
今日はどのようなご用件でしょうか?例文帳に追加
What can I do for you today? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
今日はどのような用件で訪れましたか?例文帳に追加
What can I help you with today? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ある場所を離れる時に,用件を書いて残しておく手紙例文帳に追加
a written message left behind when one leaves a certain place - EDR日英対訳辞書
英語が下手なので用件はメールでお願いできますか?例文帳に追加
Since I'm not good at English, could I ask you to send any business by email? - Weblio Email例文集
私たちは下記の用件であなたに会いたいと考えています。例文帳に追加
We want to meet you about the following matters. - Weblio Email例文集
用件を文書ではなく,人の口を通して言い伝えること例文帳に追加
the action of conveying business matters verbally rather than through writing - EDR日英対訳辞書
疎遠だった級友等からの用件の曖昧な呼び出しには応じない。例文帳に追加
Do not respond to summon on an unclear matter from a long-parted friend, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
用件通知サーバー20は、それを施設情報データベースに格納する。例文帳に追加
The requirement notification server 20 stores it in the requirement information database. - 特許庁
施設端末30は、施設で実行可能な用件およびその施設の所在地を含む施設情報を作成し、用件通知サーバー20に送る。例文帳に追加
A facility terminal 30 prepares facility information including requirements executable by a facility and the location of the facility, and transmits it to a requirement notification server 20. - 特許庁
コールセンター1のオペレータは、この電話を受けて用件を聞き、この用件に応じて適宜応対する。例文帳に追加
An operator of the call center 1 answers the telephone call, listens to a business matter and appropriately deals with the business matter. - 特許庁
あなたの用件にあうように今、配達スケジュールを再検討しています。例文帳に追加
Now, we are reconsidering our delivery schedule in order to meet your requirements. - Weblio Email例文集
用件に対する話者間の対話時の音声信号から用件に係る必要情報を精度よく抽出することができる技術を提供する。例文帳に追加
To provide a technique for precisely extracting necessary information associated with business from a speech signal during a dialog of the business between speakers. - 特許庁
そのような用件が見つかると、その用件がどの駅近辺で実行できるかを示すメッセージを表示部28に表示する。例文帳に追加
If such a business is found, a message indicating that near which station the user can conduct business is displayed on a display part 28. - 特許庁
これにより、登録した相手先からの用件のみが転送され、その他の用件が転送されないようにすることができるため、ユーザは、不要な用件が度々転送されてくる煩わしさから解放される。例文帳に追加
Thus, only the message from the registered opposite party is transferred and other messages are not transferred, then a user is relieved from trouble of frequent transfer of undesired messages. - 特許庁
工事用件入力手段2は、モニタ1aに表示される所定の工事用件入力画面を介し、工事依頼者から簡易な日常表現による工事用件の入力を受け付ける。例文帳に追加
An engineering work business input means 2 accepts, through a predetermined engineering work business input screen displayed on a monitor 1a, accepts input for engineering work business by a simple plain expression from an engineering work client. - 特許庁
その用件に関する日時情報を含む用件情報を入力して不揮発RAM102に登録しておき、その用件情報の日時情報が、タイマ111による計時情報と一致すると、その用件情報を表示部105に表示する。例文帳に追加
In a communication terminal, information including date and time information with respect to the message is registered to a nonvolatile RAM 102, and when the date and time information of the message information is coincident with the time count information of a timer 111, a display section 105 displays the message information. - 特許庁
「おわかりのはずだが、私が自分でこういう用件を処理するのは異例のことです。例文帳に追加
"you can understand that I am not accustomed to doing such business in my own person. - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
自分の用件は自分で処理するのに慣れている国民では、まったく異なる光景が見られます。例文帳に追加
A very different spectacle is exhibited among a people accustomed to transact their own business. - John Stuart Mill『自由について』
私はここにあなたの同僚であるヘンリー・ジキル博士の依頼で緊急の用件で来ました。例文帳に追加
I come here at the instance of your colleague, Dr. Henry Jekyll, on a piece of business of some moment; - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
今週末は都合がわるいので、来週の土曜日に2つの用件をお願いできないでしょうか?例文帳に追加
This weekend is unfavorable, so would it be possible to ask for these two matters to be taken care of next Saturday? - Weblio Email例文集
この際も幕閣は他家主君であるので、「御用取次」を介して用件が伝えられた。例文帳に追加
At this time, the message was transmitted through 'goyotoritsugi' (an attendant to Shogun to announce a visitor and convey the message) because the cabinet officials of the Shogunate were also lords of other clans. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その電話番号が登録された電話番号でない場合には用件録音を拒否する(S22,S23)。例文帳に追加
When the telephone number is not registered, the recording of its message is rejected (S22, S23). - 特許庁
記憶装置160は、スケジュールデータテーブル161と用件グループ属性テーブル162が格納されている。例文帳に追加
The storage device 160 is stored with a schedule data table 161 and a business group property table 162. - 特許庁
利用者端末10は、現在位置を調べて位置情報を用件通知サーバー20に送る。例文帳に追加
The user terminal 10 checks the current location, and transmits the location information to the requirement notification server 20. - 特許庁
利用者端末10は、用件通知サーバー20からの通知情報を利用者に提示する。例文帳に追加
The user terminal 10 presents the notification information from the requirement notification server 20 to the user. - 特許庁
また、各スケジュール65には、そのスケジュールの用件とともに、その地域の時刻も表示されている。例文帳に追加
In each schedule 65, the time of the area is also displayed with an event. - 特許庁
その結果、リマインダ装置を携帯したユーザは、入力した用件を喚起されることになる。例文帳に追加
As a result, the display attracts the attention of a user carrying the reminder unit to the business having entered by the user. - 特許庁
意味 | 例文 (159件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |