例文 (325件) |
真右の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 325件
この写真の一番右側にいます。例文帳に追加
I'm the far right-hand side of this picture. - Weblio Email例文集
写真の人物は右と左のどちらを向いていましたか。例文帳に追加
Were the people in the picture facing right or left? - Weblio Email例文集
写真の右上に立っているのが私です.例文帳に追加
The one standing in the upper right corner [at the upper right] of the picture is me. - 研究社 新和英中辞典
ビル708は右手、医療および歯科医院の真ん前です。例文帳に追加
Building 708 is on the right, across from the Medical and Dental Clinics. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
4代前の先祖は右大臣・菅原道真。例文帳に追加
One of his ancestors from four generations earlier was Udaijin (Minister of the Right) SUGAWARA no Michizane. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通称丈右衛門、正策、正孝、真風とも称す。例文帳に追加
He also had common names such as Joemon, Seisaku, Masataka, and Maji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この写真の右から2番目の白い建物です。例文帳に追加
It is the white building second from the right in the photo. - 浜島書店 Catch a Wave
右の写真は1杯のモロヘイヤスープです。例文帳に追加
The photo on the right shows a bowl of mulukhiyah soup. - 浜島書店 Catch a Wave
先代左右十郎が真人(1899年生まれ)で先々代左右十郎が和(なごむ、1875年生まれ)。例文帳に追加
In the generation prior to Hiroto, the family head of Sojuro was Mahito (born in 1899), and in the generation prior to that it was Nagomu (born in 1875). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
写真は右側のベルの紐の真上のスライド式の羽目板の後ろのくぼみの中にある。例文帳に追加
The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell-pull. - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
真の慈善家は右の手の為すことを左の手に知らしめぬ例文帳に追加
True charity leis not the left hand know what the right hand does. - 斎藤和英大辞典
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。例文帳に追加
Go straight down this street and turn right at the third light. - Tatoeba例文
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?例文帳に追加
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it? - Tatoeba例文
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。例文帳に追加
Go straight down this street and turn right at the third light. - Tanaka Corpus
moveが真ならば、ペンはテキストの右下の角へ移動します。例文帳に追加
If move is true,the pen is moved to the bottom-right corner of the text. - Python
左右どちらが上位であるか以前に真中が上位である。例文帳に追加
Regardless of whether left or right is ranked higher, the center is the highest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市右京区にある真言宗大覚寺派大本山の寺院。例文帳に追加
The head temple of the Shingon sect Daikaku-ji School located in Ukyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月11日、右大臣菅原道真に対し、辞職勧告をする。例文帳に追加
On October 11, he advised Udaijin (minister of the right), SUGAWARA no Michizane to resign. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
写真家の山本悍右は、この山本家の貞奥より本家25代目である。例文帳に追加
The photographer Kanusuke YAMAMOTO is the 25th head of the family descended directly from Sadaoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
真榊(まさかき)とは、神事の場で祭壇の左右に立てる祭具。例文帳に追加
Masakaki is a ceremonial implement that is placed on both sides of an altar at Shinto rituals. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
右の写真はベルリン郊外にあるニコラスゼー駅です。例文帳に追加
The photo on the right shows Nikolassee Station in a suburb of Berlin. - 浜島書店 Catch a Wave
真空タンク2の右側上部には、冷却水分岐管6を接続する。例文帳に追加
A cooling water branch pipe 6 is connected with a right upper part of the vacuum tank 2. - 特許庁
「『あの、白くて尾に筋が入ったやつ、群れの真中らへんの右にいる』例文帳に追加
"'That white one with the barred tail, right in the middle of the flock.' - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
左眼用の写真21を左側に、右眼用の写真22を右側に配した写真集2に、プリズム3が固着されたプリズム支持台4を、クリップ43を介して取り付ける。例文帳に追加
A prism supporting base 4 fixing a prism 3 is attached through a clip 43 to a photograph collection 2 in which a photograph 21 for the left eye is arranged to a left side, and a photograph 22 for the right eyes is arranged by right side. - 特許庁
右の写真のとおり、本能寺の「能」の字は右側の2つの「ヒ」が「去」のような字に替えられている。例文帳に追加
As shown in the image on the right, the right-hand part of the 'no' kanji of 'Honno-ji' is different from that of a standard character as, instead of two 'hi' katakana, it uses the character meaning 'to leave.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法輪山了徳寺(ほうりんざんりょうとくじ)は、京都市右京区鳴滝(京都市右京区)にある真宗大谷派の寺。例文帳に追加
Ryotoku-ji Temple on Mt. Horin is a Buddhist temple belonging to the Otani school of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) located in Narutaki, Ukyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長方形の板状のものに、真ん中から左右半分ずつに分け、左が表半分なら右が裏半分、それぞれに凸部を設ける。例文帳に追加
Three projections are formed on the front side of the left half and three projections are formed on the rear side of the right half. - 特許庁
先端部53は、左右方向に張り出す張出面54と左右方向に真っ直ぐに延びる水平面55とを備える。例文帳に追加
The tip end part 53 has an overhang face 54 overhanging in the right/left direction, and a horizontal face 55 straightly extending in the right/left direction. - 特許庁
枚方市-(ここから右は建設中)-交野市-寝屋川市-四條畷市-寝屋川市-門真市例文帳に追加
Hirakata City – (under construction from here) – Katano City – Neyagawa City - Shijonawate City – Kadoma City - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
枚方市-(ここから右は建設中)-交野市-寝屋川市-四條畷市-寝屋川市-門真市例文帳に追加
Hirakata City – (under construction from here) – Katano City – Neyagawa City - Shijonawate City – Neyagawa City - Kadoma City - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祇王寺(ぎおうじ)は、京都市右京区にある真言宗大覚寺派の寺院(尼寺)。例文帳に追加
Gio-ji Temple, located in Ukyo Ward, Kyoto City, is a temple (nunnery) of the Daikakuji school of the Shingon sect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遍照寺(へんじょうじ)は、京都市右京区にある真言宗御室派の寺院。例文帳に追加
Henjo-ji Temple, located in Ukyo Ward, Kyoto City, is a Buddhist temple of the Omuro school of the Shingon sect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ページ上部の写真の奥の鼓面が見えている太鼓の右側がこれにあたる。)例文帳に追加
(It is to the right side of the Japanese drum surface that can be seen in the background of the photograph in the upper part of the page.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それを真似て東京では、男雛を右(向かって左)に配置する家庭が多くなった。例文帳に追加
In Tokyo, according to this arrangement, more and more families placed the obina on the right (left from the viewer's perspective). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幼馴染の小野寺右京が説教しても、安兵衛は自虐するのみで真面目に取り合わない。例文帳に追加
He self-deprecatingly ignores advice from his childhood friend, Ukyo ONODERA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、右大臣に昇った道真が昌泰の変で失脚した。例文帳に追加
Michizane, who had risen to become Minister of the Right, however, fell in the Shotai Incident (an incident in 901 in which Michizane was defamed by FUJIWARA no Tokihira and relegated to a government office known as Dazaifu in Kyushu). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大覚寺(だいかくじ)は、京都市右京区嵯峨野にある、真言宗大覚寺派大本山の寺院。例文帳に追加
Daikaku-ji Temple, situated in Sagano, Ukyo Ward, Kyoto City, is the head temple of the Shingon sect Daikaku-ji School. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広隆寺(こうりゅうじ)は、京都市右京区太秦(うずまさ)にある真言宗御室派の寺院。例文帳に追加
Koryu-ji Temple, located in the Uzumasa area of Ukyo Ward, Kyoto City, is a Buddhist temple belonging to the Omuro branch of the Shingon Sect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神護寺(じんごじ)は、京都市右京区高雄にある高野山真言宗遺跡(ゆいせき)本山の寺院。例文帳に追加
Jingo-ji Temple is the successor of the Koyasan Shingon Sect head temple located in Takao, Ukyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西明寺(さいみょうじ)は、京都市右京区にある真言宗大覚寺派の寺院。例文帳に追加
Saimyo-ji Temple is a temple belonging to the Daikaku-ji school of the Shingon Sect located in Ukyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父帝の訓示を受けて藤原時平・菅原道真を左右大臣とし、政務を任せる。例文帳に追加
He ordered FUJIWARA no Tokihira and SUGAWARA no Michizane to serve as Udaijin (Minister of the Right) and Sadaijin (Minister of the Left), respectively, following his father's instructions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (325件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |