例文 (280件) |
紅出の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 280件
紅茶抽出方法および装置例文帳に追加
TEA EXTRACTION METHOD AND APPARATUS - 特許庁
付着した口紅が外部に露出しない口紅押さえ具を実現する。例文帳に追加
To realize a lipstick pressing tool for preventing stuck rouge from being exposed to the outside. - 特許庁
紅茶抽出用バッグ及び抽出用フィルタ—例文帳に追加
BLACK TEA EXTRACTING BAG AND ITS EXTRACTING FILTER - 特許庁
苦渋味が抑制された紅茶抽出液を含有する容器詰め無糖紅茶飲料例文帳に追加
PACKAGED SUGAR-FREE TEA BEVERAGE CONTAINING TEA EXTRACT WITH REDUCED BITTER AND ASTRINGENT TASTE - 特許庁
紅茶液抽出装置に対する紅茶葉の供給を簡単に行えるようにする。例文帳に追加
To facilitate feeding of tea leaves to a tea liquid extraction device. - 特許庁
私は毎年、家族と一緒に紅葉を見に出かけます。例文帳に追加
Every year, I go out with my family to see the autumn leaves. - 時事英語例文集
やがて、淡紅色の猪の色に似た餅が出来る。例文帳に追加
Then before long, sticky rice colored in boar's rose-pink is made. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
立衆:官女-連面/壷折大口女出立(紅入)例文帳に追加
tachishu (extra) : Kannyo (Emperor's female servants) Mask: mask of tsure Female Costume: tsuboori, okuchi, iro-iri - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『紅白梅図屏風』出光美術館蔵例文帳に追加
"Kohakubai zu Byobu" (Folding Screen of Red and White Plum Blossoms) - property of Idemitsu Museum of Arts - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出口竜正『命〜紅の守護神〜』例文帳に追加
"Inochi: Kurenai no shugoshin (Life: The Red Guardian Deity)," by Ryusei DEGUCHI - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
NHKは上位15組に紅白へ出場する優先権を与える。例文帳に追加
NHK will give the top 15 priority to appear on Kohaku. - 浜島書店 Catch a Wave
紅茶は普通,とても甘く,ミントの葉とともに出されます。例文帳に追加
The tea is usually very sweet and served with mint leaves. - 浜島書店 Catch a Wave
トレハロースが配合されてなる紅茶抽出液。例文帳に追加
This liquid extracted from the black tea contains trehalose formulated therewith. - 特許庁
紅茶抽出物及びこれを含むゲル状食品例文帳に追加
BLACK TEA EXTRACT AND GEL-FORM FOOD PRODUCT CONTAINING THE SAME - 特許庁
テーブルの上を拭き 紅茶を出して もてなした痕跡。例文帳に追加
Wiped off the table, and welcomed him by serving tea. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
美しい紅をふんだんに使う化粧が女性の憧れであり、大金を稼ぐ遊女は唇に止まらず「爪紅」といって手足の爪にほんのりと紅を差したり、耳たぶにも薄く紅を差して色っぽさを演出した。例文帳に追加
The makeup which needed plenty of beni attracted women, and yujo (prostitutes in the Edo period) who earned a great deal of money slightly applied beni to their fingernails and toenails (this method was called 'tsuma beni', which literally means "red nail") and their earlobes as well as their lips, in order to make themselves look more sexy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出場歌手のうち紅組(女性チーム)6組と白組(男性チーム)6組の12組が今年,紅白に初出場する。例文帳に追加
Twelve of the performers will appear on Kohaku for the first time this year: six on the Red (women's) team and six on the White (men's) team. - 浜島書店 Catch a Wave
晩秋の京都は、至る所で美しい紅葉と出会えます。例文帳に追加
In Kyoto in late autumn, you can see beautiful autumn leaves everywhere. - 時事英語例文集
鮮やかな色を出すために食紅が使われることもある。例文帳に追加
In order to produce bright colors on sekihan, red food coloring is occasionally used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後ジテ:小野小町-壷折大口女出立(紅入)例文帳に追加
atojite (main character that appears after nakairi): ONO no Komachi Female Costume: tsuboori (style of wearing a kimono tucked up at the waist), okuchi (wide sleeve hakama, pleated and divided skirt made in fine stripes), iro-iri - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全部で14組のアーティストやグループが紅白に初出場する。例文帳に追加
Altogether 14 artists and groups will make their first appearance on Kohaku. - 浜島書店 Catch a Wave
寺(てら)尾(お)聰(あきら)さんは26年ぶりに紅白に出場する。例文帳に追加
Terao Akira will appear on Kohaku for the first time in 26 years. - 浜島書店 Catch a Wave
ジェロはNHKの年末の音楽番組「紅白歌合戦」に初出場する。例文帳に追加
Jero will appear in NHK’s year-end music program, Kohaku Utagassen. - 浜島書店 Catch a Wave
女性ロックバンドのプリンセス プリンセスも紅白に初出場する。例文帳に追加
The female rock band Princess Princess will also participate in Kohaku for the first time. - 浜島書店 Catch a Wave
以前に,NMB48は紅白に出場したいという願いを述べていた。例文帳に追加
In the past, NMB48 expressed a desire to appear on Kohaku. - 浜島書店 Catch a Wave
紅(あか)組(ぐみ)で3組,白組で2組が同番組に初出場する。例文帳に追加
Three acts on the Red team and two on the White team will make their first appearance on the show. - 浜島書店 Catch a Wave
本発明は、紅茶葉から紅茶抽出液を抽出する際および/または抽出後にエステラーゼで処理した紅茶抽出物から製造され、ポリフェノールをタンニン量に換算して60mg/100ml以上含有し、血糖値低下作用を有する紅茶飲料である。例文帳に追加
The tea beverage having hypoglycemic action is produced from a tea extract treated with an esterase in and/or after extraction of tea extract liquid from tea leaves, and contains ≥60 mg/100 ml of polyphenols in terms of tannin quantity. - 特許庁
本発明は、紅茶葉から紅茶抽出液を抽出する際および/または抽出後にエステラーゼで処理した紅茶抽出物から製造され、タンニン量に換算してポリフェノールを60mg/100ml以上含有し、脂肪蓄積抑制作用を有する紅茶飲料である。例文帳に追加
The tea beverage having fat accumulation suppressing action is produced from a tea extract treated with an esterase in and/or after extracting tea extract liquid from tea leaves, and contains ≥60 mg/100 ml of polyphenols in terms of tannin quantity. - 特許庁
緑茶、紅茶、烏龍茶などの茶の抽出および/または搾汁方法例文帳に追加
EXTRACTING AND/OR SQUEEZING METHOD FOR TEA SUCH AS GREEN TEA, BLACK TEA, AND OOLONG TEA - 特許庁
紅茶抽出かす含有培地による食用きのこの栽培方法例文帳に追加
CULTURE METHOD OF EDIBLE MUSHROOM USING MEDIUM CONTAINING BLACK TEA-EXTRACTED RESIDUE - 特許庁
例文 (280件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |