1016万例文収録!

「身州野」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 身州野に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

身州野の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

写本の吉郡名山図志、和郡名山図志、吉郡山記といった題によっても知られるが、伴存自が書名として採ったのは和郡群山記である。例文帳に追加

The book is known with titles such as manuscripts 'Yoshinogun Meizan zushi', 'Washu Yoshinogun Meizan zushi' and 'Yoshino Gunzanki', but the title that Tomoari chose for himself was 'Washu Yoshinogun Gunzanki'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

譜代の家臣を連れて京、大阪を経て紀に入り、妻の生家浅家に寄り、浅幸長にの処置について相談した。例文帳に追加

He entered Kishu (the present Wakayama Prefecture) via Kyoto and Osaka with his hereditary vassals, stopped by his wife's birthplace, the Asano family, and consulted Yoshinaga ASANO for his action.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の出とされるが、島田魁の『英名録』には上国高崎藩の出とある。例文帳に追加

It is said that he came from Bushu (Musashi Province), but the "Eimeiroku" (a list of Shinsengumi members) made by Kai SHIMADA states that he came from the Takasaki Domain of Kozuke Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川上不白は元は紀紀伊新宮藩水家に仕える藩士の次男で、当主水忠昭の勧めにより表千家7代如心斎の門に入り茶道でを立てることになった。例文帳に追加

Fuhaku KAWAKAMI was the second son of a retainer of the daimyo who served the Mizuno family in the Shingu clan of Kii Province (Kishu); under the recommendation of Tadaaki Mizuno, then the head of the family, he was able to enter the school of Joshinsai, the seventh master of Omotesenke, and establish himself in chado (the way of tea).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

建立の中心となった村山人は薩摩藩(鹿児島県)出で、豊の門司鉄道をはじめ、摂津、山陽、南海、京阪等の各鉄道の取締役を歴任した人物である。例文帳に追加

Sanjin MURANO of the Satsuma Domain (Kagoshima Prefecture) successively served as the director of numerous railway companies those in Settsu, Yanyo, Nankai and Keihan Railway Administration Office including Moji Railway Administration Office in Hoshu (north Kyushu region).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ドイツの参加理由は、露仏の接近を妨害すること、ロシアの注意を東に向けて欧における脅威を減らすこと、ドイツ自の極東への心、また皇帝が主張した黄禍論などに基づいている。例文帳に追加

The reasons why Germany joined the intervention was 1. to impede closer ties between Russia and France, 2. to divert Russia's attention from Europe to the Far East to lessen its threat to Europe, 3. to fulfill its own ambition in the Far East, and 4. to combat the 'yellow peril' claimed by the Emperor himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信玄は彼女を「甲斐信濃二国巫女頭領」に任じ、信小県郡禰津村(現長県東御市祢津)の古御館に「甲斐信濃巫女道」の修練道場を開き、200~300人を超える少女達に呪術、祈祷から忍術、護術、更に相手が男性だった時の為に性技まで教え込んだ。例文帳に追加

Shingen appointed Chiyojo as 'the chieftain of Miko both in the Kai and Shinano provinces' and opened the training hall called 'Kai and Shinano Miko do' in Netsu Village, Chiisagata County, Shinshu (the present-day Netsu, Tomi City, Nagano Prefecture) in which she taught 200 to 300 girls from jujutsu (an occult art), saying prayers to ninjutsu, art of self-defense and even an art of sex in case the enemy was a male.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一部の急進派は長県北相木村出の菊池貫平を筆頭とし、さらに農民を駆り出して十石峠経由で信方面に進出したが、その一隊も11月9日には佐久郡東馬流(現小海町)で鎮台兵の攻撃を受け壊滅した。例文帳に追加

Some radicals led by Kanpei KIKUCHI from Kitaaiki-mura Village in Nagano Prefecture, together with peasants, advanced to Shinshu area via Toishi Pass; however, the troop was also destroyed by the attacks of the Chindai Army in Higashimanagashi in Saku County (now Koumimachi) on November 9.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ただし、今の問題意識は私も持っておりまして、やはりフォローアップチームを作っておりまして、そこら辺も非常に金融業の基本にかかわるところでございまして、やっぱりどういうふうな、私は率直に言えば改正貸金業法をやらせていただいたのですが、そういったことは非常に、やっぱり金融は、まさにバーゼル III で世界的な視でも銀行の健全性、そしてなおかつ、私は何度も申しますように、持続可能な企業、あるいは持続可能な経済の発展のために、健全で強力な銀行が必要だと、こういうことを私は何回も申し上げましたように、同時にやっぱり政治ですから、私は鳥の目と虫の目が必要だということを私は基本的に思っておりまして、そういった世界的な、世界のグローバルな銀行の健全性も大事だけれども、一人ひとりの虫の目、生活に関する、やはりどうしても、私なんかは中小零細企業の町の北九ですから、小さい零細企業は倒産して、年末のボーナスのお金が入ってこなくなったから、もう本当にぜひつなぎ資金が必要だというニーズがあるということをよく知っていますし、よく経験させていただいていますから、そういった虫の目も考えて、しっかりそこら辺を補完的にきちっと、非常に私は金融政策のそれが大事なことだと思います。例文帳に追加

However, I am aware of the current problems, which is why I created the Follow-up Team. It is because the problems affect the very core of financial businesses. I have repeatedly stated that in the financial sector, the soundness of banks is - that is, sound and robust banks are - required for the progress of sustainable companies and a sustainable economy from a global perspective as reflected in Basel III. At the same time, we are talking about politics here, so I believe it is necessary to have both a bird's-eye view as well as a bug's-eye view. While the soundness of global banks is important, a bug's-eye view of everyday life at the individual level is equally important. As I am from a town in Kitakyushu, which is home to many SMEs and microenterprises, I am well aware of and know first-hand how desperately emergency funds are needed when there is no income to pay for year-end bonuses due to the bankruptcy of a microenterprise. I believe it is extremely important for monetary policy to adopt such a bug's-eye view and fill the gap.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS