1016万例文収録!

「野猫」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

野猫の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

例文帳に追加

a homeless cat  - 日本語WordNet

例文帳に追加

stray cats - Eゲイト英和辞典

彼女の学校の例文帳に追加

feral cats at her school  - Weblio Email例文集

彼らはを轢いた。例文帳に追加

They ran over a stray cat. - Weblio Email例文集

例文

に生息する例文帳に追加

a feral cat that lives in the wild  - EDR日英対訳辞書


例文

ネコ科の標準属:真正のと大部分の生の例文帳に追加

type genus of the Felidae: true cats and most wildcats  - 日本語WordNet

彼女はを拾った。例文帳に追加

She picked up a stray cat.  - Weblio Email例文集

がその家に入るのを見た例文帳に追加

I watched a stray cat enter the house. - Eゲイト英和辞典

そのはとても警戒心が強い。例文帳に追加

That stray cat is very cautious.  - Weblio Email例文集

例文

イエネコに似た生の小型または中型例文帳に追加

any small or medium-sized cat resembling the domestic cat and living in the wild  - 日本語WordNet

例文

尾の短い生ので、通常耳は房状になっている例文帳に追加

short-tailed wildcats with usually tufted ears  - 日本語WordNet

また、外来種も化し、雑種が進んだ。例文帳に追加

Besides, exotic breeds also turned to alley cats and further hybridity progressed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

捨てられたペットの中には,良犬となり,繁殖するものもいる。例文帳に追加

Some abandoned pets become alley cats and stray dogs, and they propagate themselves.  - 浜島書店 Catch a Wave

の習性に合わせて外を出歩かせればと交配し、雑種が生まれた。例文帳に追加

Cats which were allowed to walk around outside according to their habits mated with alley cats and hybrids were born.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本として日本人と密接に関わっていたため、日本が『種』として認識されにくかったことが背景として考えられる。例文帳に追加

Since Japanese cats had close contact with the Japanese as alley cats, it is considered as a background that they were difficult to be recognized as "a breed".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来の日本は、外来種の影響の少ない地方のや、一部の愛家によって飼育されているだけである。例文帳に追加

Original Japanese cats have survived as alley cats which live in countryside less influenced by exotic breeds, or as pets kept by some cat lovers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たった今、2匹のが窓をこじ開けて私の部屋に入って来た。例文帳に追加

Just now, two stray cats pried open my window and came into my room.  - Weblio Email例文集

たった今、2匹のが窓を開けて私の部屋に入って来た。例文帳に追加

Just now, two stray cats opened my window and came into my room.  - Weblio Email例文集

一方、諸国を経て下国を訪れた現八は庚申山山中にて妖と対峙、現八は弓をもって妖の左目を射る。例文帳に追加

In the meantime Genpachi, visiting Shimotsuke after several provinces, encountered a specter cat in Mt. Koshin and shot it in the left eye with his bow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、1990年代に笠置寺に住み着き、案内をする名物として有名になった「笠やん」の追悼碑である。例文帳に追加

This is a memorial to a stray cat called 'Kasa-yan' that lived at Kasagi-dera Temple during the 1990s and became famous for showing people around.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

典型的に吠えることができ、荒に住んでいるいくつかの大きなのいずれか例文帳に追加

any of several large cats typically able to roar and living in the wild  - 日本語WordNet

良犬とを処理するために雇用される地方の拘置所の従業員例文帳に追加

an employee of a municipal pound who is hired to round up stray dogs and cats  - 日本語WordNet

ネズミを駆除するので、市民からも嫌がられることもなく、として全国に広がった。例文帳に追加

As they get rid of rats, they spread as alley cats throughout the country without being hated by citizens.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-浜須井、淀の洞門、切浜、はさかり岩、弁天浜、崎、竹浜(日本の渚100選)、冠島例文帳に追加

Hamasui Swimming Beach, Yodo no domon Sea Cave, Kirihama Beach, Hasakari Rock, Benten Hama Swimming Beach, Neko Zaki Cape, Takenohama Beach (designated as Japan's 100 Most Beautiful Beaches), Kanmuri-jima Island  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゴミ袋本体1の内面に良犬や、カラス等が嫌がる味がする食物からなる撃退部4を形成する。例文帳に追加

A repulsing part 4 made of a food having a taste which the stray dog, the stray cat, the crow, etc., hate is formed inside of a garbage bag main body 1. - 特許庁

良犬や、カラスがゴミ袋本体1を噛んだり、つついたりすると、マイクロカプセルが破壊されて、内部のコア材が口の中に入ったり、口の回りに付着して、良犬や等は嫌がり、また、学習効果が発揮されてゴミ袋本体1には近づかないようになる。例文帳に追加

When the stray dog, the stray cat and the crow bite or pick at the garbage bag main body 1, the microcapsules are broken, the core material inside enters their mouth and attaches around their mouths, and then the stray dog, the stray cat, etc., hate it and don't approach the garbage bag main body 1 as their learning effect is displayed. - 特許庁

大方丈の廊下にある杉戸に描かれた狩信政筆のの絵で、どちらから見ても見る人の方を正面からにらんでいるので「三方正面真向の」と呼ばれている。例文帳に追加

This picture of a cat was painted on the cedar doors in the hallway in the Ohojo (Large Guest House) by Nobumasa KANO and is called 'The Cat That Sees in Three Directions' because it appears to be looking at you from whichever angle you look at it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在のは、上記のような状況で、都市部や住宅街では、そのほとんどが雑種となってしまった。例文帳に追加

Present alley cats, under above-mentioned circumstances, in urban areas and residential neighborhood, have mostly become hybrids.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼はむさくるしい、背で小柄の飲んだくれで、白い顔に白い口ひげ、そして白い眉毛が赤い筋の浮いた粗で小さな目の上に引かれていた。例文帳に追加

He was a shabby stooped little drunkard with a white face and a white moustache white eyebrows, pencilled above his little eyes, which were veined and raw;  - James Joyce『下宿屋』

本発明の課題は、犬やなどのペットの飼い主や生動物の観察者(研究者)などが動物社会の状況を知得することができる動物社会状況知得システムを提供することにある。例文帳に追加

To provide an animal society situation learning system enabling an owner of a pet such as a dog and a cat or an observer (researcher) of wild animals to learn the situation of an animal society. - 特許庁

飼い主を失った良犬、、鼠等の小動物や、カラス等の鳥類による食い散らかしなどの被害を、長期間に渉って防止することを可能とした、合成樹脂フィルムからなる鳥獣類忌避合成樹脂製袋を、比較的低コストで提供する。例文帳に追加

To provide a bird and beast avoiding synthetic resin bag at a comparatively low cost, which bag comprises a synthetic resin film and can prevent damages such as untidy eating by ownerless small animals such as a tike, a stray cat and a mouse or by birds such as a crow for a long term. - 特許庁

例文

〔解決手段〕粉末イオン交換樹脂の持つ脱臭機能を砂に応用して、取り扱い易く、脱臭機能を発揚し易い粉末イオン交換樹脂を用いた、砂補填剤を提供するものであり、好ましくは、0.1〜10mmの粒状多孔体の製造方法であって、使用済み粒状イオン交換樹脂のリサイクル利用であって、産業廃棄物としてのイオン交換樹脂を有効利用する新たな分を提供するものであり、従来殆ど用途のなかった陽イオン交換樹脂を含めた粉末イオン交換樹脂による環境浄化方法を提供する。例文帳に追加

A new field for effectively using the ion exchange resins which are industrial wastes and a method for cleaning the environment by powdery ion exchange resins including cation exchange resins which have been hardly used are provided. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS