1016万例文収録!

「飲みにいく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 飲みにいくの意味・解説 > 飲みにいくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

飲みにいくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

飲みにくい薬例文帳に追加

a nauseous medicine  - 斎藤和英大辞典

飲みに行くかもしれない。例文帳に追加

I will probably go drinking.  - Weblio Email例文集

私はお酒を飲みに行く。例文帳に追加

I'm going to drink alcohol.  - Weblio Email例文集

飲み話に行く例文帳に追加

to go for a chat (with some one)  - 斎藤和英大辞典

例文

バーによく行く酒飲み例文帳に追加

a drinker who frequents bars  - 日本語WordNet


例文

「なにか飲み物を持っていく?」例文帳に追加

"Shall we take anything to drink?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

気晴らしに飲みに行くのはどう?例文帳に追加

How about going for a drink for a change. - Weblio Email例文集

彼女は飲みに行くことに参加した例文帳に追加

She joined him for a drink  - 日本語WordNet

私たちは飲みに行く予定です。例文帳に追加

We are planning to go drinking.  - Weblio Email例文集

例文

今日は飲みに行くつもりです。例文帳に追加

I plan on going out to drink today.  - Weblio Email例文集

例文

明日、飲みに行く予定です。例文帳に追加

I plan to go drinking tomorrow.  - Weblio Email例文集

私たちは来週飲みに行く。例文帳に追加

We will go drinking at that store next week. - Weblio Email例文集

薬は指示通りにお飲みください。例文帳に追加

Please take your medication just as explained. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私の主人は同僚と飲みにいく予定がある。例文帳に追加

My husband has plans to go out drinking with his colleague.  - Weblio Email例文集

私がドイツに行く時は一緒に飲みに行こう。例文帳に追加

Let's go drinking together when I go to Germany.  - Weblio Email例文集

私たちは来週その店に飲みに行く。例文帳に追加

We will go drinking at that store next week. - Weblio Email例文集

私はこのレッスンのあと飲みに行く。例文帳に追加

I am going to go to drink after this lesson.  - Weblio Email例文集

そこは私がお茶を飲みに行く場所です。例文帳に追加

That is the place where I go to drink tea.  - Weblio Email例文集

今日、私は女友達とお酒を飲みに行くでしょう。例文帳に追加

I will probably be going to drink with my female friends today.  - Weblio Email例文集

もしかしたら友達と飲みに行くかもしれません。例文帳に追加

I probably will go out drinking with my friends.  - Weblio Email例文集

週末はときどき友達と飲みに行く。例文帳に追加

I sometimes go out drinking with my friends during the weekend.  - Weblio Email例文集

私達は来週飲みに行く約束をしました。例文帳に追加

We promised to go out drinking next week.  - Weblio Email例文集

私は友達と飲みに行くつもりです。例文帳に追加

I intend to go drinking with a friend.  - Weblio Email例文集

私は飲み会で繁華街に行くつもりです。例文帳に追加

I plan to go to the city center for a drinking party.  - Weblio Email例文集

今日は友達と飲みに行く予定です。例文帳に追加

I am planning to go drinking with my friends today.  - Weblio Email例文集

あなたはどのくらいの頻度で飲みに行くのですか。例文帳に追加

How often do you go drinking? - Weblio Email例文集

あなたは今夜はどこへ飲みに行くのですか。例文帳に追加

Are you going to go out drinking somewhere tonight? - Weblio Email例文集

ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。例文帳に追加

Come round the corner for coffee. - Tatoeba例文

晩ご飯は要らないよ。会議の後、飲みに行くから。例文帳に追加

I don't need dinner. After the meeting I'm going out for drinks. - Tatoeba例文

では、いずれ飲みに行くとしましょう。例文帳に追加

Then, shall we go to have a drink sometime in the near future? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

薬を飲み切った頃にまた来てください。例文帳に追加

Please come back when you take all medicines. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。例文帳に追加

Come round the corner for coffee.  - Tanaka Corpus

金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。例文帳に追加

Every Friday night they went and got liquored up.  - Tanaka Corpus

何か冷たい飲み物を1杯ください。例文帳に追加

Please give me a drink of something cold.  - Weblio Email例文集

飲みやすい薬なら何でも構いません。例文帳に追加

Any medicine is fine as long as it is easy to take. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ラクダは幾日も幾日も飲み食いせずにおれるというのは事実でない例文帳に追加

It is not true that the camel can go for days without eating or drinking.  - 斎藤和英大辞典

さて,アルゼンチンの食べ物と飲み物について,いくつか紹介しましょう。例文帳に追加

Now, let me introduce you to some Argentine food and drink.  - 浜島書店 Catch a Wave

飲み終えてからスクーナー船を調べにいくところだったのだ。例文帳に追加

before they should go aboard the schooner on a visit of inspection.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲みませんか?例文帳に追加

Bars are expensive, so before going to a bar, would you like to drink lightly at an izakaya?  - Weblio Email例文集

大喰いの部と大酒飲みの部に参加者が分けられた。例文帳に追加

The participants were divided into the side of big eaters and the side of heavy drinkers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宴会で順番に飲んでいく(通常2つの取っ手がついた)大型の飲み物を入れる容器例文帳に追加

a large drinking vessel (usually with two handles) that people drink out of in turn at a banquet  - 日本語WordNet

もしラムを飲みつづけるんなら、この世からまもなくとても薄汚れた悪党が一人消えていくとな!」例文帳に追加

"that if you keep on drinking rum, the world will soon be quit of a very dirty scoundrel!"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。例文帳に追加

If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories. - Tatoeba例文

トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。例文帳に追加

If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.  - Tanaka Corpus

美男で女好きだったが気が弱く、仲間の隊士達と飲みに行くこともできなかった。例文帳に追加

He was handsome and ladies' man but so timid that he could not go out for a drink with other members.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飲み口付き水筒の飲み口部材の上限ストロークを決めるストッパーについて、これを再組付けし易く、かつ栓外部に露出させないようにすることである。例文帳に追加

To provide a water bottle with a faucet having a stopper which determines an upper limit of a faucet member's stroke of the water bottle with a faucet, is easy to reassemble, and does not expose itself outside a cap. - 特許庁

とっさに問題点が飲み込めなかったフィッツパトリック氏は難事を解決することができないようで、事を委員会に持っていくと言った。例文帳に追加

Mr. Fitzpatrick, who did not catch the point at issue very quickly, seemed unable to resolve the difficulty and said that he would bring the matter before the committee.  - James Joyce『母親』

得宗の後継者が得宗被官の血縁となり、北条氏は得宗被官に飲み込まれていく事態が発生していた。例文帳に追加

The successor to the position of head of the Tokuso family became a relative of a retainer of the Tokuso family, creating the situation wherein the Hojo clan became engulfed by retainers of the Tokuso family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かれは「オックスフォードで教育を受け」というフレーズを急ぎ足で、というか、飲みこむようにというか、喉にひっかかったように話すのだ。例文帳に追加

He hurried the phrase "educated at Oxford," or swallowed it, or choked on it,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

とはいえ、いくら酒豪であってもビールであれ日本酒であれウイスキーであれ、それだけを飲み続けるというのは難しいものである。例文帳に追加

Even a heavy drinker, however, finds it difficult to keep on drinking alcohol only, whether it be beer, sake (Japanese rice wine), or whiskey.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS