1016万例文収録!

「鳥生」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 鳥生に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鳥生の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 769



例文

は果実や穀類を食べてきている。例文帳に追加

Birds feed on berries and corn seeds. - Tatoeba例文

もしも私がまれ変わるなら、になりたい。例文帳に追加

If I were to be reborn, I would like to be a bird. - Tatoeba例文

このは日本にも中国にも息していない。例文帳に追加

This bird lives neither in Japan nor in China. - Tatoeba例文

そこに羽のえたばかりの小がありました。例文帳に追加

There was a fledgling bird there. - Tatoeba例文

例文

その地域には狩猟が多く息している。例文帳に追加

Game birds abound in the area. - Tatoeba例文


例文

を自然の息地で観察および研究する例文帳に追加

watch and study birds in their natural habitat  - 日本語WordNet

と哺乳類に寄する球状リケッチア例文帳に追加

coccoid rickettsia infesting birds and mammals  - 日本語WordNet

特化された一連の発器官を持つスズメ目の例文帳に追加

passerine bird having specialized vocal apparatus  - 日本語WordNet

主に、広々とした田野の地面に息する鳴き例文帳に追加

a songbird that lives mainly on the ground in open country  - 日本語WordNet

例文

シチメンチョウ科の標準属:野と家禽七面例文帳に追加

type genus of the Meleagrididae: wild and domestic turkeys  - 日本語WordNet

例文

中米と南米北部の野の七面例文帳に追加

wild turkey of Central America and northern South America  - 日本語WordNet

の七面に似た細い樹上性シャクケイ例文帳に追加

slender arboreal guan resembling a wild turkey  - 日本語WordNet

重い体と短い足がある野や家畜の例文帳に追加

wild and domesticated birds having a heavy body and short legs  - 日本語WordNet

または飼い慣らされた雄ガモの成例文帳に追加

adult male of a wild or domestic duck  - 日本語WordNet

いくつの水と哺乳類のつま先をつないでいる膜例文帳に追加

membrane connecting the toes of some aquatic birds and mammals  - 日本語WordNet

や哺乳動物に寄する吸血双翅目のハエ例文帳に追加

bloodsucking dipterous fly parasitic on birds and mammals  - 日本語WordNet

成長し,殖能力を持つようになった例文帳に追加

grown-up birds with procreative ability  - EDR日英対訳辞書

一年じゅう一定の地域内に息している例文帳に追加

a bird that lives in a certain area all year  - EDR日英対訳辞書

態を観察する人例文帳に追加

a person who observes the activity of birds called a bird watcher  - EDR日英対訳辞書

の両翼の下にえた長い羽例文帳に追加

long feathers that fledge under both wings of a bird  - EDR日英対訳辞書

彼らはまれ変わると信じている例文帳に追加

They believe that they will be reincarnated as birds. - Eゲイト英和辞典

あの種のはアフリカに息しています。例文帳に追加

That type of bird lives in Africa. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

は果実や穀類を食べてきている。例文帳に追加

Birds feed on berries and corn seeds.  - Tanaka Corpus

もしも私がまれ変わるなら、になりたい。例文帳に追加

If I were to be reborn, I would like to be a bird.  - Tanaka Corpus

このは日本にも中国にも息していない。例文帳に追加

This bird lives neither in Japan nor in China.  - Tanaka Corpus

時代・大和政権誕例文帳に追加

After the birth of Yamato Administration (the Asuka period)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人にも畜にもにも充当しない。例文帳に追加

It is neither human, animal nor bird.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正応3年(1290年)越後白にてまれる。例文帳に追加

In 1290 he was born in Shiratori, Echigo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河内国大郡(現在の大阪府堺市)のまれ。例文帳に追加

He was born in Otori District, Kawachi Province (Sakai City, Osaka Prefecture in present days).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道登(どうとう、没年不詳)は、飛時代の僧。例文帳に追加

Doto (dates of birth and death unknown) was a priest during the Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

で希少になったを繁殖して放す。例文帳に追加

To release endangered birds after breeding.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年から放による野化が試みられている。例文帳に追加

Hocho has been used in order to encourage storks to breed in the wild since 2005.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳句とは「客観写」、「花諷詠」である。例文帳に追加

Haiku is a 'kyakkan shasei' (an objective portrayal) and 'kacho fuei' (beauties of nature and the harmony between nature and man).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大治2年(1127年)、羽天皇の第四皇子としてまれる。例文帳に追加

He was born as the fourth Prince of Emperor Toba in 1127.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

守貞親王(後高倉院)、後羽天皇の母。例文帳に追加

She was the real mother of Imperial Prince Morisada (Gotakakura-in) and Emperor Gotoba.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-取県八頭郡土師村にまれる例文帳に追加

He was born in Haji Village, Yazu County, Tottori Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道場(どうじょう、没年不詳)は、飛時代の僧。例文帳に追加

Dojo (dates of birth and death unknown) was a Buddhist priest in the Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大政奉還後に羽・伏見の戦いが発した。例文帳に追加

After Taisei Hokan, the Battle of Toba-Fushimi occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大政奉還後に羽・伏見の戦いが発した。例文帳に追加

After Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor), the Battle of Toba-Fushimi occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

予定地は多くの野息地だ。例文帳に追加

The planned site is the habitat of many wild birds.  - 浜島書店 Catch a Wave

哺乳類・類の殖能力向上剤例文帳に追加

FECUNDITY IMPROVER FOR MAMMALS AND BIRDS - 特許庁

目的の物質の成に有用な類の細胞系例文帳に追加

AVIAN CELL LINE USEFUL FOR PRODUCTION OF SUBSTANCE OF INTEREST - 特許庁

類始原殖前駆細胞の取得方法例文帳に追加

ACQUISITION OF BIRD PRIMORDIAL GERM PRECURSOR CELL - 特許庁

類誘致用巣穴の張付け構造体例文帳に追加

NEST PLACING STRUCTURE FOR ATTRACTING WILD BIRDS - 特許庁

磁気発具及びそれを用いた類防除装置例文帳に追加

MAGNETISM-GENERATING INSTRUMENT AND BIRD-REPELLING APPARATUS USING THE SAME - 特許庁

インフルエンザウイルス抗体の産促進剤例文帳に追加

PRODUCTION PROMOTER OF ANTI-AVIAN INFLUENZA VIRUS ANTIBODY - 特許庁

の写には強いこだわりを持っており、「活を理解しなければ、は描けない」と言い、の観察の為にインドやオーストラリア、東南アジア等を旅行した。例文帳に追加

Shoko was very particular about the sketch of birds, saying that "birds cannot be drawn without the understanding of the way they live," thus he traveled India, Australia, Southeast Asia for observing birds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自由活性あるいは、の腸内に寄する鞭毛虫類例文帳に追加

flagellates free-living or parasitic in intestines of birds  - 日本語WordNet

本発明の課題は、果樹及び農作物に被害を与える類の接近を感知すれば類の天敵音を発させて猛禽類模型部材を作動させ、類を退治する類退治装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a device for repelling birds for repelling the birds by generating a natural enemy sound and operating a raptor model member on sensing the approach of the birds giving damage to fruit trees and agricultural crops. - 特許庁

例文

車両周辺画像処理システム1は、過去の瞰図画像と現在の瞰図画像とが合成されて成された合成瞰図画像内の過去の瞰図画像に色を付けて合成瞰図画像を車載モニタ5に表示する。例文帳に追加

This vehicle surroundings image processing system 1 displays a synthetic birds-eye image on an on-vehicle monitor 5 by coloring the past birds-eye image in the synthetic birds-eye image generated by synthesizing the past birds-eye image with the present birds-eye image. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS