1016万例文収録!

「3時」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

3時の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22182



例文

私はバスを3時間以上も待った。例文帳に追加

I waited for the bus for over 3 hours. - Weblio Email例文集

私は3時以降の移動を予定しています。例文帳に追加

I have all the transportation for after 3 o'clock planned. - Weblio Email例文集

私は3時間かけて船で島にいきました。例文帳に追加

I took 3 hours by boat to get to the island.  - Weblio Email例文集

あなたはそこで3時間待つことができますか。例文帳に追加

Can you wait for 3 hours there?  - Weblio Email例文集

例文

会議は当日、午後3時から始めます。例文帳に追加

The meeting will start at 3 p.m. that day. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集


例文

彼らは午後 3 に会う打ち合わせをした.例文帳に追加

They made an arrangement to meet at 3 p.m.  - 研究社 新英和中辞典

国会は明日午後 3 に開会するだろう.例文帳に追加

The Diet will convene at 3 p.m. tomorrow.  - 研究社 新英和中辞典

バースはロンドンから列車で 3 間の所です.例文帳に追加

Bath is a 3‐hour run from London by train.  - 研究社 新英和中辞典

間が 3 分間のように早く過ぎ去った.例文帳に追加

Three hours went by like so many minutes. 3  - 研究社 新英和中辞典

例文

午前 3 が朝刊の(原稿の)締め切りになっています.例文帳に追加

3 a.m. is the deadline for the morning edition (of the paper).  - 研究社 新和英中辞典

例文

もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。例文帳に追加

It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. - Tatoeba例文

最も早く到着できるのは午後3時である例文帳に追加

the soonest I can arrive is 3 P.M.  - 日本語WordNet

町を3時に出て空港に向かいました例文帳に追加

I left town at 3:00 to go to the airport. - Eゲイト英和辞典

3時間ごとに2錠ずつ飲んでください。例文帳に追加

Please take 2 tablets every 3 hours. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

3時ごろにはそこに連れて行けるはずです。例文帳に追加

I should be able to get you there around 3. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

診察を受けるのに3時間もかかりました。例文帳に追加

I waited 3 hours to have an examination. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

今日3時以降でないと診られませんが。例文帳に追加

You can come any time after 3:00 today. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

照射間によるシュウ酸の濃度変化を図3に示す。例文帳に追加

Figure 3 shows the variation of oxalic acid concentration with irradiation time. - 英語論文検索例文集

3は,照射間でのシュウ酸の濃度変化を表す。例文帳に追加

Figure 3 shows the variation of oxalic acid concentration with irradiation time. - 英語論文検索例文集

3は照射間でのシュウ酸の濃度変化を示す。例文帳に追加

Figure 3 shows the variation of oxalic acid concentration with irradiation time. - 英語論文検索例文集

)ところが、これが登場する期が遅すぎたため、tgamma (3)例文帳に追加

However, this came too late, and we now have tgamma (3),  - JM

を利用したは、システムは次のようにブートする:1. 3例文帳に追加

the system boots as follows: 1. 3  - JM

この関数を用いるプログラムは、おそらく同にprintf (3)例文帳に追加

and LC_MONETARY . Programs may also use the functions printf (3)  - JM

11月3日:東京代祭(台東区)例文帳に追加

November 3: Tokyo Jidai Matsuri (Festival of the Ages) (Taito Ward)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月3日:東京代祭(台東区、平安~昭和)例文帳に追加

November 3: Tokyo Jidai Matsuri Festival (Taito Ward, Heian-Showa periods)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月3日、外務大臣臨代理を辞す。例文帳に追加

April 3: Resigned from the post of Acting Agent of Foreign Minister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1911年10月3日、午前730分頃、死去。例文帳に追加

On October 3, 1911, around seven thirty in the morning, he died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3番のりばは朝・夕ラッシュのみ使用。例文帳に追加

Platform 3 is used only in the morning and evening rush hours.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

午前3時頃、部隊は馬立場方面を目指して出発した。例文帳に追加

Around 3 a.m. the troop started off toward Umatateba.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真夜中(午前3時頃と推定)に出発した。例文帳に追加

They started off in the middle of the night (presumably around 3 a.m.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) 本法は即に施行されるものとする。例文帳に追加

(3)It shall come into force immediately. - 特許庁

(c) (a)及び(b)に該当しない場合-(3)による例文帳に追加

© if paragraphs (a) and (b) do not applyin accordance with sub-regulation (3). - 特許庁

(3) (2)(c)の適用上、延期期間は、次の点で終了する。例文帳に追加

(3) For the purposes of paragraph (2)(c), the deferment period ends: - 特許庁

(3) (2)(c)に関して、延期期間は次の点で終了する。例文帳に追加

(3) For paragraph (2)(c) the deferment period ends: - 特許庁

3つのカラー光源(1〜3)を分割により駆動する。例文帳に追加

Three color light sources (1 to 3) are driven in time division. - 特許庁

図5.3 スコープ3 カテゴリの間軸表例文帳に追加

Table [5.3] List of scope 3 categories  - 経済産業省

的なスコープ3 排出量と削減量の算定例文帳に追加

Accounting for scope 3 emissions and reductions over time  - 経済産業省

9.4 経的なスコープ3 排出量と削減量の算定例文帳に追加

9.4 Accounting for scope 3 emissions and reductions over time  - 経済産業省

(3)輸入前指導による法違反発見の対応例文帳に追加

(3)When a violation is identified through pre-import guidance - 厚生労働省

(3)当該物質にばく露される間の短縮例文帳に追加

(3) Shorten exposure time of workers to designated substances - 厚生労働省

-許容される濃度を3×10-4mg/m3としたの選定目安表-例文帳に追加

- Reference table in case of the allowable exposure concentration of 3×10-4mg/m3 - - 厚生労働省

11から15まで、夏季講習に行きました例文帳に追加

I went to summer class from 11:00AM to 3:00PM.  - Weblio Email例文集

彼は午後3時から2間柔道の練習をしています。例文帳に追加

He practices judo from 3pm for 2 hours.  - Weblio Email例文集

その事故は 3 から 4 の間に起こった.例文帳に追加

The accident happened between three and four o'clock.  - 研究社 新英和中辞典

彼は夜中の 2 3 ころまで本を読んだ[勉強した].例文帳に追加

He read into the early hours of the morning.  - 研究社 新英和中辞典

私の計は 8 3 分を示していた.例文帳に追加

My watch said [showed] three minutes past eight.  - 研究社 新和英中辞典

午前九から午後三まで執務します例文帳に追加

He is at his desk from 9 a. m. to 3 p. m.  - 斎藤和英大辞典

殺人は午前3から5までの間に起こった。例文帳に追加

The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. - Tatoeba例文

「今は何なんでしょう?」「330分です。」例文帳に追加

"What time is it now?" "It's 3:30." - Tatoeba例文

例文

その銀行は午前9に開き、午後3に閉まる。例文帳に追加

The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS