| 意味 | 例文 |
AS FORの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49882件
I haven't seen her for as much as four months already.例文帳に追加
私はもう4ヶ月も彼女と会っていない。 - Weblio Email例文集
as for each occupation例文帳に追加
それぞれの職業に関しては - Weblio Email例文集
CAN FOR CARBONATED BEVERAGE SUCH AS BEER例文帳に追加
ビールなどの発泡飲料缶 - 特許庁
SEALING DEVICE FOR SHAFT SUCH AS VALVE STEM例文帳に追加
弁軸等の軸のシール装置 - 特許庁
BACTERICIDAL TOOL FOR FOOTWEAR SUCH AS SLIPPER例文帳に追加
スリッパ等の履物の殺菌具 - 特許庁
For example, `5,7c' means change lines 5-7 of file 1 to read as the 例文帳に追加
例えば `5,7c' はファイル 1 の - JM
Well-known for its tea room known as 'Bosen.' 例文帳に追加
茶室「忘筌(ぼうせん)」が著名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also known as a good fishing spot for sillagos. 例文帳に追加
キス釣の名所でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Admission is free for Sarugashima (also referred as Saruyama, monkey mountain). 例文帳に追加
猿ヶ島(猿山)は無料。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Karahashi family: The founder was the same as that for the Takatsuji family. 例文帳に追加
唐橋家:高辻同祖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Karyo as Chitsujo-batsu (a punishment for disturbing administrative order). 例文帳に追加
秩序罰としての過料 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Karyo as Chokai-batsu (a punishment for disciplinary action). 例文帳に追加
懲戒罰としての過料 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's as if... time stands still for a moment.例文帳に追加
まるで... 時が止まったように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As punishment for their cruelty例文帳に追加
虐待に対する処罰として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And as for your newfound popularity例文帳に追加
新発見の人気に関しては - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just coming down for dinner, as I do.例文帳に追加
ただ、夕食に来ただけだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
protect or fight for as a champion 例文帳に追加
勇者として防御し戦う - 日本語WordNet
a standard used as the basis for comparison 例文帳に追加
比較の基礎となる標準 - EDR日英対訳辞書
As an unemployed who studied for the national bar exam for 13 years例文帳に追加
13年も無職で国試の勉強すると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's as true as gospel, for I began as a ship's carpenter." 例文帳に追加
まったく本当のこってす、私は船大工から始めたんですから。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)