1016万例文収録!

「Act-Age」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Act-Ageに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Act-Ageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 117



例文

Act your age! 例文帳に追加

年相応にふるまいなさい. - 研究社 新英和中辞典

Be [Act] your age! 例文帳に追加

何です. 年甲斐もない. - 研究社 新和英中辞典

Act your age.例文帳に追加

年相応にふるまえ。 - Tatoeba例文

Act your age.例文帳に追加

年相応にふるまいなさい - Eゲイト英和辞典

例文

Act your age! 例文帳に追加

年相応にふるまえ。 - Tanaka Corpus


例文

Be [Act] your age! 例文帳に追加

いい年をしてみっともない. - 研究社 新和英中辞典

Act your age.例文帳に追加

年に似合った行動をしなさい。 - Tatoeba例文

Try to act your age.例文帳に追加

年相応の振舞いをしなさい。 - Tatoeba例文

in Japan, the act of retiring at the age of sixty-five 例文帳に追加

65歳で定年になること - EDR日英対訳辞書

例文

Act your age. 例文帳に追加

年に似合った行動をしなさい。 - Tanaka Corpus

例文

Don't act your age; act yourself.例文帳に追加

年齢に相応しくあらず、自分に相応しくあれ。 - Tatoeba例文

Try to act your age.例文帳に追加

年齢相応に振る舞うようにしなさい。 - Tatoeba例文

the act of entering primary school at the age of seven 例文帳に追加

小学校へ,数え年の7歳で入学すること - EDR日英対訳辞書

the act of continuing one's work after reaching the mandatory retirement age 例文帳に追加

定年を迎えても勤務を続けること - EDR日英対訳辞書

a minor under the age of 18 according to the Children's Welfare Act 例文帳に追加

児童福祉法で,18歳末満の者 - EDR日英対訳辞書

in law, a certain age at which a person is deemed able to act for himself 例文帳に追加

単独で法律行為をなしうる能力をうる年齢 - EDR日英対訳辞書

of a person, to become or act as if weak and shaky, usually because of old age 例文帳に追加

年とって心身の働きが鈍くなった人 - EDR日英対訳辞書

You should know better and act your age.例文帳に追加

君はもっと分別をもって年齢相応にふるまうべきだ - Eゲイト英和辞典

Try to act your age. 例文帳に追加

年齢相応に振る舞うようにしなさい。 - Tanaka Corpus

From this situation, the expression "an old man's indiscretions (one should act one's age)"emerged. 例文帳に追加

「年寄りの冷や水」という言葉が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Crown Prince and the Son of the Crown Prince are considered to have reached the age of majority at the age of 18 (Article 22 of the Imperia House Act). 例文帳に追加

皇太子・皇太孫の成年は満18歳とされている(皇室典範22条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

of a new courtesan in Yoshiwara, during the Edo period, the act of coming of age 例文帳に追加

江戸吉原で,新造女郎が一人前の女郎になること - EDR日英対訳辞書

the act of finishing the eighteen holes of a golf game with a score lower than one's age 例文帳に追加

自分の年齢以下のスコアで,18ホールの競技を終了すること - EDR日英対訳辞書

Article 41 An act of a person less than 14 years of age is not punishable. 例文帳に追加

第四十一条 十四歳に満たない者の行為は、罰しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Being twenty years of age or more and having the capacity to act according to his/her national law; 例文帳に追加

二 二十歳以上で本国法によつて行為能力を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) the Old Age Security Act, and the regulations made there under; and例文帳に追加

(i)老齢保障法及び同法に基づいて作成された規則 - 厚生労働省

1. For the purpose of calculating the amount of benefits under the Old Age Security Act:例文帳に追加

1 老齢保障法による給付の額の計算に当たっては、 - 厚生労働省

Article 2 (1) In this Act, the term "Juvenile" refers to a person under 20 years of age; the term "Adult" refers to a person of 20 years of age or older. 例文帳に追加

第二条 この法律で「少年」とは、二十歳に満たない者をいい、「成人」とは、満二十歳以上の者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Are you calling a little boy names? That's a fine manly way to behave! [Why don't you act your age?] 例文帳に追加

小さな子供に向かって悪態をつくなんて, それがいい大人のすることですか. - 研究社 新和英中辞典

the act of discharging someone because of age (especially to cause someone to retire from service on a pension) 例文帳に追加

年齢のために誰かを解雇する行為(特に誰かを年金を掛ける勤務から引退させる) - 日本語WordNet

an act of considering the phases of an age by researching ancient ruins and excavated things 例文帳に追加

古代の遺跡や出土品などを研究してその時代相を考察すること - EDR日英対訳辞書

Article 2 (1) The term "child" as used in this Act shall mean a person under eighteen(18) years of age. 例文帳に追加

第二条 この法律において「児童」とは、十八歳に満たない者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

While Genji hurried to prepare for Tamakazura's Mogi (coming-of-age ceremony for girls), he asked her biological father, Minister of the Palace, to act as koshi-yui (one who ties a band around the young woman's waist in the ceremony). 例文帳に追加

源氏は玉鬘の裳着を急ぐかたわら、実父内大臣に腰結いの役を頼む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only Imperial family members who had reached the age of majority were allowed to take on the role of guardian of another member of the Imperial family (Article 38 of the Former Imperial House Act). 例文帳に追加

皇族の後見人は、成年以上の皇族に限られた(旧皇室典範38条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial House Act, Chapter 4, Age of Maturity, Title of Honor, Ceremony of the Enthronement, Rites of an Imperial Funeral, Genealogy of the Imperial Family, and Mausoleum 例文帳に追加

皇室典範第四章成年、敬称、即位の礼、大喪の礼、皇統譜及び陵墓 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover he became a privy councilor and involved in the establishment of the Imperial House Act, but he died at age of 45. 例文帳に追加

さらに枢密顧問官となって皇室典範の制定に関与したが45歳で死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, the Coming-of-Age Day moved to the second Monday of January from 2000 along with the revision of the National Holidays Act (commonly called Happy Monday System Act) in 1998. 例文帳に追加

その後、1998年の祝日法改正(通称:ハッピーマンデー制度法)に伴って、2000年より成人の日は1月第2月曜日へ移動している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) Where the account has been settled but the adopted child has not attained the age of majority or has not recovered legal capacity to act, the period referred to in the proviso to paragraph (1) shall be calculated from the time the adopted child attains the age of majority or recovers legal capacity to act. 例文帳に追加

3 養子が、成年に達せず、又は行為能力を回復しない間に、管理の計算が終わった場合には、第一項ただし書の期間は、養子が、成年に達し、又は行為能力を回復した時から起算する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(The baby boomer generation reached age 65 for the first time in 2012; however, the reduction of labour force is alleviated thanks to the increased labour force participation rate of the persons aged 65 to 69) From April 2006, the enterprises which have a compulsory age retirement system at the age less than 65 are required to take, under the amended Elderly Persons Employment Stabilization Act, one of the following measures to secure employment of elderly people: (1) increase of the retirement age; (2) introduction of continuous employment system, and (3) abolishment of the age retirement system .例文帳に追加

高年齢者雇用安定法の改正により、2006年4 月から、65歳未満の定年を定めている事業主は高年高齢者雇用確保措置として、①定年の引上げ、②継続雇用制度の導入、③定年の定めの廃止のいずれかを講じなければならないとする等の対策が取られ、その後6 年が経過して2012年に団塊の世代(1947年~49年生まれ)が65歳に到達した。 - 厚生労働省

(2) No ratification in the proviso to the preceding paragraph shall take effect, unless the adopted child ratified the adoption after he/she had attained the age of majority or had recovered legal capacity to act. 例文帳に追加

2 前項ただし書の追認は、養子が、成年に達し、又は行為能力を回復した後にしなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 4 (1) The term "child" as used in this Act shall mean a person under 18 years of age, and children shall be classified into the following categories: 例文帳に追加

第四条 この法律で、児童とは、満十八歳に満たない者をいい、児童を左のように分ける。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Any person who attains the age of 23 until the date on which he/she applies for approval pursuant to paragraph (1) of Article 10-2 of the Act. 例文帳に追加

イ 法第十条の二第一項の認定を申請する日までに二十三歳に達していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In modern age, however, Imperial House Act provides that an Imperial Princess should leave Imperial family when she marries a man from non-imperial family. 例文帳に追加

しかし現代は皇室典範により、非皇族との結婚に際しては皇籍離脱が定められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With a consideration of a future reduction in the size of the working-age population, in what way is it necessary for SMEs to act, to secure and develop personnel.例文帳に追加

将来の生産年齢人口の減少も視野に入れ、中小企業はどのように人材を確保し、育成していくことが必要なのであろうか。 - 経済産業省

(g) "period of residence in Canada" means:as regards Canada, a period used to acquire the right to a benefit under the Old Age Security Act;例文帳に追加

(g)「カナダ居住期間」とは、カナダについては、老齢保障法による給付を受ける権利の取得のために用いられる期間をいう。 - 厚生労働省

Good timing of kakegoe: It is different for each performance; usually, the audience practices kakegoe while the actors are crossing 'hana-michi' (elevated runway), walking in or out of 'age-maku' (the end of a hana-michi; hana-michi is stretched from age-maku to the stage, actors use it for performing important scenes and entrances and exits), doing 'hikkomi' (exit), performing 'mie' poses and during 'hyoshi-gi' (wooden clappers) are beaten at 'maku-gire' (the end of an act). 例文帳に追加

タイミング狂言によってさまざまなポイントがあるが、「面張り(とくに揚幕)」「引っ込み」「見得(ツケが入る)」「幕切れの拍子木」にかけるのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 176 A person who, through assault or intimidation, forcibly commits an indecent act upon a male or female of not less than thirteen years of age shall be punished by imprisonment with work for not less than 6 months but not more than 10 years. The same shall apply to a person who commits an indecent act upon a male or female under thirteen years of age. 例文帳に追加

第百七十六条 十三歳以上の男女に対し、暴行又は脅迫を用いてわいせつな行為をした者は、六月以上十年以下の懲役に処する。十三歳未満の男女に対し、わいせつな行為をした者も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The term "children with disabilities" as used in this Act means children with disabilities and who are prescribed in paragraph 2 of Article 4 of the Child Welfare Act, and children with mental disorders who are below the age of 18. 例文帳に追加

2 この法律において「障害児」とは、児童福祉法第四条第二項に規定する障害児及び精神障害者のうち十八歳未満である者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 4 The provision of the New Nationality Act, Article 17, paragraph (1) shall also apply to a person under twenty years of age who has lost Japanese nationality pursuant to the provisions of the Nationality Act prior to the revision provided for in the provision in Article 1. 例文帳に追加

第四条 新国籍法第十七条第一項の規定は、第一条の規定による改正前の国籍法第九条の規定により日本の国籍を失つた者で二十歳未満のものについても適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Members of the Imperial family, excluding consorts of Imperial Princes and Princes, who have reached the age of majority are qualified to assume the role of regent and to vicariously execute state affairs on an extraordinary basis (Article 17 of the Imperial House Act and Article 2 of the Act for Extraordinary Vicarious Execution of State Affairs). 例文帳に追加

親王妃・王妃を除く成年皇族は摂政就任資格と国事行為臨時代行就任資格を有する(皇室典範17条・国事行為の臨時代行に関する法律2条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS