意味 | 例文 (18件) |
Ah!--soの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18件
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.例文帳に追加
あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。 - Tatoeba例文
Ah! It's so frustrating not being able to keep up with everyone else.例文帳に追加
あっ。みんなについていけない。イライラする! - Tatoeba例文
Looks like everyone can reply in English so quickly. Ah, or maybe I'm just too slow.例文帳に追加
みんな英語で返信するのが早いよね。あっ、私が遅すぎるだけかぁ。 - Tatoeba例文
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.例文帳に追加
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。 - Tatoeba例文
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now. 例文帳に追加
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。 - Tanaka Corpus
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." 例文帳に追加
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 - Tanaka Corpus
"Sorry Tom, I accidentally broke your coffee cup." "Ah, it's alright. I can use it for something else, so it is no big deal."例文帳に追加
「トムごめんね。あなたのコーヒーカップ、割っちゃった」「あぁ。いいよ。別の使うから、大したことじゃないよ」 - Tatoeba例文
"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"例文帳に追加
「トム、おはよう。どうしたの?今日来るの早いね」「うん。早く目が覚めたから、来てみた」「ふぅん。そうなんだ。それはそうとして、今日の1限目の国際政治論って、休講だって知ってる?」「えっ!!」 - Tatoeba例文
The bag-form filter 1 made of ah nonwoven cloth for a work mask is positioned before a capture part 4 so that the user's exhaled breath can pass through the resin ball lump only after filtered by the bag-form filter 1.例文帳に追加
作業用マスクの不織布からなる袋状濾過フィルター1を捕捉部4の前に置き呼気を濾過してから樹脂玉集合体を通過するようにする。 - 特許庁
The bonding site (C) is located at the outer peripheral part of an abutting distal end part (T, T) of the bonding parts (At, Bt) obliquely extending so as to widen obliquely inward at an angle θ from the body parts (Ah, Bh).例文帳に追加
その接合部位(C)は、本体部(Ah、Bh)から斜め内方に角度θで広がるように傾斜して延びている接合部(At、Bt)の突合せ先端部(T、T)の外周部に位置している。 - 特許庁
"I am sorry for my odd Japanese. But I cannot speak English." "Hey, can I ask you something? Are you Japanese?" "No. I am an alien." "Ah, I gotcha! I'm a fox, and I'm still trying to learn human languages, so I get what you're going through. English is so friggin' hard, isn't it?"例文帳に追加
「変な日本語でごめんなさい。でも英語もできません」「ちょっと、聞いてもいい?君は日本人?」「いいえ、宇宙人です」「あ、そういうことね!僕もキツネで、まだ人間の言葉を勉強してるところだから、その気持ち分かるよ!英語、やけに難しいしね~」 - Tatoeba例文
"Do you know why Yumi is off work today?" "Ah, it seems her cat ran away from home." Huh? Is it ok for her to do that?" "Of course, it's her paid leave. There were some documents I was going to ask her for, so I'll need you to get them by the end of the day." "Alright."例文帳に追加
「ゆみ先輩って、今日はどうしてお休みなんですか?」「あっ、猫が家出したらしいよ」「えっ?それって、OKなんですか?」「OKだよ。彼女の有休だから。彼女にお願いしようと思ってた資料があるんだけど、今日中によろしくね」「はい」 - Tatoeba例文
意味 | 例文 (18件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |