| 意味 | 例文 |
Answer Toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4670件
This is still a difficult question for science to answer.例文帳に追加
この質問はまだ科学にも答えにくいなんだ。 - Tatoeba例文
To what extent can you answer for his deed?例文帳に追加
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。 - Tatoeba例文
The question was impossible for him to answer. 例文帳に追加
その質問は彼には答えることができなかった. - 研究社 新英和中辞典
If you have a letter of referral to this hospital, please answer the following questions.例文帳に追加
紹介状のある方だけお書きください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
You're not supposed to just blurt out the right answer.例文帳に追加
ただ答えを口に出せば良いってものじゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is fulla. fulla is the arab world's answer to barbie.例文帳に追加
彼女はフーラ アラブ世界のバービーに匹敵します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
`Did you think I didn't know the answer to THAT? 例文帳に追加
「その程度のものに答えられんとでも思ったか! - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
`Do you mean that you think you can find out the answer to it?' 例文帳に追加
「つまり、そのこたえがわかると思うって意味?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
SYSTEM FOR DISPLAYING RESULT OF ANALYSIS ON ANSWER TO MEDICAL INTERVIEW, AND SYSTEM AND METHOD FOR ANALYZING ANSWER TO MEDICAL INTERVIEW例文帳に追加
問診回答解析結果表示システム、問診回答解析システム及び問診回答解析方法 - 特許庁
These are input to the inquiry reply database 2 to prepare an answer once again in the answer preparing part 3a.例文帳に追加
これを質問応答データベース2に入力し、解答生成部3aでもう一度解答を生成する。 - 特許庁
The answer to be reported may be all answers to the question but may be only a valid answer.例文帳に追加
通知される回答は、質問に対する全ての回答でもいいが、有効な回答だけであっても良い。 - 特許庁
When there is an answer, the answer is outputted from an output device 4, and when there is no answer, the question data are transferred to a question evaluation part 5.例文帳に追加
回答がある場合は出力装置4から回答を出力し、回答がない場合は質問データを質問評価部5に渡す。 - 特許庁
The customer inquiry system, when receiving an answer from the person in charge, registers the answer information in the DB and sends the answer back to the customer.例文帳に追加
顧客問合せシステムは、担当者からの回答を受け取ると、回答情報をDBに登録し、回答を顧客に返信する。 - 特許庁
An answer candidate extracting part 14 extracts language expression to be the answer from the retrieved and extracted document data as an answer candidate.例文帳に追加
解答候補抽出部14は、検索抽出した文書データから解答となりうる言語表現を解答候補として抽出する。 - 特許庁
The answer transmission part transmits the formed function answer to the client computer on the network.例文帳に追加
応答送信部は、ネットワーク上のクライアントコンピュータに対して作成された機能応答を送信する。 - 特許庁
Thereafter, the CPU 31 displays an answer to the question in the answer display region 62.例文帳に追加
続いて、CPU31は、出題された問題の解答を、解答表示領域62に表示する。 - 特許庁
An answer medium estimation part 2 estimates an answer medium to be applied on the basis of the question sentence.例文帳に追加
回答メディア推定部2は、質問文に基づいて、利用すべき回答メディアを推定する。 - 特許庁
An answer sheet 2 comprises a plurality of answer columns 13-17 corresponding to a plurality of questions.例文帳に追加
答案用紙2には、複数の設問に応じて複数の解答欄13〜17が設けられている。 - 特許庁
The answer formation part forms a function answer including the function information in response to the function request.例文帳に追加
応答作成部は、機能要求に応じて機能情報を含む機能応答を作成する。 - 特許庁
An answer of a problem corresponding to a problem storing means 2 is input from an input means 1, and the answer and an answer stored in an answer storing means 3 are compared and determined by using an answer determining means 4.例文帳に追加
問題記憶手段2に対応した問題の回答を入力手段1から入力し、回答判定手段4を用いて、その回答と答記憶手段3に記憶された回答を比較判定する。 - 特許庁
Will this answer be a reply to the following question? 例文帳に追加
この答えは下記の質問への返答になりますか? - Weblio Email例文集
I wasn't able to answer the phone call from you. 例文帳に追加
あたなからの電話にでることができませんでした。 - Weblio Email例文集
If it is alright that I do, I will answer in regards to that. 例文帳に追加
それに関して、私で良ければお答えします。 - Weblio Email例文集
It's difficult for me to answer your question.例文帳に追加
私があなたの質問に答えることは難しいです。 - Weblio Email例文集
Our staff in the consulting room will provide an answer to questions. 例文帳に追加
相談室のスタッフがあなたの疑問に答えます - 京大-NICT 日英中基本文データ
To enhance the quality of a user interface and an answer.例文帳に追加
ユーザインタフェースや回答の質を向上させること。 - 特許庁
And... I feel that the answer to that question lies ahead.例文帳に追加
そして その答えが この先にあるような気がする。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)