BOARDSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7109件
Cover boards 17 are formed continuously on the upper end sides of side boards 3.例文帳に追加
また、側板2の上端側には、蓋板17が連接されている。 - 特許庁
ELECTRONIC APPARATUS HAVING A PLURALITY OF BOARDS例文帳に追加
複数基板を有する電子機器 - 特許庁
JUNCTION STRUCTURE OF MULTIPLE BOARDS, AND JUNCTION METHOD OF MULTIPLE BOARDS例文帳に追加
複数の基板間の接合構造及び複数の基板の接合方法 - 特許庁
WIRING BOARD BETWEEN INTEGRATED CIRCUIT BOARDS例文帳に追加
集積回路基板間配線基板 - 特許庁
a separating shutter made of wooden boards 例文帳に追加
板を打ちつけて作った仕切り戸 - EDR日英対訳辞書
CONNECTION STRUCTURE BETWEEN PRINTED WIRING BOARDS例文帳に追加
プリント配線板間の接続構造 - 特許庁
Seal opening lines 6 formed with the perforations are provided on the three wall boards or four wall boards which are the front and back wall boards 4 and 5 and one side of both side side wall boards 2 and 3 or both sides thereof in a box body 1.例文帳に追加
箱体1の前後壁板4,5と両側壁板2,3の一方との三壁板又は四壁板に、ミシン目による開封ライン6を有する。 - 特許庁
CIRCUIT BOARD, AND COMPOSITE BOARD COMPRISING A PLURALITY OF CIRCUIT BOARDS AND FRAME BOARDS例文帳に追加
回路基板、および複数の回路基板と枠基板とを含む複合基板 - 特許庁
Cut-off parts 23 with step parts 21, 23 for the seat boards 14 and back boards 15 to support the end parts of the seat boards 14 and the back boards 15 are formed on opposite faces of the support legs 12.例文帳に追加
支持脚の対向面には、座板、背板の端部を支える座板用、背板用の段部21,22を有する切欠部23が形成されている。 - 特許庁
Your flight boards in 15 minutes, miss harrison. thank you. good morning.例文帳に追加
15分後に搭乗です ハリソン様 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
CONNECTOR FOR CONNECTING BETWEEN PRINTED WIRING BOARDS例文帳に追加
プリント配線基板間結合用コネクタ - 特許庁
APPARATUS FOR OPTICAL INTERCONNECTION OF WIRING BOARDS例文帳に追加
配線基板間光相互接続装置 - 特許庁
HIGH-DENSITY CONNECTION BETWEEN MULTIPLE CIRCUIT BOARDS例文帳に追加
多重回路板間の高密度接続 - 特許庁
MOTHER BOARD FOR MULTIPLE WIRING BOARDS例文帳に追加
配線基板多数個取り用の母基板 - 特許庁
Delegation of authority to the regional parole boards 例文帳に追加
地方更生保護委員会への委任 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To effectively show up shelf boards and products displayed on the shelf boards using light.例文帳に追加
棚板及びそれへの陳列商品を、光により効果的に演出する。 - 特許庁
boards needed for basic operation 例文帳に追加
基本的な動作に必要とされる基板 - 研究社 英和コンピューター用語辞典
The boards are designed to the mechanical specifications of "9U" VMEbus boards (about 15" by 15"). 例文帳に追加
基板は、「9U」VMEバスの基板の仕様にあわせて設計されている(約38センチx38センチ)。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
Fixing members fixing the connection terminals 10 by pressing toward surfaces of the current collecting boards 2 are arranged at the tightening boards 3 or between the tightening boards 3 and the current collecting boards 2.例文帳に追加
締付板3または締付板3と集電板2の間に、集電板2の表面に向かって押圧し、接続端子10を固定する固定用部材を配置する。 - 特許庁
To provide a surface-mounted resonator having cap boards using insulating ceramic base boards so that the cap boards are satisfactorily laminated on top of capacitors and resonance boards.例文帳に追加
キャパシタ及び共振板の上部に良好に積層されるように、絶縁セラミック基底板を用いたキャップ板を有する表面実装型共振器を提供する。 - 特許庁
INSULATING FLOOR BOARDS AND ITS EXECUTING METHOD例文帳に追加
床用断熱ボード及びその施工方法 - 特許庁
Seal opening lines 9 formed with the perforations are provided on the three wall boards or four wall boards which are the front and back wall boards 2 and 3 and one side of both side side wall boards 7 and 8 or both sides thereof in a box body 1.例文帳に追加
箱体1の前後壁板2,3と両側壁板7,8の一方との三壁板又は四壁板に、ミシン目による開封ライン9を有する。 - 特許庁
IMPLEMENT FOR REGULATING SEPARATION BETWEEN ADJACENT SCAFFOLDING BOARDS例文帳に追加
隣接足場板間の離間規制用具 - 特許庁
MOUNTING STRUCTURE FOR SHELF BOARDS, AND FURNITURE INCLUDING THE SHELF BOARDS AND USED FOR NURSE STATION OR THE LIKE例文帳に追加
棚板の取付構造、およびこの棚板を備えるナースステーション等用什器 - 特許庁
KIT OF CONCRETE BOARDS FOR CATCH BASIN AND THE CATCH BASIN MADE BY ASSEMBLING THE CONCRETE BOARDS例文帳に追加
雨水枡用コンクリート板キット及びこれを組み立てたコンクリート板製雨水枡 - 特許庁
Decided to make their own boards instead of buying them例文帳に追加
基板を買う代わりに 自分で作って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)