1153万例文収録!

「Be-In」に関連した英語例文の一覧と使い方(36ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Be-Inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49952



例文

be high [low] in the scale of civilization 例文帳に追加

文明の度が高い[低い]. - 研究社 新英和中辞典

It'll be finished in a day or so. 例文帳に追加

1日かそこらで終わります. - 研究社 新英和中辞典

to be able to talk in whispers 例文帳に追加

小声で話すことができる - EDR日英対訳辞書

to be able to bear something in mind 例文帳に追加

胸に秘めることができる - EDR日英対訳辞書

例文

of an arrow, to be deeply embedded in one's body 例文帳に追加

矢が深く突き刺さって - EDR日英対訳辞書


例文

of something, to be traditionally said in society 例文帳に追加

世間で習慣的に言う - EDR日英対訳辞書

of a thing, to be scattered in a disorderly fashion 例文帳に追加

(物が)乱雑に散らかる - EDR日英対訳辞書

the range of what can be seen in one time 例文帳に追加

一度に見渡せる範囲 - EDR日英対訳辞書

to be unsuccessful in something 例文帳に追加

物事をするのに失敗する - EDR日英対訳辞書

例文

I'll be absent from home in the afternoon.例文帳に追加

午後は家を留守にします - Eゲイト英和辞典

例文

I'll be back in an hour.例文帳に追加

1時間したら戻ってくる - Eゲイト英和辞典

I'll be back in two hours.例文帳に追加

2時間したら帰ってきます - Eゲイト英和辞典

He seems to be in his late teens.例文帳に追加

彼は10代後半に見える - Eゲイト英和辞典

package should be used in preference to the mimify module.例文帳に追加

パッケージを使うべきです。 - Python

package should be used in preference to the rfc822 module.例文帳に追加

パッケージを使うべきです。 - Python

Daisozu (the highest grade that can be held by one who has reached the second highest rank in the hierarchy of Buddhist priests) 例文帳に追加

大僧都 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I will be round in a few minuets.例文帳に追加

2, 3分でそっちに行きます - Eゲイト英和辞典

It will be cleared up in a week.例文帳に追加

1週間で治るでしょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

When will the part be in?例文帳に追加

いつ、そのパーツは入りますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

This book is not to be had in Tokyo. 例文帳に追加

この本は東京に無い - 斎藤和英大辞典

to be seized with a panicpanic-strickenin a blue funk 例文帳に追加

臆病風に吹かれる - 斎藤和英大辞典

to make one think of something―remind one of something―put one in mind of something―recall something to one's mindsuggest something to one's mindbe suggestive of something―be reminiscent of the past 例文帳に追加

思い出させる - 斎藤和英大辞典

to neglect one's dutiesbe neglectful of one's dutiesbe negligent in attending to one's dutiesbe remiss in the discharge of one's duties 例文帳に追加

務めを疎かにする - 斎藤和英大辞典

I shall be there in obedience to your wishes. 例文帳に追加

仰せに従い参ります - 斎藤和英大辞典

What is to be done in the first place? 例文帳に追加

最初に為すべきことは(?) - 斎藤和英大辞典

I know to my cost what it is to be in debt. 例文帳に追加

借金は懲り懲りだ - 斎藤和英大辞典

Shall I be examined in mathematics? 例文帳に追加

数学の試験がありますか - 斎藤和英大辞典

It wouldn't be dating in secret any more.例文帳に追加

秘密のデートはしなくなり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"O'Hara seems to be in a bad way. 例文帳に追加

「オハラは調子悪そうだな。 - James Joyce『小さな雲』

He'll be back in 2 hours.例文帳に追加

彼は2時間後に戻ってくる。 - Weblio Email例文集

So we will be in the same class starting tomorrow. 例文帳に追加

明日から同じクラスだね。 - Weblio Email例文集

I will be absent in the morning. 例文帳に追加

私は午前を欠席します。 - Weblio Email例文集

I want to be a scholar in the future. 例文帳に追加

将来学者になりたい。 - Weblio Email例文集

I want to be employed in a good company.例文帳に追加

良い企業に雇われたい。 - Weblio Email例文集

Report of matters to be stated in books 例文帳に追加

帳簿記載事項の報告 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Order in Which Examination of Witnesses Shall Be Carried Out 例文帳に追加

証人尋問の順序 - 日本法令外国語訳データベースシステム

be guided by in voting 例文帳に追加

投票において、誘導される - 日本語WordNet

be in some specified state or condition 例文帳に追加

ある特定の状態である - 日本語WordNet

be equal to in quality or ability 例文帳に追加

質または能力が等しい - 日本語WordNet

be in flames or aflame 例文帳に追加

炎の中にあるか、燃えている - 日本語WordNet

His surname can also be written as '' in Chinese characters. 例文帳に追加

氏は阿刀とも書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came to be involved in national affairs. 例文帳に追加

国事に関わるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I will be back in two week's time. 例文帳に追加

2週間で帰ってきます。 - Tanaka Corpus

Matters to Be Stated in Demand for Payment 例文帳に追加

支払督促の記載事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This option can be set in the 例文帳に追加

このオプションは環境変数 - JM

subscript out of range The following values can be placed in si_code for a SIGSEGV 例文帳に追加

範囲外の添字 (subscript)SIGSEGV - JM

process trace trap The following values can be placed in si_code for a SIGCHLD 例文帳に追加

プロセスのトレース・トラップSIGCHLD - JM

In this respect the Sumitomo Family can be said to be in contrast with the Mitsui and Iwasaki families. 例文帳に追加

この点では三井家や岩崎家と対照的と言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(11) Action to be taken in Case of Problem 例文帳に追加

(11)問題発生時の対応 - 金融庁

例文

I cannot be further in your debt例文帳に追加

さらなる恩は受けられない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS