| 意味 | 例文 |
Bridge-endの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 442件
a defensive covering or fort constructed at the end of a bridge used to protect the bridge from attack 例文帳に追加
橋を守るため橋の両端に築くとりで - EDR日英対訳辞書
The bus broke down at one end of the bridge. 例文帳に追加
バスが橋のたもとで動かなくなった。 - Tanaka Corpus
The bus broke down at one end of the bridge.例文帳に追加
バスが橋のたもとで動かなくなった。 - Tatoeba例文
The Kyoto Family Court at the east end of Aoi-bashi Bridge 例文帳に追加
京都家庭裁判所 葵橋東詰 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
EXPANSION DEVICE OF ROAD BRIDGE JOINT PART AND REINFORCING STRUCTURE OF ROAD BRIDGE END例文帳に追加
道路橋継目部の伸縮装置及び道路橋端部の補強構造 - 特許庁
EXPANSION JOINT OF ROAD BRIDGE WHEEL GUARD PART AND STRUCTURE OF ROAD BRIDGE SIDE END例文帳に追加
道路橋地覆部の伸縮継手及び道路橋側端部の構造 - 特許庁
As its name (literally "bridge end") suggests, Hashimoto Station is located at an end of a former bridge (Yamazaki-bashi Bridge) crossing the Yodo-gawa River; after the bridge was lost, there was a ferry service running between Hashimoto and Yamazaki, which operated until 1962. 例文帳に追加
古くは地名通り淀川にかかる橋(山崎橋)のたもとで、橋が失われてからは1962年(昭和37年)まで山崎との間に渡船があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But that's not what you told vicky when you phoned her and told her you were gonna end your life on the bridge.例文帳に追加
ビッキーに橋で死ぬと 電話したんだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The finish line is at the end of the bridge, over the 684.例文帳に追加
フィニッシュは橋の終端側、 684号線の向こう側だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
TREATMENT METHOD AND TREATMENT STRUCTURE OF BRIDGE GIRDER END PART AND BURIED FORM FOR BRIDGE GIRDER STOPPER例文帳に追加
橋桁端部の処理方法及び処理構造、並びに橋桁ストッパー用埋設型枠 - 特許庁
WATERPROOFING METHOD FOR OPPOSED END FACE OF BRIDGE GIRDER OR THE LIKE IN BRIDGE AND ITS DEVICE例文帳に追加
橋梁における橋桁等の対向端面の防水処理方法及びその装置 - 特許庁
The street runs north from the west end of Kawai-bashi Bridge on the west shore of the Takano-gawa River (Kyoto City) to Uma-hashi Bridge. 例文帳に追加
高野川(京都市)の西岸を河合橋西詰から北へ馬橋まで。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An upper end of the bridge-prevention member 45 is attached to an upper end of the holder 31, and a lower end of the bridge-prevention member 45 is attached to a tip end of the stirring member 41.例文帳に追加
ブリッジ防止体45の上端側を収容体31の上端部に取り付け、ブリッジ防止体45の下端側を攪拌体41の先端部に取り付ける。 - 特許庁
The bridge further has a front end side connecting member which is mounted at the front end of the bridge and is used to mount the bridge to the surgical operation wound retractor.例文帳に追加
このブリッジはさらに当該ブリッジの先端部に取り付けられてブリッジを外科手術開創器に取り付けるための先端側連結部材を備えている。 - 特許庁
a bridge that is usually raised at one end and rebuilt when necessary 例文帳に追加
不要なときには吊りあげておけるようになっている橋 - EDR日英対訳辞書
To provide a base-isolated bridge narrowing a clearance in a bridge axial direction between a parapet of each bridge abutment and each end of a bridge girder and moreover preventing a large force in the bridge axial direction from being applied to the bridge girder and the parapet of the bridge abutment at both ends of the bridge girder.例文帳に追加
各橋台のパラペットと橋桁の各端部との間の橋軸方向における隙間を狭くできて、しかも、橋桁の両端部において橋桁及び橋台のパラペットに橋軸方向の大きな力が付加されることを防止できる免震橋梁を提供すること。 - 特許庁
COMPOSITE HOLLOW STRUCTURE OF COLUMN HEAD PART OR GIRDER END PART OF BRIDGE例文帳に追加
橋梁の柱頭部または桁端部の複合中空構造 - 特許庁
a defensive post at the end of a bridge nearest to the enemy 例文帳に追加
敵に一番近い橋梁の端に作る防御用とりで - 日本語WordNet
a low wall having the shape of that of a railing and that is constructed at the end of rooftop, bridge or other structure 例文帳に追加
建物の屋上などに設けた,欄干状の壁 - EDR日英対訳辞書
To provide a bridge which eliminates the need for bridge pins and facilitates the reextending of strings by reforming holding means on the end ball side of the strings in the state of nearly remaining the advantages of the bridge using the bridge pins.例文帳に追加
ブリッジピンを使用したブリッジの利点をほぼ残した状態で、弦のエンドボール側の保持手段を改新してブリッジピンを不要にし、弦の張り替えを容易にしたブリッジを提供する。 - 特許庁
There is a side entrance of Kyoto Kaikan Hall on the south east end of Reizei-bashi Bridge on Reizei-dori Street at the south end of Sakuranobanba-dori Street. 例文帳に追加
南端の冷泉通、冷泉橋東詰の南には京都会館の通用口がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a bridge structure capable of restraining a floor slab for a bridge from being damaged in its vicinity of the end of a main girder.例文帳に追加
橋梁用床版の主桁の端部付近の損傷を抑制可能な橋梁構造を提供する。 - 特許庁
By suspending the connecting bridge R at the other end side with the suspending members 3, the connecting bridge R can be flexibly displaced.例文帳に追加
連絡橋Rの他端側を吊持部材3で吊持することにより、連絡橋Rが柔軟に変位する。 - 特許庁
Amano-gawa River, Osaka Prefecture (crossing National Route 168 at the eastern end of Kitatahara-ohashi Bridge) 例文帳に追加
天野川(大阪府)(北田原大橋東詰で国道168号と交差) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some embodiment, the bridge patch has the curved bridge part, and each end part of the bridge part is mounted on the two pad positions.例文帳に追加
或る実施例では、ブリッジパッチは、弓なりに湾曲したブリッジ部材を有し、ブリッジ部材のそれぞれの端部が2つのパッド上に位置して取り付けられている。 - 特許庁
Nagatsuji-dori Street: This street begins at the north end of the bridge and runs through Arashiyama from north to south. 例文帳に追加
長辻通-橋の北詰から嵐山地区を南北に貫く道路。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is located under Marutacho-Bashi-Higashizume (the east end of Marutacho Bridge) and under the Kawabata Marutamachi crossing. 例文帳に追加
丸太町橋東詰、川端丸太町交差点の地下に位置している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The device also comprises a clip having a bridge section and a base end section and a tip section connected to the bridge section.例文帳に追加
さらに、この装置は架橋部および当該架橋部に連結された基端部および先端部を有するクリップから成る。 - 特許庁
In 1857, at the end of Edo period, it was at last rebuilt as a stone bridge, and then into a steel bridge in 1874. 例文帳に追加
幕末の1857年(安政4年)にようやく石造の橋に架け換えられ、さらに1874年(明治7年)には鉄製に架け換えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The station is located between the western end of Matsuo-bashi Bridge and the southeastern corner of the crossing in front of Matsuo-taisha Shrine. 例文帳に追加
松尾橋西詰、松尾大社前交差点東南角に位置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an erection method for efficiently constructing a bridge by conveying a corrugated steel plate web constituting a bridge girder to an end wagon without conveying it on the surface of the bridge.例文帳に追加
橋桁を構成する波型鋼板ウェブを橋面上を運搬することなくワーゲン端部に搬送し、効率良く橋梁を形成する架設工法を提供する。 - 特許庁
Each exciter 5a, 5b is provided respectively on the upper end of each bridge pier 3a, 3b which is a lower structure of a bridge 4.例文帳に追加
橋梁4の下部構造物である橋脚3a、3bの上端には、起振機5a、5bがそれぞれ設けられる。 - 特許庁
The grounding jumper lead wire 2 is extended toward a direction crossing the bridge part 33, and its both end parts are located at both sides of the bridge part 33.例文帳に追加
接地用ジャンパ線2は、ブリッジ部33と交差する方向に延び、かつ両端部がブリッジ部33の両側に位置する。 - 特許庁
The connection part comprises side bridge parts 82 and 82 in the side parts of the tongue piece 52 and a tip bridge part 91 in the free end part 55 of the tongue piece 52.例文帳に追加
連設部を、舌片52側部の側方橋部82,82と、舌片52自由端部55の先端橋部91で構成する。 - 特許庁
The protruded end part of the supporting pin 9 is supported by a rear end face of the bridge part 11 which is formed flush.例文帳に追加
この支承ピン9の突出端部は、面一に形成されたブリッジ部11の後端面に支承されている。 - 特許庁
Both end parts of the bridge girder connected with the precast segments are supported, and the tension material is anchored in an end part of this bridge girder, and a prestress is introduced to the bridge girder by tensional force introduced to the tension material.例文帳に追加
そして、プレキャストセグメントが連結された橋桁の両端部を支持するとともに、緊張材をこの橋桁の端部に定着し、緊張材に導入された緊張力によって橋桁にプレストレスを導入する。 - 特許庁
The protective tube 41 is put into the through-hole 21 of the end wall 20 of the concrete bridge girder 2.例文帳に追加
保護管41をコンクリート橋桁2の端壁20の通孔21へ挿通する。 - 特許庁
To provide a tensioning method for a PC cable of a bridge, applicable to a curved bridge or even to a case of a long interval between the tensioning end and the fixed end.例文帳に追加
曲線橋、あるいは緊張端、固定端の間隔が長い場合においても適用可能な橋梁のPCケーブルの緊張方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To arrange a support device of a road bridge just near an end part of a beam.例文帳に追加
道路橋の支承装置を桁の端部直近に配置することを可能とする。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France