Complainを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 454件
He does nothing but complain from morning till night. 例文帳に追加
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。 - Tanaka Corpus
I wish that my wife wouldn't complain so much.例文帳に追加
妻はそんなに文句言わないと願っています。 - Tatoeba例文
He does nothing but complain from morning till night.例文帳に追加
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。 - Tatoeba例文
the condition of having no one to whom one can complain about hardships 例文帳に追加
自分の苦しみを訴える所がないこと - EDR日英対訳辞書
The rooms, when do I ever complain that you experiment on my dog?例文帳に追加
僕の犬で実験しても 文句を言ったか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
`That's just what I complain of,' said Humpty Dumpty. 例文帳に追加
「わたしが言ってるのも、まさにそういうことだよ。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
Would know anything about a customer who came to complain.例文帳に追加
クレームに来た客のことなんか 知るわけないから⦆ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you complain, I can not say anything like that例文帳に追加
文句があんなら言えよ 何が気に入らねぇんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He did nothing but complain about his job. 例文帳に追加
彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。 - Tanaka Corpus
He did nothing but complain about his job.例文帳に追加
彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。 - Tatoeba例文
Before you complain, you have to realize my position.例文帳に追加
不満を言う前に私の立場を理解してくれよ - Eゲイト英和辞典
He continued to complain of muscle pain in the right thigh.例文帳に追加
彼は右大腿部の筋肉痛を訴え続けた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In india we often love to complain about our government bodies.例文帳に追加
インドでは政府機関の批判を よく好んでします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It 's ok. because this person came only to complain.例文帳に追加
いいよ いいよ。 この人 愚痴こぼしに来ただけだから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
May I complain a bit ? go on, we listen while we're eating.例文帳に追加
ちょっと 愚痴ってもいい? よし。 食べながら聞くわ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Foreigners complain that Japanese food does not fill. 例文帳に追加
日本料理は腹がふさがらぬと西洋人が言う - 斎藤和英大辞典
How can you complain of hunger after all you have eaten? 例文帳に追加
さんざん食っておいて腹が空いたもないもんだ - 斎藤和英大辞典
The chances of having the parents complain is probably high.例文帳に追加
保護者からクレームが来る 可能性は 計り知れない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"But, to whom can I complain that I have no warm clothing?" 例文帳に追加
「されども誰に向かってか衣の薄きを訴えん。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rukia, how do I complain directly to this guy?例文帳に追加
ルキア コイツに 直接 文句を言うには どうしたら いいんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you have the time to complain, then just make a new cake...例文帳に追加
文句いってる暇があったら 新しいケーキ作って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
While we complain about the decline of the children's physical strength例文帳に追加
子供の体力が低下してるって 文句いいながら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Besides, I do understand why the local precincts would want to complain.例文帳に追加
まあ 所轄が文句を 言いたい気持ちも分かりますが。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Those who are forward to complain are always backward to work. 例文帳に追加
不平を言いたがる者に限って働きたがらない - 斎藤和英大辞典
Today's housewives do nothing but complain of high prices. 例文帳に追加
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。 - Tanaka Corpus
Today's housewives do nothing but complain of high prices.例文帳に追加
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。 - Tatoeba例文
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Counterparts” 邦題:『カウンターパーツ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)