1153万例文収録!

「Contrary to expected」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Contrary to expectedの意味・解説 > Contrary to expectedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Contrary to expectedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

the condition of being contrary to what one expected 例文帳に追加

予期に反するさま - EDR日英対訳辞書

The result is unexpectedcontrary to expectationcontrary to my expectationsnot what I expectedsurprising―a surprise. 例文帳に追加

結果は意外だ - 斎藤和英大辞典

an effect that is contrary to what one had expected 例文帳に追加

期待とは逆の効果 - EDR日英対訳辞書

The result is unexpectedcontrary to expectationcontrary to our expectationsnot what we expectedsurprising―a surprise. 例文帳に追加

結果は案外だ - 斎藤和英大辞典

例文

The result is unexpectedcontrary to expectationcontrary to my expectationsnot what I expectedsurprising―a surprise. 例文帳に追加

結果は存外だ - 斎藤和英大辞典


例文

The result is unexpectedcontrary to expectationcontrary to my expectationsnot what I expectedsurprising―a surprise. 例文帳に追加

結果は予想外だ - 斎藤和英大辞典

Contrary to what we expected, the champion was humiliatingly defeated by a young boxer. 例文帳に追加

予想に反してチャンピオンは若いボクサーにぶざまな負け方をした. - 研究社 新和英中辞典

I had expected to see Sherlock Holmes impatient under this rambling and inconsequential narrative, but, on the contrary, he had listened with the greatest concentration of attention. 例文帳に追加

私はシャーロック・ホームズがこの散漫なくだらない話に短気を起こすだろうと予期していたが、どうして彼は非常に注意を集中して聞いていた。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

To provide a trade order system and a trade order processing method which allow to earn an expected profit even if financial product market prices move contrary to expectation, and allow an investor to reduce labor and time for input when placing an order.例文帳に追加

金融商品の相場が予想の反対に動いた場合にも期待した利益を得ることができ、かつ、注文の際の投資家の入力の手間を軽減することができる売買注文システムおよび売買注文処理方法を提供する。 - 特許庁

例文

Increased use of the Chinese renminbi is not inconsistent at all with increased use of Japanese yen. On the contrary, further use of the renminbi between the two countries and in Asia is expected to induce more use of the yen and also to increase business opportunities for the private financial sectors of both countries. As such, wider use of the two currencies should be considered as mutually complementary. 例文帳に追加

人民元の使用拡大は、日本円の使用拡大と背馳するものでは全くなく、むしろ日中二国間やアジアでの人民元の使用拡大が円の使用も誘発し、また、日中の民間金融セクターのビジネスチャンスにもつながる、相互補完的なものと考えるべきである。 - 財務省

例文

On the contrary, pharmaceutical companies other than mega pharma are expected to play a role of supporting Japanese medical care mare than ever before under the severer environment of completion by specializing the function byselection and convergencemaking use of their features and expanding the scale.例文帳に追加

一方、メガファーマ以外の製薬企業は、それぞれ特色を生かした“選択と集中”により、機能を特化させ、あるいは規模を拡大するなどにより現状よりさらに競争の厳しい環境下で日本の医療を支える使命を今まで以上に果たしていくことが期待される。 - 厚生労働省

Although it was also expected that the introduction of common rules such as fiscal discipline would encourage the convergence of economic fundamentals among participating members, because the introduction of the euro enabled current account deficit countries to be easily financed from abroad when needed. The incentives for structural reform, on the contrary, were greatly weakened.例文帳に追加

財政規律等の共通ルールの導入も参加国間の経済ファンダメンタルズの収斂を後押しするものと期待されていたが、実際には経常赤字国はユーロ導入により不足資金を外国からの資金調達で容易にファイナンスできるようになったため、逆に構造改革へのインセンティブが薄れる結果となった。 - 経済産業省

例文

The Kamakura bakufu succeeded in calling the residents in the honjoryo, in which the bakufu established a ruling throughout the land, to arms through the external crisis accompanying Genko (Mongol Invasion), but still cannot exercise kendanken (provincial policing authority) and so forth on the honjoryo -- On the contrary, the bakufu prayed for divine protection and expected god and Buddha to support the bakufu to overcome the external crisis, and took a policy to protect not the right of the gokenin (the top of the warrior-class hierarchy) but the right of the jisharyo by issuing the jishakogyoho (Shrine restoration policy). 例文帳に追加

鎌倉幕府は元寇に伴う対外的危機を通じて、一円支配が確立した本所領の住人を動員することには成功したが、それでも検断権などを本所領に対しては及ぼすことが出来ず、却って寺社興行法などで御家人の権利よりも寺社領の権限を保護する政策を取って神仏の加護よる対外危機の克服を期待する有様であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS